Том 4. Пьесы - [22]
Голос Разбойника(изнутри). Не смейте! (Яростно.) Не смейте!
Мими(появляется на балконе). Папочка, я не могу…
Разбойник(тянет ее за руку назад). Уходите отсюда, Мими! А вы вот посмейте только!
Обаскрываются в доме.
Профессор. Мими, не слушай его! Открой нам!
Профессорша(останавливает мужа). Постой, давай послушаем…
Профессор. Что там делается?..
Профессорша. Он что-то говорит.
Профессор. Да.
Профессорша. Смеется.
Профессор. Подлец.
Профессорша. А теперь говорит Мими.
Профессор. Что?
Профессорша. Не разберу.
Профессор. Плачет?
Профессорша. Нет, не плачет. А теперь опять он.
Профессор. Принимать его всерьез! Какая чушь! Скажи, ты принимаешь его угрозы всерьез?
Профессорша. Не знаю.
Профессор. Но, сдается мне, я этого человека где-то уже видел. Когда-то давно, сам не знаю когда…
Профессорша. Да, на кого-то он похож…
Профессор. Такой безответственный!
Профессорша. Вспомнила! Когда я была девочкой и болела корью, мне подарили книжку с картинками. Там была одна картинка…
Профессор. Какая картинка?
Профессорша. На ней был изображен молодой индеец, вождь с перьями на голове, знаешь, такой индейский вождь? И он мне безумно понравился… До сих пор вижу его… как живого…
Профессор. Но какое это имеет теперь к нам отношение?
Профессорша. Никакое. Больше я этой книжки так и не видела.
Профессор. Какой книжки? Постой. Что они там?
Профессорша. Разговаривают.
Профессор. Я слышу голос Мими.
Профессорша. А я — его голос.
Профессор. Подлец! Но где я его видел? Где? Где?
Профессорша. В книге?
Профессор. Да нет, постой. Он на кого-то похож.
Профессорша. На кого?
Профессор. Ага, вспомнил! В молодости я был знаком с одним политическим… Ну, знаешь? Которые под надзором.
Профессорша. Молодым?
Профессор. Молодым, отчаянным… Что он только не выделывал! Девушки, сборища, стихи… Не понимаю, что к нему все так льнули. Так вот они с ним похожи! Как две капли воды!
Профессорша. Если бы хоть найти эту книгу!
Профессор. Какую книгу? Глупости. Ты что-нибудь слышишь?
Профессорша. Ходит по дому. Как будто что-то ищет.
Профессор. Что ему там искать? (Кричит.) Головорез, уходите! Убирайтесь из моего дома!
Вбегает Фанка.
Фанка. О чем крик? В чем дело? Что случилось?
Профессорша. Понимаете, Фани, он там, внутри.
Фанка. Это который? Тот, что ночью?..
Профессорша. Ну да. Не пускает нас в дом.
Фанка. Господи Иисусе, а мне пора готовить. Зачем вы его впустили?
Профессорша. Он сам вошел.
Фанка(ломится в ворота). Заперто!.. Эй, впустите меня! Вы должны открыть! Я еще не убрала в комнатах! Прикажите ему, барыня!
Профессорша. Да как же я прикажу, Фани? Ведь он насильно!
Фанка. Насильно?.. Эй ты, вор! Разбойник! Выйдешь ты оттуда? Выкатишься или нет? Караул! Караул!
Профессорша. Не кричите, Фани.
Фанка. А где Мими?
Профессорша. С ним. Он запер ее там… и сам заперся вместе с ней.
Фанка. Господи Иисусе! Вот несчастье! Пропала, бедненькая!
Профессор. Что? Кто пропал?
Фанка. Да барышня наша. Господи, господи, вот беда-то! Эй ты, шаромыжник, бродяга! Отвори сейчас!
Голос Разбойника(из дома). Потише!
Фанка. Погоди, злодей, я тебе покажу, что такое женщина.
Голос Разбойника. И так знаю.
Фанка. Вон из нашего дома, оборванец!
Голос Разбойника. Шиш тебе!
Фанка. Кончено. Его ничем не проймешь. Господи боже, бедняжка Мими! Такая молоденькая! Что с нею теперь будет?
Профессор. Да замолчите вы! И без вас тошно!
Фанка. Молчу, молчу… Несчастная наша барышня!
Профессор. Послушай, нельзя же это так оставить… Надо его оттуда выгнать! Сейчас же, сейчас же выгнать! Что делать, по-твоему?
Профессорша. Не знаю. Просто не знаю, что и думать…
Профессор. О чем?
Профессорша. Да о нем.
Профессор. Это подлец! Бегите за кузнецом, Фанка! Пусть придет, взломает ворота.
Фанка. Лечу.
Профессор. Постойте. И скажите старосте, чтобы тоже пришел. Что я прошу… власть… вмешаться в это дело.
Фанка. Да, да! (Стремительно убегает.)
Пауза.
Профессор. Не думал я, мой друг… что мне придется с бою добывать свой собственный дом! Что на карту будет поставлено… все! Почему молодость становится нам поперек дороги? Не успел дом себе построить, не успел состариться на работе, не успел сесть в кресло у камина, уже слышишь у порога чужие шаги… Чужие, легкие, быстрые… Это молодость! Враг! Тут как тут! Отступись, не мешай, старый упрямец!
Профессорша. Послушай…
Профессор. Но я не отступлюсь. Я проучу его! Молодость нужно сломить.
Профессорша. Послушай, не надо было никого звать.
Профессор. Почему?
Профессорша. Ради Мими. Пойдут всякие разговоры…
Профессор. Какие там разговоры! Нет, нет, я не отступлюсь.
Разбойник(высовывает голову на балкон). Ушли, что ли? (Выходит на балкон.) Ну, так как? Вы готовы?
Пауза.
Я тоже.
Пауза.
Ах, не желаете со мной разговаривать? Тем лучше!
Профессор(очень сухо). Постойте!
Разбойник. Что такое?
Профессор. Немедленно очистите дом… на основании официального приказа. Даю вам сроку… три минуты.
Разбойник. Вы хотите сказать — три недели.
Профессор. Нет. Шутки кончены, молодой человек.
Разбойник(совершенно серьезным тоном). Вы перестанете называть это шуткой. Недаром вы этот дом укрепили. До свидания.
Профессор. Ну, так с вами будут говорить другие. И по-другому.
Разбойник. Вы послали за подкреплением?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Вершиной творчества Чапека считается роман «Война с саламандрами» — политическая антифашистская сатира, во многом предвосхищающая «1984» Джорджа Оруэлла. Впервые произведение было опубликовано в 1936 году. Социально-фантастический роман, события которого развертываются в масштабах всего человечества. Это произведение о судьбе человеческого рода, существование которого поставлено на карту. Мир саламандр оказывается подобием мира людей. Столкновение этих миров приводит к смертельной опасности для всего человечества…
Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии.
Роман «Жизнь и творчество композитора Фолтына» — последнее крупное произведение выдающегося чешского писателя Карела Чапека (1890–1938). Безвременная смерть прервала работу Чапека над этим романом, он был издан в незавершенном виде с послесловием жены писателя Ольги Шенпфлуговой, попытавшейся по рассказам мужа передать замысел произведения.
Цирил Космач (1910–1980) — один из выдающихся прозаиков современной Югославии. Творчество писателя связано с судьбой его родины, Словении.Новеллы Ц. Космача написаны то с горечью, то с юмором, но всегда с любовью и с верой в творческое начало народа — неиссякаемый источник добра и красоты.
«В те времена, когда в приветливом и живописном городке Бамберге, по пословице, жилось припеваючи, то есть когда он управлялся архиепископским жезлом, стало быть, в конце XVIII столетия, проживал человек бюргерского звания, о котором можно сказать, что он был во всех отношениях редкий и превосходный человек.Его звали Иоганн Вахт, и был он плотник…».
Польская писательница. Дочь богатого помещика. Воспитывалась в Варшавском пансионе (1852–1857). Печаталась с 1866 г. Ранние романы и повести Ожешко («Пан Граба», 1869; «Марта», 1873, и др.) посвящены борьбе женщин за человеческое достоинство.В двухтомник вошли романы «Над Неманом», «Миер Эзофович» (первый том); повести «Ведьма», «Хам», «Bene nati», рассказы «В голодный год», «Четырнадцатая часть», «Дай цветочек!», «Эхо», «Прерванная идиллия» (второй том).
Книга представляет российскому читателю одного из крупнейших прозаиков современной Испании, писавшего на галисийском и испанском языках. В творчестве этого самобытного автора, предшественника «магического реализма», вымысел и фантазия, навеянные фольклором Галисии, сочетаются с интересом к современной действительности страны.Художник Е. Шешенин.
Автобиографический роман, который критики единодушно сравнивают с "Серебряным голубем" Андрея Белого. Роман-хроника? Роман-сказка? Роман — предвестие магического реализма? Все просто: растет мальчик, и вполне повседневные события жизни облекаются его богатым воображением в сказочную форму. Обычные истории становятся странными, детские приключения приобретают истинно легендарный размах — и вкус юмора снова и снова довлеет над сказочным антуражем увлекательного романа.
Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.
Шестой том собрания сочинений Карела Чапека составили очерки, рассказы и сказки. Многие очерки переводятся впервые. Том иллюстрирован рисунками Иозефа и Карела Чапеков.Стр. 400. Рисунок И. Чапека к очерку К. Чапека «Куда деваются книги».Стр. 462. Фрагмент рисунка И. Чапека к очеркам К. Чапека «Как ставится пьеса» (1938).
Во второй том Собрания сочинений К. Чапека включены хорошо известные советскому читателю социально-фантастические романы «Фабрика Абсолюта» (1922), «Кракатит» (1924) и «Война с саламандрами» (1936).С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков.