Том 9. Неуловимая Фламини - [97]

Шрифт
Интервал

— А как поживает Старик в этот прекрасный и солнечный день?

— Ждет тебя в кабинете. — Влажные глаза газели остановились на моем лице. — Как произошло, что Дафна Вудроу приехала на твоей машине, Рик?

— Попросту украла, — просто сказал я.

Брюнетка передернула плечами.

— Могу себе представить! Послушай, милый, мы с Дикси ждем тебя у бассейна, освободишься — приходи!

Я отправился вслед за брюнеткой. Мы прошли весь дом, пока не добрались до кабинета. Трикси послала мне на прощанье воздушный поцелуй и исчезла. При моем везении, прикинул я грустно, даже если я выберусь к девушкам, меня наверняка будет поджидать О’Нил, держа в каждой руке по пистолету.

Солнечный свет не принес жизнерадостности в кабинет Манатти. Только еще больше подчеркнул его казенную атмосферу. Пыльные головы оленей на стене делали его похожим на павильон для съемок второразрядного вестерна. На этом фоне сам Манатти смотрелся чрезвычайно живописно. Старик приоделся в желто-зеленую ядовитого оттенка рубашку, кричаще розовые брюки и замшевые туфли. На носу, как всегда, сидели неизменные черные очки. От этого игривого буйства красок у меня заломило в глазах. На мой взгляд, толстяк выглядел как ночной кошмар в цветном изображении.

— Наконец-то вы вовремя. — Винс сверился с показаниями любимого хронометра и удовлетворенно кивнул. — У меня все готово. — Манатти извлек из-под письменного стола тяжелый «дипломат», положил его на стул и нерешительно заморгал. — Здесь сто тысяч. Я хочу, чтобы вы пересчитали при мне.

Я открыл крышку — так и есть, такого количества зеленых я не видел за всю свою жизнь. Куча шуршащих, новеньких стодолларовых банкнотов. Я прикрыл глаза, и тут же у меня в ушах призывно застонали мягкие голоса гитар, а сам я уже нежился на одном из роскошных пляжей Таити, или наблюдал, как весело резвятся юные нимфы на борту моей семидесятифутовой яхты где-нибудь в Каннах, или плескался с роскошной красоткой на собственном пляже в Акапулько. Наконец я с большим трудом вернул себя к суровой реальности.

— Вы убедились, что деньги в наличии? — проскрипел Манатти.

— Уверен, что все правильно, — слабым голосом пролепетал я. — Это действительно похоже на сто тысяч зеленых.

— Большое искушение, — прищурился он. — Даже для человека с вашей репутацией неподкупного.

— Точно, — выдохнул я.

— Так вот, не поддавайтесь искушению, друг мой. — Манатти сдвинул с носа очки, и его голубые льдинки-глаза впились в мое растерянное лицо. — Уверен, вы поймете меня.

— Надеюсь, что так оно и будет, — предположил я, прикрывая крышку над этим зеленым искушением. — Что еще?

— Просто следуйте полученным инструкциям. Отвезите деньги Харрису и доставьте Анну ко мне.

— Может, у Харриса на этот счет свои соображения — например, взять деньги и дать деру, — буркнул я.

— Тогда вы должны помешать ему, — коротко сказал он. — Именно из-за возможного риска я определил вашу награду в пять тысяч. Конечно, приходится идти на него, но это ваша работа. Я готов рисковать. — Он погладил пухлый бок кейса. — Вот и доказательство! Но я не хочу остаться в дураках, Холман. И вы — моя гарантия, что этого не случится. Только попробуйте подвести меня — и от вашей репутации останется мокрое место!

— Яснее не скажешь, — фыркнул я. — А что будет с кинозвездой Фламини, когда я верну ее?

— Отправлю к Барнаби, как и договаривались. Почему это вас интересует?

— Пpocтое любопытство, — объяснил я.

— Думаете, я перестал ему доверять после всего, что случилось? — Глаза Старика сверлили меня, словно буравчики. — Но ведь ваше предположение о вмешательстве третьего подтвердилось?

— Вы правы, — пробормотал я.

— Еще вот что, — сурово добавил он, — мисс Вудроу рассказала, что для ее освобождения вам пришлось применить силу. Вы уверены, что иначе было нельзя?

— Вы имеете в виду, не огорчило ли это Акселя Барнаби? — спросил я спокойно. — Уверен, что нет. Мне кажется, Аксель царит лишь у себя в кабинете под крышей дворца. А дальше правит бал О’Нил. И я почему-то уверен, что Барнаби до сих пор и не подозревает об этом.

— Хорошо. — Старик медленно кивнул. — Мы это увидим, когда возобновятся переговоры.

— Что-нибудь еще? — поинтересовался я.

— Нет. — Он протянул мне кейс. — Жду вашего возвращения с Анной, Холман, — он опять бросил взгляд на часы, — самое позднее — к девяти вечера!

— Если ничего не случится, — хмыкнул я.

— Если ничего серьезного не случится, — медленно поправил он. — В противном случае, вы просто не вернетесь.

— Вы надеетесь, что я погибну с честью? — ухмыльнулся я.

— Именно так! — подтвердил он.

Моя машина ждала меня в гараже, ключ был на месте. Я сел за руль, бросил кейс под ноги и с удовольствием откинулся на сиденье. Пошарив под ним, я ничуть не удивился: пистолет исчез. Рука моя все еще шарила под сиденьем, когда кто-то осторожно тронул меня за плечо. Вздрогнув от неожиданности, я выпрямился и увидел улыбающуюся Трикси.

— Вы что-то потеряли? — приветливо спросила она.

— Ничего особенного, — солгал я.

— Сэр Галахад, — хихикнула она, — отправляется на выручку принцессы Фламини, чтобы победить или умереть!

— Подумаешь, большое дело, — как можно равнодушнее сказал я. — Трикси и Дикси, брюнетка и блондинка, две секс-бомбочки. У обоих вместе не наберется мозгов и на одну.


Еще от автора Картер Браун
Семь сирен

Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.


Начни все сначала, Сэм

Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!


Ангел

Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.



Бархатная лисица

Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.


Ранняя пташка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
История одной страховки

Семейную пару непременно ожидала бедность, если бы мужу не пришла в голову мысль застраховать жизнь супруги на внушительную сумму.


Милая глупая леди

Двое вооруженных громил обманом проникли в дом, намереваясь ограбить коллекционера-нумизмата и его жену — милую, глупую, говорливую леди.


Буало-Нарсежак. Том 3. Та, которой не стало. Волчицы. Куклы.

В третий том Сочинений всемирно известных мастеров психологического детектива, французских соавторов П. Буало и Т. Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включены три романа, в том числе их первое совместное произведение, принесшее им всемирную известность: «Та, которой не стало» (другое название — «Дьявольщина»).


Буало-Нарсежак. Том 1. Ворожба. Белая горячка. В очарованном лесу. Пёс.

В первый том Сочинений всемирно изустных мастеров психологического детектива в жанре «саспенс», французских соавторов Пьера Буало и Тома Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включен роман «Ворожба», две повести и рассказ, а также — в качестве предисловия — взаимное представление соавторов.


Мертвец из двести второго

— Я хочу убить тебя, — с улыбкой проговорил человек. — Это все, что тебе нужно знать.


Красные нити

Дети бесследно исчезают, и гибнут от рук серийного убийцы, по кличке «Сумеречный портной». Он обожает облачать жертв в платья собственноручной вышивки. И питает любовь к красным нитям, которыми оплетает своих жертв. Никто не в силах остановить его. «Портной» кажется неуловимым. Беспросветный ужас захлестывает столицу и окрестности. Четыре года спустя, за убийства «Портного» пред судом предстаёт один из богатейших банкиров страны. Он попался на не удачном покушении на убийство своей молодой любовницы. Но, настоящий ли убийца предстал перед судом? Что произошло с раненой той ночью девушкой? Кто пытается помешать родным банкира освободить его? Ответы на эти вопросы спутаны и переплетены КРАСНЫМИ НИТЯМИ…


Том 17. Убийца среди нас

Зачем кому-то убивать восходящую кинозвезду? Дела о расследовании таинственных убийств в киностудии «Стеллар продакшн» поручаются знатоку нравов и жизни кинозвезд Рику Холману.


Поклонник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 1. Убийство в закрытом клубе

Австралийский писатель Картер Браун известен среди любителей детективного жанра как автор многих десятков романов, основными персонажами которых являются лейтенант полиции Эл Уилер, адвокат Рэнди Робертс, частный детектив Дэнни Бойд и другие. В первый том включены романы, герой которых, Рик Холман, выбрал необычный род деятельности — он улаживает конфликты в семьях элиты Голливуда. На этом поприще его преследует злой рок: каждый скандал становится причиной убийства или другого уголовного преступления.