Торговцы смертью: online version - [4]
И Сергей на какое-то мгновение задумался. Но долго думать ему не пришлось, как всегда, вмешалась Николь:
– Серж, мистер Дюиссон хотел бы поговорить с тобой. Ему нужна твоя помощь. Именно твоя.
– Скажите, мистер Дюиссон, почему это самые холодные и противные дожди приходят именно с севера? – Сергей выпалил этот риторический вопрос прямо в небо над международным аэропортом прекрасного города Брюсселя. Он уже понимал, к чему все идет. Хотя Николь говорила просто и бесстрастно, но Сергей тут же ощутил, что его предчувствия больших проблем его в который раз не подвело. У Николь был вид человека, который настолько растерян, что ее растерянность вынужденно пряталась за маской простенького легкомыслия. Как часто Николь превращалась в простенькую секретаршу, способную исключительно передавать информацию и готовить ароматный кофе. И всегда это было всего лишь маской. Защитной маской. Способом выиграть время и успеть проанализировать информацию, которая наваливалась порой слишком быстро и бурно.
Сергей спокойно принял эту информацию и понял, что ему предстоит вгрызаться в какую-то новую головоломку, как будто раньше ему такой работы было мало. "Что-то я перехожу в разряд разгадывателей головоломок", – грустно подумал Сергей.
– Николь, не будем столь невежливы к мсье Дюиссону, предлагаю где-нибудь присесть и поговорить за чашечкой кофе.
– Думаю, мы это сделаем дома. – Николь выразительно посмотрела на Сергея. Тот сразу же понял, что фраза, сказанная Николь, не более чем предлог, точнее, предупреждение. И понимать ее надо так: где угодно, только не дома. Интересно, в какую задницу я попал теперь? – опять подумал Сергей. При этом он уже точно знал, что попал. Отказать Николь он не сможет. Точнее, тут не в Николь даже дело. Скорее всего, дело в том, что сам мистер Дюиссон смотрит на меня, как на соломинку, единственную соломинку на пути к спасению. Вот только спасения чего? Или кого?
– Тогда прошу вас в машину. Багаж?
Последнее относилось к мистеру Дюиссону. Сумка с ручной кладью была в руках Николь. Она никогда не ехала в дорогу с большим багажом. Предпочитая делать необходимые покупки на месте. Так она поступала всегда, когда поездка занимала не более двух дней.
– Я налегке.
Было видно, что мистер Дюиссон еле-еле сдерживает себя, так стремится как можно быстрее выдать информацию. Но хорошо, что сдерживает. Пока еще не время. Надо выйти в безопасную точку для спокойного разговора, если я все правильно понял.
Как только машина тронулась, Сергей сразу же набрал приличную скорость, затем быстро перестроился, заложив неожиданный вираж, на первом же повороте ушел вправо, на 262-ю дорогу, идущую через Завентем, потом еще несколько сложных перестроений и вот они уже в Хамельгеме, месте, которое Серж знал очень неплохо. Тут его приятель снимал небольшой домик, рядом с которым располагался совершенно дикий участок. Как раз удобное место для спокойного разговора. С этим приятелем Сергей уже участвовал в нескольких довольно рискованных мероприятиях – на свой страх и риск, а потому доверял этому человеку, как самому себе. А поскольку самому себе Сергей доверял только по вторникам и четвергам, а у нас как раз был вторник, то получалось, что на доверие друга можно было как раз сегодня рассчитывать.
Сергей улыбнулся. Такие шуточные мысли иногда посещали его, но высказывать вслух он их решался далеко не всегда: вот и сейчас они бы прозвучали не слишком уместно.
Глава третья
Спокойный разговор
Брюссель. Хамельгем.
Сергей вышел из машины, вытащил пачку сигарет и закурил. Николь осталась сидеть, рассматривая свое изображение в зеркальце, а Джеймс Дюиссон вышел вслед за Сергеем. Солнце впервые за несколько последних дней светило ярко, отражаясь на лысине мсье Дюиссона яркими, почти что слепящими зайчиками. Сергей указал глазами: "туда". Они забрались в густые заросли клена и бука.
– Итак, что вас привело ко мне и почему такая прорва секретности? – Сергей выбрал для разговора английский, в уверенности, что его собеседник владеет этим языком в совершенстве. Так и было. У Джеймса был мягкий, скорее всего, гарвардский акцент, а не акцент коренного жителя англо-американской Канады, что Сергей приятно удивило.
– Ваша жена права. Мне нужна ваша помощь. Дело идет о пропаже моей дочери. Моей единственной дочери.
Говорил Джеймс с трудом, каждая фраза давалась ему с такими усилиями, как будто каждый раз надо было отодвинуть с пути огромный камень.
– Мистер Дюиссон, простите, давайте так, говорите кратко и по сути. Мое время так же как и ваше дорого. Пока что не вижу, какой смысл обращаться ко мне? Полиция. В крайнем случае, частные сыщики. Да и у вас есть, я уверен, служба безопасности. Разве этого мало? И все-таки вам нужен я? Почему? Попробуйте рассказать так, чтобы у меня было как можно меньше вопросов.
– Хорошо. Так. Моей дочери восемнадцать. Это моя единственная дочка. Амели. Она пропала с борта яхты. В Средиземном море. Моей личной яхты. Был убит ее телохранитель. И еще два моряка и тяжело ранен капитан. Я был уверен, что это пираты, обычный рэкет, ну, что-то такое.
Год войны которая пошла совсем не так, как должна была пойти 22 июня 1941 года. Попаданцу Андрею Толоконникову удалось отодвинуть начало войны на август сорок первого года. Весной сорок второго на фронтах наступило затишье. Что произойдет в…
Попавший в тело комбрига Виноградова наш современник сумел добиться поставленной цели: оттянуть начало войны, но вопрос времени по-прежнему стоит для него очень остро. Чтобы изменить ход истории мало оказаться советчиком вождя, надо закатать…
Инвалид с детства Андрей Толоконников после научного эксперимента попадает в тело комбрига Красной армии Алексея Ивановича Виноградова, командира 44-й стрелковой дивизии. Эксперимент прошел успешно, но на дворе декабрь 1939 года, а 44-я дивизия движется на войну с Финляндией, где будет разбита в тяжелом сражении на Раатской дороге. Времени на отчаяние нет. Надо действовать, чтобы выжить… и победить.
Два года длится война. Два тяжелых года. Попавшему в комбрига Виноградова Андрею Толоконникову удается многое изменить, но враг все еще опасен, а друзья и союзники все так же ненадежны и молодому советскому государству приходится рассчитывать только на себя.
Уже комдив Виноградов (он же попаданец Андрей Толоконников) пытается оттянуть начало Великой Отечественной войны. Оттянуть на год. Дать возможность стране исправить перекосы в организации отпора врагу. Но его отношения с руководством СССР очень и очень непростые.
Попавший в тело комбрига Виноградова наш современник пытается оттянуть начало Великой Отечественной войны. Есть контакт с руководством СССР. Есть надежда, что удастся что-то изменить. И вот он приходит, этот самый длинный день в сорок первом году….
Наши потомки, живущие в неопределенном будущем — насколько сильно они отличны от нас? Конечно, они могут довести технологии до совершенства и превзойти нас интеллектуально, но и через сотни лет любовь, обида, месть и жалость будут предопределять их мотивы и толкать на скользкую дорогу.
Соединяя генотипы различных животных, люди получили возможность создавать химер. Кому-то они служили домашними питомцами, кому-то помогали избежать одиночества, а для кого-то стали инструментом заработка денег. Бои химер приобрели высокую популярность, и, как следствие, индустрия получила своё развитие. Корпорации, злоупотребив научным открытием, изуродовали мир. Часть людей спаслась и осталась в безопасных полисах; в каких-то люди были свободны от химер, а в каких-то продолжали проводить бои. Со временем появились те, кто хотел спасти мир, и те, кто хотел захватить его любым способом.
Для следователя Вячеслава Мутовкина это дело оказалось самым сложным: знаменитая оперная дива погибла во время выступления. Капитан Мутовкин повидал многое, но подобную смерть, да ещё на глазах нескольких сотен зрителей, не видел никто и никогда! Загадочное убийство певицы повлекло за собой череду событий, ведущей к исчезновению более полувека назад бесценного раритета – старинной вазы «Бриллиантовый тюльпан». В ходе расследования капитан встречает неординарную женщину – Лору Оралову, поэта-песенника, которая оказывается способна применять не только незаурядную дедукцию, но и свой удивительный дар для раскрытия преступлений. Изобретение сумасшедшего химика, мучительная смерть итальянского коллекционера, неожиданная гибель подруги Лоры, след «Бриллиантового тюльпана» – фрагменты головоломки, которые должны сложиться…
Город безопасен. Распорядок дня каждого гражданина контролирует Прогресс-программа. Вокруг сотни жучков, камер. Самые серьёзные преступления за десятки лет – супружеские измены и прогулы. За десятки лет жизни под контролем Прогресс-программы люди успели забыть, что такое насильственная смерть, и вдруг – гром среди ясного неба: при странных обстоятельствах происходит убийство. Жертва – высокий гость, чалмашский князь и божественный пророк из соседнего воинственного государства, так что теперь на карту поставлено само существование воздушного города.
Легкая часть пути пройдена, но клубок интриг стягивается туже, внезапные потери и неожиданные приобретения меняют расклад сил на игровой доске. Бриан ввязался в противостояние с опаснейшими врагами империи – шпионами, убийцами, террористами, фанатиками нового миропорядка, где тэнкрисам нет места. Ему приходится погружаться в тайны арбализейского двора, красться в полушаге от верной гибели, искать сторонников среди врагов и врагов среди сторонников. А над всем этим довлеет темная воля Дракона Времени. Голодный бог пробудился и пророчит миру Конец Времен.
Что влечет мальчишек из маленького городка в широкий мир?Мечты о славе и звонком золоте?Так было издревле — и так будет всегда. Но… зачем возвращаются в родной городок Свен и Петер, снискавшие и славу, и богатство?Почему блестящий гвардеец и подающий надежды маг готовы рискнуть собственной жизнью, чтобы остановить рыскающего по округе черного мага и атамана разбойничьей шайки Марольда?И чего, собственно, ищет Марольд, если единственная ценность городка — древняя реликвия, тщательно хранимая в женском монастыре?Слишком много тайн.
Это первая часть цикла "Мизерере". В этом романе речь идет о наследии известного ученого и изобретателя Николы Тесла. В конце двадцатого века в посольство СССР в США обратился человек, который имел доступ к самым секретным материалам по изобретениям Николы Тесла. Вот только условия сотрудничества он выставил несколько необычные. Примечания автора: Шесть книг цикла связаны общими героями, и еще одной общей идеей, которая в первом романе еле-еле просматривается.
Главный герой этого романа занимался прибыльным, но опасным делом — покупал патенты и перепродавал их за границу. Занимался бы им и дальше, если бы в его руки случайно не попали документы, которые для него не предназначались. А вот те, кому они предназначались, захотели вернуть документы обратно. Все вроде банально, но кто не пытается выкрутиться, тот не может спастись.
В мире многое может измениться, если теория вероятности окажется сломанной игрушкой. А если кто-то способен это делать? И почему именно этого человека стараются найти представители страхового бизнеса? Это вторая книга проекта "Мизерере". Проект, посвященный поиску необычного и скрытого. Тайн, которых не было, или нет, или не будет.