Тонкая психология - [2]
С т у д е н т. Я не знаю. Я ничего не знаю. Я знаю только одно.
Д а м а (кокетливо). Что же вы знаете?
С т у д е н т. Что у вас роскошные глаза!
Д а м а. И только.
С т у д е н т. Гы-ы.
Д а м а. Ну, знаете ли, это мне очень обидно.
С т у д е н т. Простите, я не хотел вас оскорбить. Я от всей души.
Д а м а. Нет, как хотите, я обиделась.
С т у д е н т. Да за что же?
Д а м а. Вы все повторяете, что у меня роскошные глаза, а про мой ротик умалчиваете. Значит, вы находите, что он безобразный?
К о м м и (кадету). Уж мы с вами, наверное, подружимся. Вы такой чудесный молодой человек. Скажите, вы любите вашу мамашу? (Кокетливо вглядывается на даму).
К а д е т. Мм... (Неопределенно мычит и смущенно дрыгает ногой).
К о м м и. Мамашу надо любить. Я еще совершенно не знаю вашу мамашу, но уже люблю. Ей-Богу. Преспокойно теряю голову. (Вынимает карманное зеркальце и потихоньку прихорашивается).
Д а м а (студенту). Ну. Чего же вы молчите.
С т у д е н т. Да что же я могу сказать. Я говорю, что у вас роскошные глаза, а вы вот обижаетесь. Я человека простой. Я не могу ничего особенного.
К о м м и (студенту). Виноват. Могу я вас на пару слов. (Отходят в сторону).
К о м м и. Виноват, но я хотел вас предупредить, что ваша тактика с этой дамочкой не годится. Имейте в виду, что она мать и поэтому нужно ее бить именно по материнству.
С т у д е н т. Да вам-то что?
К о м м и. Это я по дружбе. Нужно действовать через дитятю. Хотя этот паршивый обжора уже слопал мои яблоки по гривеннику за штуку и только мычит. Но терпение. Идемте!
Д а м а (студенту). О чем вы там все шепчетесь. Мне ску-уч-но.
С т у д е н т. Как можно скучать с такими роскошными глазами.
Д а м а (смеется). Ну, опять вы свое.
С т у д е н т. Так я же-ж больше ничего не могу.
Д а м а. Так я вас научу.
С т у д е н т. Ну! Гы-ы. (Подсаживается ближе).
Д а м а. Тише, тише, какой прыткий. Видите, там девочка с цветами. Пойдите, принесите мне букетик. (Студент уходит).
К о м м и. Ну-с, молодой человек, мы теперь с вами совсем подружились. Вы любите путешествовать, молодой человек?
К а д е т. Мм...
К о м м и. Я обожаю приключения. И надо вам сказать, что судьба меня балует. В Вильне одна дама из высшей аристократии, имеет собственную аптеку - ей-Богу - преспокойно потеряла из-за меня голову. Ее муж врывается ко мне с револьвером и преспокойно кричит, что убьет меня через ревность. (Все время делает глазки даме). Ну-с, молодой человек, как вам нравится такое положение? Но я, как рыцарь, не желал никого компроментовать, подбежал к окну и, преспокойно, в ужасе бросился с целого этажа. А тот убийца смотрит на меня сверху. Понимаете, ужас. Лежу на тротуаре, и сверху преспокойно убийца. Выбора никакого. Я убежал и позвал городового.
Д а м а (недовольно). Что вы за вздор рассказываете мальчику.
К о м м и (кокетливо улыбается).
К а д е т. У нас в классе Сидоренко второй такой легкий, что может четыре минуты держаться в воздухе.
К о м м и. Неужели? Вероятно, очень болезненный ребенок... Ах, молодой человек, смотрю на вас и думаю, какой вы счастливец. Иметь такую мамашу, которая может каждого человека скокетничать. Это-же редкость!
С т у д е н т (возвращается с бутоньеркой). Вот.
Д а м а (нюхаете цветы). Какая прелесть!
С т у д е н т. Всего четвертак...
Д а м а. Дивные цветы! Какой вы однако тонкий человек. Купили именно ландыши. Почувствовали, что я люблю именно ландыши.
С т у д е н т. Гы-ы. Там были еще розы, да она дешевле сорока копеек не уступала, ну я не купил.
Д а м а. Нет, нет, не скажите. Вы удивительно тонкий! Уж я людей хорошо понимаю. Вы только притворяетесь, что не тонкий, а на самом деле (грозит пальчиком) у-ух какой.
С т у д е н т (смущенно и радостно). Гы-ы.
К а д е т. Есть хочется.
К о м м и (подпрыгивая). Есть? Молодой человек. Ну, вы прямо, меня радуете. Да я сейчас же сбегаю в буфета и принесу вам чего-нибудь.
К а д е т. Я хочу французскую булку с колбасой.
К о м м и (восторженно). Булку с колбасой. (Глазки даме). Сейчас будете иметь исполнение своих желаний (Убегает).
Д а м а (студенту, томно). Скажите, вы верите в любовь с первого взгляда?
С т у д е н т. Гы-ы.
Д а м а. Продекламируйте мне какие-нибудь стихи.
С т у д е н т. Да я, знаете, не мастер.
Д а м а. Ну, все таки.
С т у д е н т. (откашлявшись).
Как ныне сбирается вещий Олег
Отомстить неразумным хазарам
И в дружине своей в цареградском коне
Князь по полю едет на верной броне.
Виноват, дальше забыл.
Д а м а. Еще что-нибудь.
С т у д е н т. Еще я знаю одно юмористическое:
Отчего луна не из чугуна.
Оттого что на луну не хватило б чугуну.
Д а м а. Нет, что-нибудь такое... понимаете, про любовь.
С т у д е н т. Про любовь? Позвольте, что-то знаю. (Откашлявшись). "Люблю тебя Петра творенье". Виноват дальше забыл. А вот что глаза у вас роскошные, - это факт. Я вообще не мастер...
К о м м и (бежит, запыхавшись, с булкой). Вот, молодой человек. Утолите аппетит, и мамаша будет тоже довольна. Мамашу надо любить. Мы любим мамашу, молодой человек! Хе-хе-хе.
К а д е т (берет булку, встает, расшаркивается). Мерси. (Садится, набивает полный рот).
Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".
Среди мистификаций, созданных русской литературой XX века, «Всеобщая история, обработанная „Сатириконом“» (1910) по сей день занимает уникальное и никем не оспариваемое место: перед нами не просто исполинский капустник длиной во всю человеческую историю, а еще и почти единственный у нас образец черного юмора — особенно черного, если вспомнить, какое у этой «Истории» (и просто истории) в XX веке было продолжение. Книга, созданная великими сатириками своего времени — Тэффи, Аверченко, Дымовым и О. Л. д'Ором, — не переиздавалась три четверти века, а теперь изучается в начальной школе на уроках внеклассного чтения.
Надежда Александровна Тэффи (Лохвицкая, в замужестве Бучинская; 1872–1952) – блестящая русская писательница, начавшая свой творческий путь со стихов и газетных фельетонов и оставившая наряду с А. Аверченко, И. Буниным и другими яркими представителями русской эмиграции значительное литературное наследие. Произведения Тэффи, веселые и грустные, всегда остроумны и беззлобны, наполнены любовью к персонажам, пониманием человеческих слабостей, состраданием к бедам простых людей. Наградой за это стада народная любовь к Тэффи и титул «королевы смеха».В первый том собрания сочинений вошли две книги «Юмористических рассказов», а также сборник «И стало так…».http://ruslit.traumlibrary.net.
Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".