Топало - [26]
— Что значит задержать?
— Для выяснения личности скрывающегося и их личностей тоже.
Капитан Петров не мог поверить, что на его теплоходе кто-то скрывается. Да еще в сто второй каюте.
Пассажиры один за другим проходили по трапу. Капелькины шли в числе последних.
— Не торопятся, — заметил милиционер.
— А чего им торопиться? Не опаздывают еще.
— Я смотрю, капитан, вы всячески скрываете недостатки в своей работе.
— Нисколько не скрываю! Пожалуйста, ходите, смотрите, ищите! У меня в тот рейс целая комиссия была!
«Нашел чем хвастаться, — подумал Горгулько. — Зря комиссии не посылают…»
— Валентина Ивановна! — окликнул Петров Капелькину.
— Товарищ капитан! — замахала ему рукой Зойка.
«Да они, видать, хорошо знакомы», — сделал вывод милиционер. В подтверждение его догадки Зойка прыгнула с трапа на палубу и — прямо к капитану.
— А мы по всему, по всему городу ездили! — с восторгом сообщила она. — Он такой большой!
— Вы Капелькина? — спросил милиционер Валентину Ивановну.
— Да, я, — удивилась она.
— Пройдемте в салон, — пригласил милиционер.
Валентина Ивановна вопросительно посмотрела на капитана. Петров смутился.
Они прошли в салон.
— Времени у нас мало, — сказал лейтенант Горгулько. — Так что давайте честно признаемся: кого вы возите в своей каюте?
— Ни-никого, — неуверенно произнесла мама-Капелькина и подумала: что же случилось? Неужели Топало вышел из каюты и что-то натворил?
— А кого нам везти? — спросила Зойка и сделала круглые глаза, как бы очень удивилась.
— Вот я и спрашиваю — кого?
Капитан стоял, сложив руки за спину, и молчал.
— Никого мы не везем! — шмыгнула Зойка острым носиком. — Идите, посмотрите.
— Здесь старшие разговаривают! — строго сказал лейтенант Горгулько. — А посмотреть мы посмотрим. Пойдемте в вашу каюту!
Мама с Зойкой пошли впереди, милиционер за ними, а капитан — замыкающим.
Павел Михайлович Федулин взад и вперед прохаживался по коридору.
— Все в порядке, — отрапортовал он милиционеру. — Из каюты никто не выходил.
Мама достала ключ, но от волнения никак не могла вставить его в замочную скважину.
— Пожалуйста, посмотрите, никого у нас нет, — нарочно громко, чтоб услышал Топало, сказала Зойка.
— Не волнуйтесь, — сказал Капелькиной милиционер и взял у нее ключ.
Он открыл дверь, и Зойка тут же прошмыгнула первая.
— Вот видите, никого нет!
Все зашли в каюту.
— А ты выйди, — сказала мама Зойке, потому что в каюте было очень тесно. К тому же прибежал Коля Сопин, чтоб посмотреть на «зайца».
Но «зайца» не было. Лейтенант Горгулько был в недоумении. Он заглянул в шкап, под стол, под кровать, осмотрел иллюминатор, который был надежно закрыт.
— Клянусь, никто не выходил! — прошептал не менее пораженный Федулин.
— Я сам слышал голос, — произнес милиционер озадаченно.
— Он и песню пел «Люли-люли стояла»! — добавил Федулин.
— Вот и «люли-люли»! — усмехнулся капитан. — Может быть, у вас был включен репродуктор? — спросил он хозяйку.
— Да, включен! — обрадовалась она догадливости капитана.
Репродуктор был действительно включен. Милиционер подергал шнур.
— Почему же он не работает?
— Право, не знаю, все время работал. — Она не могла признаться, что репродуктор неисправен.
— Я что — дурак: не разбираюсь, репродуктор работал или что-то другое говорило? — подал голос Коля Сопин.
— А что другое? — повернулся к нему капитан.
— А черт его знает! — Коля почесал затылок.
— Если не знаете, надо поменьше болтать! — вдруг рассердился капитан. — Идите и выполняйте свои обязанности! Много без дела шляетесь, да еще у чужих дверей!
— Слушаюсь! — опешил Коля. — Я бегу!
И действительно побежал.
— А чьи это тапочки? — заинтересовался лейтенант Горгулько. И вытащил из-под подушки тапочки. Топало почему-то их решил туда упрятать, чтоб не выбросили.
Мама-Капелькина растерялась, не знала, что и ответить.
— Мы их в каюте нашли, — высунулась из коридора Зойка. — Кто-то их оставил. Кому они нужны, дырявые?
— Почему под подушкой лежат? — подозрительно спросил лейтенант. — Почему прячете?
— Не прячем, — сказала мама. — Это Зоя играла, вот и засунула под подушку, я даже не заметила.
— Странные игры у вашей Зои, — проворчал Горгулько.
— Сегодня же мы их выбросим…
Федулин смотрел на тапочки и готов был поклясться, что именно они самостоятельно двигались по коридору. Но об этом он не мог сказать. Не поверят. Да и сам себе он поверить не мог, иначе посчитал бы себя явно нездоровым.
Лейтенант бросил тапочки, обтер пыль — рука об руку. Тапочки еще не доказательство, если никого в каюте не обнаружили. Странно все…
— Осмотр закончен? — спросил капитан.
— Так точно. Прошу прощения за беспокойство. — Лейтенант Горгулько отдал честь, но вид у него при этом был растерянный. — Рад, что сигнал не подтвердился. Желаю вам приятного путешествия!
Лейтенант пошел. Ему очень хотелось оглянуться, как будто за его спиной что-то в этот миг могло произойти, но он стерпел, не оглянулся. Горгулько чувствовал: что-то он упустил, до чего-то не додумался. Но до чего?
Федулин поплелся в свою каюту совершенно разбитый.
В голове у него не осталось ни одной мысли.
Капитан Петров чувствовал себя перед Капелькиными виноватым.
— Я очень огорчен этим недоразумением, — сказал он и осекся: ему послышалось, что верхняя полка заскрипела, как будто на ней кто-то заворочался. Петров поднял голову, но, разумеется, никого не увидел. Зойка, видимо, перехватила его настороженный взгляд и тут же залезла на полку и улеглась. Капитан почувствовал себя совсем неловко.
Герои пермской писательницы Ирины Христолюбовой — мальчики и девочки — живут в реальном мире, который тесно переплетается с миром их выдумки, фантазии, игры…
Герои пермской писательницы Ирины Христолюбовой — мальчики и девочки — живут в реальном мире, который тесно переплетается с миром их выдумки, фантазии, игры…
Герои повести — первоклассники из маленького посёлка у Камы. Они не только учиться грамоте начинают, но и потихоньку постигают главную человеческую науку — переживать чужую судьбу как свою, радоваться радостям другого, сострадать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…
В книге известных авторов рассказывается о путешествиях, походах, забавных приключениях барона Мюнхгаузена. Издание заинтересует читателей прежде всего детского возраста.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.