Том 4. Пьесы - [118]
Глашатай в черном плаще. По-моему, на фоне зарева я великолепен. Это мне идет, а?
Альтер Эго. Кто ты, безумец?
Глашатай в черном плаще(снимает черную маску: это Сверхчеловек). Я. Фу, какая вонь. Не переношу двуногих, меня от них мутит. Увы, всякий сверхчеловек — чуточку неврастеник. Но сыграл я блестяще, правда? Я овладел ситуацией благодаря своему презрению к людям.
Адам. Проклятый, чего ты добиваешься?
Сверхчеловек. Я? Я желаю лишь одного, но игра стоит свеч. (Соскакивает с возвышения и подходит к Адаму.) Лишь одно, творец, одно у меня, но великое желание — хоть на минуту… на мгновение… развеять свою скуку. (Закутывается в черный плащ и удаляется.)
Вдали пожар, набат, стрельба.
Адам(читает). «ЗДЕСЬ… БЫЛ… ОТВЕРГНУТ… АКТ… ТВОРЕНИЯ». Все, что осталось…
Альтер Эго.
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам
Альтер Эго
Адам (упавшим голосом)
Альтер Эго(с торжествующим криком опускается на колени)
Адам. Горе! Несчастные люди, как я вас любил! Что ж, я сделаю для вас последнее: из милосердия нанесу смертельный удар!
Поскребышвыходит из пещеры, выскребая ложкой чугунный котелок.
Альтер Эго(разрывая землю). Нет, это сделаю я.
Адам. Пусти, я сделаю это с большей болью в сердце! (Опускается на колени и разгребает землю.)
Поскребыш. Помочь, ваша милость? Я мигом.
Альтер Эго. Проваливай, Поскребыш! (Натыкается на камень.) Ага, здесь! (Выворачивает камень.)
Адам. Пусти меня! Я должен сделать это сам.
Альтер Эго. Нет, я! Я!
Поскребыш. А я пособлю.
Адам. Это не для тебя. (Встает.) Альтер Эго! Так решено?
Альтер Эго(тоже поднимается). Решено.
Адам. Следовательно, мир будет уничтожен.
Альтер Эго. Мир необходимо уничтожить.
Адам. И тем самым завершить акт творения.
Альтер Эго. Быть по сему.
Адам. Погоди еще. Страшная это вещь, Альтер Эго, — разрушать мир! Как только загремит Пушка отрицания, погаснет солнце и небо почернеет; все живое обратится в пепел, погибнут даже травы, листва обуглится…
Альтер Эго. Вот и хорошо; кончай проповедь и займись делом.
Адам. Обожди, я только хочу предупредить тебя о всех последствиях. Настанет тьма, и все, что росло и дышало, сгинет.
Поскребыш. Моя коза тоже?
Адам. Да, Поскребыш, твоя коза тоже. Ничего не останется.
Поскребыш. Даже картошки?
Адам. Даже картошки.
Поскребыш. А мои пацаны?
Альтер Эго. Их не станет.
Поскребыш. А я?
Адам. Не бойся, ты испустишь дух без всякой боли и не будешь больше страдать от голода и унижений.
Поскребыш. Я не хочу.
Альтер Эго. Чего не хочешь?
Поскребыш. Испускать дух. Мне пожить охота.
Адам. Бедняга, ради чего тебе жить?
Поскребыш. А за-ради того, чтобы лучше жилось. Мне пожить охота — и подольше.
Альтер Эго. Нам с тобой некогда разговаривать! Взялись, Адам!
Поскребыш. Стой! Кто только тронет — раскрою башку вот этим котелком.
Альтер Эго. Что-о, негодяй? Да я тебя отколочу!
Поскребыш. Колотите, сколько хотите, а мир я в обиду не дам! (Воинственно размахивает котелком.) А ну, отойди! Осторожней, ваша милость! Вали отсюдова! (Возвращает камень на прежнее место.) Так! Я вам покажу — как губить мир. Мое орудие — вот этот котелок! А все, что вокруг, — мой мир. (С победоносным видом встает на камень.) Не дам — и все тут! Вы готовы разрушить мир ради всяких там великих идей. А у Поскребыша нету никаких великих идей. Поскребыш жить хочет. И потому не отдаст он вам мира. Поскребышу и такой сгодится. (Свистит в два пальца.)
Альтер Эго.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Вершиной творчества Чапека считается роман «Война с саламандрами» — политическая антифашистская сатира, во многом предвосхищающая «1984» Джорджа Оруэлла. Впервые произведение было опубликовано в 1936 году. Социально-фантастический роман, события которого развертываются в масштабах всего человечества. Это произведение о судьбе человеческого рода, существование которого поставлено на карту. Мир саламандр оказывается подобием мира людей. Столкновение этих миров приводит к смертельной опасности для всего человечества…
В книгу Карела Чапека включены юмористические рассказы цикла «Год садовода». В одном из первых рассказов «Как получается садовод» К. Чапек пишет: «Вопреки ожиданиям садовод получается не из семени, черенка, луковицы, клубня или путем прививки, а в результате опыта, под влиянием среды и природных условий». Юмористическое произведение, полное беззаботного веселья, духовной свободы учит видеть большое в малом.
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Британская колония, солдаты Ее Величества изнывают от жары и скуки. От скуки они рады и похоронам, и эпидемии холеры. Один со скуки издевается над товарищем, другой — сходит с ума.
Шолом-Алейхем (1859–1906) — классик еврейской литературы, писавший о народе и для народа. Произведения его проникнуты смесью реальности и фантастики, нежностью и состраданием к «маленьким людям», поэзией жизни и своеобразным грустным юмором.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«В романах "Мистер Бантинг" (1940) и "Мистер Бантинг в дни войны" (1941), объединенных под общим названием "Мистер Бантинг в дни мира и войны", английский патриотизм воплощен в образе недалекого обывателя, чем затушевывается вопрос о целях и задачах Великобритании во 2-й мировой войне.»В книге представлено жизнеописание средней английской семьи в период незадолго до Второй мировой войны и в начале войны.
Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.Эта книга издавалась в 2005 году (главы "Джимми" в переводе ОП), в текущей версии (все главы в переводе ОП) эта книжка ранее не издавалась.И далее, видимо, издана не будет ...To Colem, with love.
В седьмой том собрания сочинений К. Чапека вошли произведения малого жанра — памфлет «Скандальная афера Иозефа Голоушека» (1927), апокрифы, юмористические очерки «Как это делается» (1938), афоризмы, побасенки и юморески, этюды и статьи о литературе и искусстве, публицистические заметки разных лет.В томе использованы рисунки Иозефа Чапека:На переплете и на стр. 6 — иллюстрации к очерку «Как делается газета».Стр. 38, 256, 474 — элементы оформления различных книг.Стр. 138 — иллюстрация к очерку «Как делается фильм».
Во второй том Собрания сочинений К. Чапека включены хорошо известные советскому читателю социально-фантастические романы «Фабрика Абсолюта» (1922), «Кракатит» (1924) и «Война с саламандрами» (1936).С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков.