Том 7. Дядя Динамит и другие - [31]
— Согласна, Уилли, — продолжала она, — только помни, на что ты идешь.
— В каком смысле?
— Я тебя не отпущу. Это навсегда.
— И очень хорошо.
— Ты уверен?
— Еще как!
— Тогда обнимай, прошу. Вот так. А теперь, — прибавила она, — хорошо бы уснуть. Выехать надо пораньше, и сразу поженимся. Тут у них мировые судьи не женят, есть такие специальные конторы.
Глава тринадцатая
На следующее утро Галли лежал в гамаке, но без монокля. Он вынул его и закрыл глаза, чтобы легче было думать. Кошка, знавшая, где искать родственную душу, снова пришла к нему и громко мурлыкала у него на животе, но он так задумался, что не чесал ее за ухом.
«Пеликан» хорошо тренирует своих сынов — они умеют сохранять в треволнениях беспечность индейца, которого жарят на костре. Ванессе, подошедшей к гамаку, казалось, что Галли ничуть не взволнован.
— Привет, — сказала она. — Не вставайте. Мужчина должен встать, когда стоит дама, но правило это недействительно, если у него на животе кошка. Я пришла попрощаться.
Галли вставил монокль и посмотрел на гостью с удивлением, а то и с упреком.
— Уезжаете?
— Минуты через две.
— А сказали, что не уедете.
— Планы изменились. Не смотрите вы так. Я вам верю. Я знаю, что слово Трипвудов — крепче камня. Просто кое-что изменилось. Можно говорить при кошке? Это секрет. Я выхожу замуж.
— Что!
— Да, выхожу.
Голос у Галли дрогнул.
— Не за Данстабла?
— Ну что вы! С чего бы?
— Он считает вас очень богатой, вот и ухаживает. Спросите Конни.
— Ухаживает? Ах, вот что он делал! А я никак не могла понять.
— Именно, вот что. Но если это не Данстабл…
— … это Уилбур Траут. Ну, говорите.
— Что?
— «Хм».
— Не собираюсь.
— Так это, с упреком.
— И не упрекаю. Почему вам не выйти за Траута? Все остальные выходили.
— Да и я чуть не вышла. Мы были когда-то помолвлены.
— Меня другое волнует, достаточно ли он хорош. Девушка, одурачившая Конни, заслуживает лучшего из мужей. Лучший он?
— Будет лучшим. Я за него возьмусь.
— Думаете, он перестанет так реагировать на блондинок?
— Конечно. Это нервное.
— Тогда — поздравляю.
— Спасибо.
— Вы не огорчитесь, если я вздохну?
— Пожалуйста. А зачем?
— Жалею крестника.
— Что с ним такое?
— Трагедия. Данстабл не разрешает жениться.
— Господи, да это же кончилось при Виктории!
— Не совсем. Если опека особо оформлена, без согласия замуж не выйдешь.
— А он не согласен?
— Вроде бы, нет. Надо его чем-то поддеть. Вы не знаете его тайн?
— Простите, не знаю.
— И я тоже. Зря мы его прокатили. Если бы он был в «Пеликане», я бы следил за ним, набрал материала для шантажа.
— Да, тут придется ждать морской пехоты, — сказала Ванесса. — А, вон и Траут! Бегу. Вы будете в Лондоне?
— Наверное. Зачем тут сидеть, если я ничего не придумал?
— Позвоните, я в «Баррибо». Пока. Ждите морской пехоты.
Она убежала, он почесал кошку. Все-таки он немножко утешился.
Проводив машину, леди Констанс через должное время стерла с губ приветливую улыбку. Она была растеряна. Ей казалось, что в глазах Уилбура Траута светился огонь любви. А как он говорил с Ванессой! «Не холодно? Может, дать плед? Точно не надо? Ну хорошо, а закурить можно? Дым не помешает? Дать сигарету? Пожалуйста. Прошу». Вот так.
Словом, их разговор можно было вписать в «Ромео и Джульетту»; и леди Констанс поспешила к герцогу. Она решила предупредить, что у него есть соперник, время терять нельзя.
Герцог был в том самом состоянии, когда сильные мужчины меряют шагами комнату, сдвинув брови. Мерять он не мог, болела нога, но брови сдвинул.
— Эй! — заорал он, увидев гостью. — Бидж говорит, Траут уехал.
— Да, это правда.
— А куда?
— В Лондон.
— Совсем?
— Совсем.
Герцог мог сложить два и два.
— Выкамаривалась перед ним?
— Что ты!
— Чего же он уехал?
— Не знаю.
— Как же я продам картину? Нет, это ты его спугнула! Леди Констанс опустилась в кресло. Другая бы шмякнулась в него, как мешок с углем.
— Перестань. И оставь ты эту картину. Не в ней дело.
— То есть как не в ней? Что ж мне, тащить ее к Сотби? Да там не дадут и полцены!
— Ты слушай. С ним уехала Ванесса.
— Уехала?
— Да.
— Почему?
— Уговорил, наверное. Он в нее влюблен.
— Не дури.
— Влюблен, я вижу.
— Ну, он, но не она же. У него нос переломан.
— Да, вероятно, она не влюблена. Но уступить может. Действуй, Аларих.
— Как это?
— Напиши ей. Она остановится в «Баррибо».
— Знаешь, как там дерут в ресторане?
— Сделай предложение. Скажи, что получишь лицензию от архиепископа Кентерберийского.
— Ах, ах, ах! А он сколько слупит?
— Аларих, перестань. В такие минуты не до глупостей.
— Кому? Не мне. Ты что думаешь, я золотой мешок?
— Господи, Аларих, ты вспомни, кто она!
Это подействовало. Глаза у герцога загорелись. Возможно, это был не тот огонь, который сверкал в глазах Уилбура Траута, но в яркости он не уступал.
— Сейчас напишу! — вскричал герцог чистым, как рожок, голосом.
— Правильно. Бидж пошлет со станции, заказным.
— А что писать-то?
— Я скажу. Начни так: «Я долго не решался писать Вам, потому что я, быть может, немного стар для Вас.»
— Стар? — удивился герцог. — Что ты имеешь в виду?
— В общем, — продолжала леди Констанс, — я напишу, а ты перепишешь.
Когда она написала, а он стал читать, письмо ему не понравилось, словно он был одним из тех шотландских критиков, на которых жаловался Байрон.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Берти Вустер когда-то сам был женихом красавицы Полины Стоукер, но счастье его длилось недолго — всего два дня. Теперь же Вустер искренне готов помочь своему другу лорду Чаффнелу добиться благосклонности бывшей невесты. Но его усилия только испортили дело, и в результате Берти оказался пленником на борту яхты, принадлежащей отцу Полины. Как всегда, положение спас изобретательный камердинер. Когда он изложил Вустеру план побега, Берти с восхищением признал: «Дживс, вы — гений!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бинго Литтл решил жениться на официантке, но боится сообщить радостную новость своему богатому дядюшке. Выполнение столь почетной миссии он возложил на своего друга Берти Вустера. А чтобы дядюшка был благосклонен к визитеру, соврал, что любимая дядюшкой писательница Рози М. Бэнкс – литературный псевдоним Берти…И из подобной ситуации выручить его может только всесильный Дживс.
В один из дней популярный композитор Джордж Бэван увидел на улице Лондона прелестную юную девушку. Заранее завидуя тому счастливчику, к которому молодая особа так спешила на встречу, Джордж остановил проезжающее мимо такси и только собрался отправиться в отель, как неожиданно незнакомка буквально впрыгнула в его автомобиль, умоляя спасти ее от преследователя. Это послужило началом очень загадочной и запутанной истории в которой кроме любви и страсти оказались замешаны интриги, тайные заговоры, предрассудки и даже рыба со странным названием «Помпано»…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Профессий много, ноПрекрасней всех — киноКто в этот мир попал —Навеки счастлив сталФильм! Фильм Фильм!И нам, конечно, лгут,Что там тяжелый труд.Кино — волшебный сон.Ах, сладкий сон!Фильм! Фильм! Фильм!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый хоть раз в жизни хотел прочитать мысли другого человека. Теперь это возможно!Перед вами – уникальный сборник откровений, историй, страхов и желаний обычных людей, которые они анонимно присылали на сайт «Подслушано» (ideer.ru). Меньше чем за год «Подслушано» стало новым трендом Интернета, а его аудитория перевалила за 1 миллион человек. Мы сохранили авторскую стилистику текста и ни слова не выдумали от себя. Открыв книгу, вы поймете, что такое просто невозможно придумать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге три романа П.Г. Вудхауза, ранее не публиковавшиеся: «Неуемная Джилл», «На Вашем месте» и «Французские каникулы».
В этой книге мы вновь встречаемся с новыми героями П.Г. Вудхауза в романах, ранее не публиковавшихся.
В этой книге — новые идиллии П.Г. Вудхауза, а следовательно — новые персонажи, которые не оставят вас равнодушными.
В этой книге мы вновь встречаемся с Дживсом и Вустером, главными персонажами цикла романов П.Г. Вудхауза, ставшего делом его жизни.