Тонкая грань - [4]
Хантер взглянул на часы.
— К сожалению, мне надо идти. Сегодня намечена важная встреча по поводу поставок, если все пройдет хорошо, мы сможем привлечь еще больше посетителей.
— Я уверена, что у тебя все получится! — Шарлиз радостно улыбнулась, глядя на своего мужа.
Он такой замечательный.
За все годы, что они прожили вместе, он всегда старался хоть чем-то порадовать ее, старался улучшить их благосостояние, заботился о Шарлиз. Все это ее очень трогало.
И если в их жизни и случались разногласия, они были столь незначительными, что услужливая память быстро стирала их, оставляя только благоприятные моменты…
— Все, до вечера. — Хантер приблизился к жене, чмокнул ее в нос и вышел.
Шарлиз посмотрела ему вслед. Потом перевела взгляд на недопитый кофе.
Странно. Раньше Хантер всегда допивал его…
Ну да ладно, выпьет во время ланча, улыбнувшись, решила она.
Скорее всего, весть о ее беременности была настолько неожиданной, что Хантер еще просто до конца не осознал ее, отсюда и его рассеянность.
— У меня такое ощущение, что ты находишься где-то еще, только не здесь, со мной, — с укором заметила Сабрина. Шарлиз тряхнула головой, отгоняя воспоминания, и улыбнулась.
— Да нет же, — заверила она. — Я отлично расслышала, что ты сказала. Ты предложила мне пойти с тобой в магазин, а я просто не успела ответить, что подобные мероприятия мне теперь противопоказаны. Я что-то стала слишком быстро уставать… — Шарлиз указала на свой выпирающий животик.
— Да это и понятно. — В голосе Сабрины проскользнула зависть. — Честно говоря, я бы променяла все на свете только вот за эту возможность. — Она выразительно кивнула на живот подруги.
Шарлиз сочувственно улыбнулась. Сабрина была замужем уже восемь лет и до сих пор не могла забеременеть.
— Не переживай, у тебя все получится, — попробовала Шарлиз поддержать подругу. — Возможно, просто еще не пришло время.
— Эх, — вздохнула Сабрина. — Знать бы, когда оно придет, это время.
И такая тоска прозвучала в ее голосе, что Шарлиз покорно поднялась.
— Нет, я все-таки съезжу с тобой, — с улыбкой произнесла она. — Надо же помочь тебе выбрать наряд, с помощью которого ты в очередной раз соблазнишь своего мужа.
Сабрина протестующе замахала руками.
— Нет! Даже не думай об этом! Я не сообразила, что ты сейчас не в том положении, чтобы изнывать в магазинах, пока я примеряю очередной наряд. Я была способна на этот эгоистический поступок, когда у тебя был маленький срок, но теперь… нет. — Она улыбнулась, показывая, что совершенно не расстроена.
Шарлиз поднялась.
— Мне все же кажется, что я смогу помочь тебе выбрать то, что нужно, — мягко заметила она.
Шарлиз знала, что говорит. В магазине у Сабрины настолько «разбегались глаза», что она готова была купить все подряд. И только рассудительность подруги удерживала ее от необдуманного шага.
Сабрина усмехнулась.
— Здесь мне нечего возразить. Ты меня слишком хорошо изучила.
— Думаю, что твой муж скажет мне за это спасибо, — улыбнувшись, пробормотала Шарлиз.
— Это уж точно! — Глаза Сабрины радостно заблестели. — Так когда ты будешь готова? — деловито спросила она.
— Скоро, — заверила Шарлиз, поднимаясь.
В этот момент зазвонил телефон.
— Вот отвечу и сразу же пойду собираться, — произнесла Шарлиз.
Она поспешно вышла из кухни.
Сабрина поднялась из-за стола. Убрав чашки в посудомоечную машину, она решила пройти в холл и подкрасить губы. Страшный грохот долетел до ее ушей. Сабрина насторожилась.
— Шарлиз! — позвала она. — С тобой все в порядке?!
Ответом ей была тишина.
Холодный пот прошиб Сабрину. На негнущихся ногах она пошла в том направлении, откуда, как ей казалось, послышался шум.
Шарлиз лежала на полу в гостиной. Рядом с ней валялась трубка телефона.
Сабрина несколько мгновений смотрела на подругу, не в силах пошевелиться, но скоро стряхнула с себя оцепенение и подбежала к ней.
— Шарлиз! Шарлиз! Что с тобой?! — Она тормошила ее, но Шарлиз не приходила в себя.
— Алло, миссис Кремен?! Ответьте! — донеслось из трубки, лежащей рядом.
Сабрина схватила трубку и поднесла ее к уху.
— Что случилось? — спросила она.
— Это миссис Кремен? — тут же осведомились на том конце провода.
— Нет, это ее подруга. Миссис Кремен лежит без сознания и, если я узнаю, что это из-за вас, поверьте, вам не поздоровится! — рявкнула она.
— Это сержант Лейкоб. С Хантером Кременом произошло несчастье. Сегодня днем он попал в дорожную аварию и скончался.
— Что?! — Сабрине казалось, что она видит какой-то ужасный сон.
Шарлиз, бездыханная, лежала перед ней, а Хантер, как говорил невидимый полицейский, погиб в автокатастрофе.
Что происходит с миром?
Или это просто кошмар и стоит ей ущипнуть себя, как она обязательно проснется?
— Мадам, будьте добры, сообщите миссис Кремен, что тело можно забрать…
Он говорил и говорил. А Сабрина вдруг поняла, что еще немного, и она лишится своей лучшей подруги.
— Знаете что, все это вы можете сказать мне и потом. Оставьте свой номер телефона, и я вам перезвоню. А сейчас мне срочно надо вызвать «скорую помощь»!
— Что-то случилось? — спросил полицейский.
— Если вы забыли, то миссис Кремен все еще лежит без сознания! — закричала Сабрина.
Робкая и неприметная Саммер влюблена в блестящего Фрэнка Нортона, но этот красавец и богач не обращает на скромную девушку внимания. Он увлечен ее эффектной подругой Анджелой, на которой собирается жениться… Но тут Судьба устраивает каждому из них серьезное испытание. Кого-то из троицы это заставит сильно измениться, кто-то останется прежним… Но только двое обретут настоящее счастье…
Имя Аманды Маршалл, дочери крупного предпринимателя, то и дело мелькает в светской хронике, в разделе «Скандалы». Отец, не зная, что делать с юной хулиганкой, принимает решение выдать дочку замуж причем, совсем как в сказке, буквально «за первого встречного» И кто бы мог подумать, что эта ситуация заставит девушку измениться до неузнаваемости…
Бекки Адамс, прожив год в замужестве, вдруг узнает, что обожаемый супруг изменяет ей с ее же подругой. Бекки бросает все, едет куда глаза глядят и, остановившись в первом попавшемся городке, начинает новую жизнь. Теперь я буду заниматься только любимой работой, и больше никаких мужчин! – решает эта очаровательная молодая женщина…
Когда Нора Лайон узнала, что муж изменяет ей, ее потрясение было настолько велико, что она решила какое-то время пожить отдельно, чтобы привести свои мысли в порядок. Судьба предоставляет ей шанс начать новую жизнь, и Нора оказывается на распутье, не зная, какой дорогой следовать дальше. В конце концов она принимает единственно правильное решение, открыв свое сердце новой любви, но счастье редко само плывет в руки, гораздо чаще за него надо бороться…
Жизнь Беатрис Голд дала трещину: любимый муж изменил ей с ее лучшей подругой. И все это случилось накануне пятой годовщины свадьбы! Беатрис чувствует, что ее мир рухнул, но она собирает волю в кулак, готовит романтический ужин и проводит со своим мужем ночь, после чего исчезает из его жизни. Как она думала — навсегда. Однако Беатрис не знала, что любовь, словно птица феникс, способна воскреснуть и озарить все вокруг.
Саманта Уитт теряет все, что радовало ее в этой жизни: любимого парня, интересную работу. И жизнь кажется девушке беспросветной, пока она не сталкивается со Скоттом Броуди, в одиночку воспитывающим своего сына. Судьба заставляет Саманту, забыв о своих честолюбивых планах, устроиться няней в эту семью, и с этого момента жизнь ее круто меняется…
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…