Топонимический словарь Приморского края - [25]
Верхний Перевал, с. (Пожарский р-н). Первые данные о прошлом села можно найти в трудах В.К. Арсеньева: «Место это называется Банадо, что означает «переволок». Обыкновенно здесь перетаскивают лодки из одной реки в другую, что значительно сокращает дорогу и даёт выигрыш во времени». В месте, удобном для перетаскивания лодок из Бикина в Алчан, возникло село Перевал. С 1922 г. переименовано в Красный Перевал, а в 1927 г. оно разделилось на села — Верхний и Нижний Красные Перевалы. Последнее перестало существовать в 1977 г. Верхний Красный Перевал с 1960 г., утратив определение «красный», известно как Верхний Перевал.
Верхняя Бреевка, с. (Чугуевский р-н). Названо в честь чиновника переселенческого управления Бреева. В 1902 г. переселенцы основали село Бреевка, но место оказалось неудачным и часто затапливалось. Селиться стали преимущественно в присклоновой части долины, из-за этого село сильно растянулось. В 1927 г. Бреевку разделили на Нижнюю и Верхнюю. В 1960-х гг. Нижняя Бреевка признана неперспективным поселением и ликвидировано.
Верховое, оз. (Хасанский р-н). Названо по географическому положению — в привершинном поясе базальтового плато на высоте 250 м.
Верховского, о-ва (город Владивосток). Обследованы в 1862–1863 гг. экспедицией В.М. Бабкина. Тогда же названы по фамилии члена экипажа корвета «Калевала» лейтенанта В.П. Верховского. Вторично были обследованы экспедицией А С. Стенина в 1886 г. Верховский Владимир Павлович (18381917) в 1861–1862 гг. перешёл на корвете «Рында» на Тихий океан. В 1863 г. на корвете «Калевала» участвовал в описи зал. Петра Великого. В 1867–1871 гг. служил в Атлантическом океане, на Черном и Каспийском морях. В 1875–1888 гг. командовал канонерской лодкой «Чародейка», кораблем «Петр Великий» и другими судами. При его активном участии в 1882 г. была создана водолазная школа. В 1896–1908 гг. занимал должность начальника Главного управления кораблестроения и снабжения. В 1893 г. получил чин вице-адмирала, в 1908 г. — адмирала.
Верхотуровка, р. (Тернейский р-н). Названа по не существующему ныне староверческому селу Верхотуровка. Название, предположительно, перенесено переселенцами с Урала (г. Верхняя Тура Екатеринбургской губернии). Ранее река называлась Мугдо Южное (аборигенный топоним).
Весёлый Яр, с. (Ольгинский р-н). Основано в 1907 г. отставными солдатами. Яр — крутой или обрывистый берег. Определение «весёлый» — в значении красивый, солнечный. Возможно, был хороший день, когда переселенцы залюбовались местом и решили здесь обосноваться.
Ветка, с. (Ольгинский р-н). Основано в 1861 г. переселенцами из Пермской губернии, первоначально называлось по р. Фудин (Фудзин, см. р. Аввакумовка). Село часто затапливало, многие жители переселились в другие населённые пункты, и в конце XIX здесь было всего 5 дворов. В 1898 г. по просьбе жителей село было переименовано в Павловское (в честь апостола Павла). Современное название, видимо, связано с поселением староверов из с. Ветка Могилевской губернии. Ошибочна версия, что село названо по городу Вятка Пермской губернии.
Визереновский, ключ (Лазовский р-н). Назван по фамилии Степана Визиренко, жителя с. Беневское, переселившегося с Украины в 1907 г. На берегах ручья Визиренко заготавливал лес, охотился. Его дом стоял на месте современного кордона Лазовского заповедника «Сандагоу». По воспоминаниям старожилов, был очень богатым человеком, имел сельскохозяйственные машины, знал кузнечное дело.
Вилка, оз. (Пожарский р-н). Названо из-за своеобразой формы.
Вилкова, м. (город Владивосток). Первоначально носил название Манджур в честь одноимённой канонерской лодки. Название появилось на картах не ранее 1888 г. «Манджур» построена в Дании в 1887 г. Имела водоизмещение 1418 т, мощность машины 1724 л.с., скорость 13 узлов, орудий — 14, экипаж состоял из 11 офицеров и 168 нижних чинов. После спуска на воду в 1887 г. под командованием Г.П. Чухнина лодка перешла на Дальний Восток и базировалась во Владивостоке. Участвовала в гидрографических работах в зал. Петра Великого. Неоднократно несла службу в водах Кореи, Китая и Японии. В 1904 г. интернирована в Шанхае до окончания Русско-японской войны. В дальнейшем находилась на службе во Владивостоке. В 1922 г. покинула Владивосток с эвакуированными частями белой армии. Была продана за границей, вырученные деньги использованы для обустройства моряков в эмиграции. Мыс переименован в 1972 г. в честь Героя Советского Союза Н А. Вилкова. Николай Александрович Вилков (1918–1945) служил на Тихоокеанском флоте с 1939 г. В 1945 г. назначен старшим боцманом плавбазы подводных лодок «Саратов». Участник войны с Японией в августе 1945 г. 18 августа во время морского десанта на о. Шумшу завязались ожесточённые бои с японцами. Во время боя за высоту 171, где стоял двухамбразурный дот, старшина 1-й статьи А.Н.Вилков закрыл грудью правую амбразуру дота, а рядовой П.И. Ильичев — левую. Оба удостоены званий Героя Советского Союза посмертно. Их именами названы улицы во Владивостоке.
Виневитино, пос. и ст. (Надеждинский р-н) — см. Веневитиново.
Виноградная, р. (Хасанский р-н).
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.