Том 9. Наброски, конспекты, планы - [235]
Сведения о моршанской мельнице графа Кутайсова (стр. 563) извлечены Гоголем из статьи «Краткое описание Моршанской мельницы графа Кутайсова», опубликованной в «Журнале Министерства внутренних дел», 1837, ч. XXIII, № 3, стр. 613–616; данные о нижегородской ярмарке (стр. 564) — из «Сведений о количестве товаров, поступивших на Нижегородскую ярмарку 1837 года» и других материалов, помещенных там же, 1837, ч. XXIV, № 6, стр. 539–541, и ч. XXVI, № 10, стр. 165–190. Данные эти интересовали Гоголя в связи с работой над вторым томом «Мертвых душ». Там же была использована Гоголем фамилия «Самосвитов», записанная в настоящей книжке.
Стр. 561. Матвей Александрович — Константиновский (см. о нем в т. XIII наст. изд.).
Стр. 562. Николай Алексеевич Мурашев — вероятно, московский купец, как и упоминаемый далее
Варгин. Гоголь записал их имена как имена лиц, от которых он рассчитывал получить интересовавшие его для II тома «Мертвых душ» сведения о русской торговле и быте.
Стр. 565. Droguerie (франц.) — аптекарские и москательные товары.
Стр. 568. — Loran, sur le Cours… — Лоран, на Аллее, на углу улицы Ноэль (парижский адрес?);
Le stromate (франц., от греч. στρωμα τα) — сборник сочинений различного содержания; возможно, что Гоголь имел в виду сборник поучений Климента Александрийского под этим названием;
Collection de St. Pierre — Коллекция св. Петра.
Печатается по подлиннику (ЛБ). Выдержки впервые опубликованы В. И. Шенроком в «Сочинениях Гоголя», 10 изд., т. VI, стр. 498–501. Полностью печатается впервые.
Записная книжка точно такая же, как книжка 1842–1844 гг. Из 56 листов Гоголем заполнено 19. Все записи сделаны свинцовым карандашом. На четырех листах — рисунки Гоголя: две церкви, дома (л. 5), здание фантастической архитектуры (л. 10), церковь (л. 12), башня со шпилем (л. 15).
Как видно из содержания записей, книжка начата в Москве в мае 1842 г., перед отъездом Гоголя в Петербург. Первые записи ее связаны с печатанием «Мертвых душ». Сюда относятся заметки: «Ивану Яковлевичу за бумагу и переплетчику» (Иван Яковлевич Диринг — фактор московской университетской типографии, где печатались «Мертвые души»), «Щепкину дать на ярманку экземпляры», доверенность Шевыреву на продажу «Мертвых душ» и выплату долгов московским знакомым Гоголя, у которых он занимал деньги на печатанье 1-го тома «Мертвых душ». Здесь же Гоголь делает для памяти заметки об «объявлении», о котором он должен сказать М. П. Погодину, — очевидно, объявлении в «Москвитянине» о выходе «Мертвых душ», и о «Гастейне», т. е. о брошюре «Гастейнские воды» (М. 1842), которую просил Гоголя напечатать лечившийся в Гастейне Н. М. Языков (см. записки Гоголя к Погодину за апрель — май 1842 г. в XII т. наст. изд. и примечания к ним).
С оборота 2-го листа в книжке начинаются записи, связанные с пребыванием Гоголя в Петербурге и встречами его с П. А. Вяземским, А. О. Смирновой, П. А. Плетневым, А. А. Краевским и др. Встречи эти в значительной степени также были связаны с «Мертвыми душами» и с задуманным Гоголем изданием его сочинений, которое он, уезжая за границу, поручал Н. Я. Прокоповичу. С отъездом Гоголя за границу связан и ряд записей бытового характера: список берлинских гостиниц, покупки, поручения и т. д.
За границей Гоголь не вносил записей в настоящую книжку, вернувшись к ней лишь в 1850 г. Возможно, что книжка была оставлена Гоголем в Петербурге (у Прокоповича) и попала снова в его руки после его возвращения в Россию.
Начиная с оборота 5 листа («У Вебера против церкви Пимена») в книжке начинается второй, более поздний слой записей: о покупке коляски, о посещениях Аксакова, Иноземцева, Назимова, Филарета и др. и о поездке Гоголя на родину. Этот более поздний слой записей, несомненно, относится к 1850 г., так как: 1) В. И. Назимов был назначен попечителем московского учебного округа 1 ноября 1849 г.; 2) только в 1850 г. Гоголь ехал на родину из Москвы (в 1848 г. он был в Васильевке проездом из Одессы в Москву).
Записи «Шевыреву насчет формату бумаги», «о цензоре Львове» и т. д. связаны с задуманным Гоголем в 1850-51 гг. новым изданием сочинений.
Последние записи сделаны Гоголем в Васильевке. Это — составленное Гоголем расписание садовых работ в Васильевке (очевидно, продолжение «Распределения садовых работ на осень 1848 г. и весну 1849 г.», составленного Гоголем для его матери и сестер и опубликованного П. А. Кулишом в «Записках о жизни Гоголя». Т. II, СПб., 1856, стр. 278–280), заметки о хозяйстве и васильевских крестьянах, указания младшей сестре Ольге и т. д. Все эти записи посвящены хозяйству, кроме последней записи «О театре», в которой Гоголь возвращается к одной из своих центральных идей — о высоком призвании театра — и критикует казенную «императорскую» сцену своего времени.
Стр. 570. Графиня Пален — вероятно, жена русского посла во Франции гр. П. П. Палена (1778–1864).
Стр. 570. Корсаков, П. А. (1790–1844) — цензор.
Стр. 571. Балабина, М. П. (1820–1901) — ученица Н. В. Гоголя, с которой он поддерживал дружеские отношения и переписку.
Стр. 571. Бенардаки
…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.
Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».
«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мамин-Сибиряк — подлинно народный писатель. В своих произведениях он проникновенно и правдиво отразил дух русского народа, его вековую судьбу, национальные его особенности — мощь, размах, трудолюбие, любовь к жизни, жизнерадостность. Мамин-Сибиряк — один из самых оптимистических писателей своей эпохи.В первый том вошли рассказы и очерки 1881–1884 гг.: «Сестры», "В камнях", "На рубеже Азии", "Все мы хлеб едим…", "В горах" и "Золотая ночь".Мамин-Сибиряк Д. Н.Собрание сочинений в 10 т.М., «Правда», 1958 (библиотека «Огонек»)Том 1 — с.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые напечатано в сборнике Института мировой литературы им. А.М.Горького «Горьковские чтения», 1940.«Изложение фактов и дум» – черновой набросок. Некоторые эпизоды близки эпизодам повести «Детство», но произведения, отделённые по времени написания почти двадцатилетием, содержат различную трактовку образов, различны и по стилю.Вся последняя часть «Изложения» после слова «Стоп!» не связана тематически с повествованием и носит характер обращения к некоей Адели. Рассуждения же и выводы о смысле жизни идейно близки «Изложению».
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 116, 4 июня; номер 117, 6 июня; номер 122, 11 июня; номер 129, 20 июня. Подпись: Паскарелло.Принадлежность М.Горькому данного псевдонима подтверждается Е.П.Пешковой (см. хранящуюся в Архиве А.М.Горького «Краткую запись беседы от 13 сентября 1949 г.») и А.Треплевым, работавшим вместе с М.Горьким в Самаре (см. его воспоминания в сб. «О Горьком – современники», М. 1928, стр.51).Указание на «перевод с американского» сделано автором по цензурным соображениям.
Четырнадцатый том содержит письма Гоголя за 1848–1852 гг. В конце тома (см. «Дополнения») дается несколько писем разных лет, пропущенных по недосмотру в предыдущих томах настоящего издания и черновые редакции к текстам первого тома.http://ruslit.traumlibrary.net.
В состав двенадцатого тома Полного собрания сочинений Гоголя входят письма 1842–1845 годов. Восемь писем и записок публикуются впервые. Особенностью настоящего тома, по сравнению с предыдущими двумя томами писем, является то, что в него включены дошедшие до нас черновые редакции ряда писем Гоголя второй половины 1842 г.http://ruslit.traumlibrary.net.
Во второй том входит продолжение "Вечеров на хуторе близ Диканьки", сборник "Миргород", в который входят повести "Старосветские помещики", "Тарас Бульба", "Вий", "Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем".В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.
В тринадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1846–1847 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.