Том 4. Пьесы - [101]
Лилит(шевельнувшись). Ку-ку!..
Адам(всплескивает руками). До чего же миленькая!..
Лилит(поднимается). Я не растрепанная? Поцелуй меня!.. Как тебя зовут?
Адам. Адам. Приветствую тебя, жена моя!
Лилит. A-дам… Чудное имя. Адам. Вот еще, лучше бы тебя звали как-нибудь иначе! Погоди, я тебя причешу!.. У тебя есть гребешок? Ой, что-то меня кольнуло…
Адам. Это всего-навсего блоха, Лилиточка!..
Лилит. Гляди, как она прыгает! А ты так умеешь?
Адам. Моя дорогая, творцу не подобает прыгать…
Лилит. Ну тебя!.. Ты меня не любишь… (Хнычет.) Я только спросила, а ты уже напустился!..
Адам. Да вовсе я не напустился, дорогая!..
Лилит (плачет). Напустился! Кричишь на меня…
Адам. Неправда, я не кричу…
Лилит. Кричишь…
Адам. Не кри-чу!..
Лилит. Вот видишь, — кричишь!..
Адам. Прости, родная! Верно, я немного переутомился…
Лилит. А что же ты такого сделал, что переутомился?
Адам. Я создал нечто прекрасное, совершенное, бесценное!..
Лилит. Что же это?
Адам. Это — Лилиточка!..
Лилит. Пусти!.. Мне не нравится такое платье!.. А что ты еще создал?
Адам. Да ничего… Еву какую-то…
Лилит. А какая она? Красивее меня? Какое у нее платье? Я знаю, это — та, у которой обесцвеченные волосы… Ну, как солома!
Адам. Это неверно, Лилиточка… Ведь ты ее даже не видела…
Лилит. Все равно! Нечего ее защищать!.. И тощая она, как жердь!..
Адам. Нет, дорогая, она не тощая…
Лилит. Тощая! И все у нее фальшивое! А ты еще говоришь, что она красивее меня! Ну, и шел бы к ней!..
Адам. Но я же не говорил, что она красивее!
Лилит. Говорил! Ты сказал, что она не тощая…
Адам. Хорошо, хорошо, дорогая, пускай тощая; тощая, как драная кошка!
Лилит. И волосы обесцвеченные.
Адам. Да, и зубы искусственные, все как ты хочешь.
Лилит. Ты любишь Лилиточку? Покажи, как ты меня любишь.
Адам. Покажу, покажу… Сотворю для тебя что-нибудь красивое — хочешь?..
Лилит. Пожалуй… А я буду глядеть — можно?
Адам. Конечно, творить — это так интересно, Лилиточка! И никто этого не умеет, кроме меня, понимаешь?! Куда там Милесу!
Лилит. Милес? Это кто?
Адам. Да никто… Теперь, лапочка, повесь на ротик замочек. Когда творят — разговаривать нельзя! Итак, я начинаю. Внимание! (Лепит из глины.)
Пауза.
Лилит. Пусик!..
Адам. Что?..
Лилит. Ничего… Я только хотела сказать, что молчу…
Адам. Ты у меня паинька…
Пауза.
Лилит. А что это будет?
Адам. Сюрприз…
Лилит. Ага… (Пауза.) Ой, а у тебя уже есть седые волосы!..
Адам. Лилиточка, если ты хочешь, чтоб я что-нибудь сделал, посиди минутку тихонько!
Лилит. Я же ничего не говорю…
Пауза.
Лилит. Адам! Ты даже не взглянешь на меня?..
Адам. Но ты же видишь, я для тебя творю!..
Лилит. А Лилиточки даже не замечаешь… Ты меня больше не любишь!..
Адам. Тьфу ты, чер… гм. Люблю, люблю!..
Лилит. Тогда сядь со мной рядышком! И ты все время будешь творить?
Адам. Все время! Видишь ли, золотко, я должен создать новый мир. Хочешь, я тебе кое-что расскажу? Вообрази: когда-то существовал огромный старый мир…
Лилит. Погляди, какие у меня ноги!.. У тебя тоже на ногах пальцы?
Адам. Конечно. Но этот мир, Лилиточка, был плох, и я его отверг…
Лилит. Да ну?! А почему ты его отверг?
Адам. Я же говорю: потому что он был плох, понимаешь?
Лилит. Нет.
Адам. Ну, потому что там не было Лилиточки.
Лилит. А!.. Рассказывай дальше!
Адам. Словом, я этот старый мир отверг, и — трах! — его не стало, он исчез. Вот какая во мне сила. А теперь я сделаю новый, лучший мир; в нем будут новые, совершенные, умные люди.
Лилит. И Лилиточка там будет?
Адам. Разумеется, дорогая! Лилиточка уже у меня есть.
Лилит. Зачем же тебе другие люди, раз у тебя есть Лилиточка?
Адам. Детка, в мире должно быть много людей!..
Лилит. Ага, значит, одной Лилиточки тебе мало!..
Адам. Да нет же, глупышка! Только, ради бога, не плачь! Мужчина должен творить, понимаешь? Это его долг. Знала бы ты, какое это наслаждение — творчество…
Лилит. Творчество? А что это такое?
Адам. Это невыразимое блаженство, Лилиточка…
Лилит. А когда ты меня целуешь — это не блаженство?
Адам. Конечно, женушка, конечно! Как же иначе!
Лилит. Зачем же тогда еще и творить?!
Адам. Чтоб ты знала, на что я способен. Вот увидишь, как ты еще будешь меня уважать!
Лилит. Не хочу я уважать! Ты просто мой. Поцелуй меня!
Адам. Ах ты, моя милая! Золотко мое…
Лилит. Ой, платье изомнешь!..
Адам. Это от радости, что ты у меня есть! Ненаглядная моя!.. Как я счастлив! Погоди-ка…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Вершиной творчества Чапека считается роман «Война с саламандрами» — политическая антифашистская сатира, во многом предвосхищающая «1984» Джорджа Оруэлла. Впервые произведение было опубликовано в 1936 году. Социально-фантастический роман, события которого развертываются в масштабах всего человечества. Это произведение о судьбе человеческого рода, существование которого поставлено на карту. Мир саламандр оказывается подобием мира людей. Столкновение этих миров приводит к смертельной опасности для всего человечества…
Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии.
Роман «Жизнь и творчество композитора Фолтына» — последнее крупное произведение выдающегося чешского писателя Карела Чапека (1890–1938). Безвременная смерть прервала работу Чапека над этим романом, он был издан в незавершенном виде с послесловием жены писателя Ольги Шенпфлуговой, попытавшейся по рассказам мужа передать замысел произведения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Одна из ранних книг Маркеса. «Документальный роман», посвященный истории восьми моряков военного корабля, смытых за борт во время шторма и найденных только через десять дней. Что пережили эти люди? Как боролись за жизнь? Обычный писатель превратил бы эту историю в публицистическое произведение — но под пером Маркеса реальные события стали основой для гениальной притчи о мужестве и судьбе, тяготеющей над каждым человеком. О судьбе, которую можно и нужно преодолеть.
Цирил Космач (1910–1980) — один из выдающихся прозаиков современной Югославии. Творчество писателя связано с судьбой его родины, Словении.Новеллы Ц. Космача написаны то с горечью, то с юмором, но всегда с любовью и с верой в творческое начало народа — неиссякаемый источник добра и красоты.
«В те времена, когда в приветливом и живописном городке Бамберге, по пословице, жилось припеваючи, то есть когда он управлялся архиепископским жезлом, стало быть, в конце XVIII столетия, проживал человек бюргерского звания, о котором можно сказать, что он был во всех отношениях редкий и превосходный человек.Его звали Иоганн Вахт, и был он плотник…».
Польская писательница. Дочь богатого помещика. Воспитывалась в Варшавском пансионе (1852–1857). Печаталась с 1866 г. Ранние романы и повести Ожешко («Пан Граба», 1869; «Марта», 1873, и др.) посвящены борьбе женщин за человеческое достоинство.В двухтомник вошли романы «Над Неманом», «Миер Эзофович» (первый том); повести «Ведьма», «Хам», «Bene nati», рассказы «В голодный год», «Четырнадцатая часть», «Дай цветочек!», «Эхо», «Прерванная идиллия» (второй том).
Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.
Шестой том собрания сочинений Карела Чапека составили очерки, рассказы и сказки. Многие очерки переводятся впервые. Том иллюстрирован рисунками Иозефа и Карела Чапеков.Стр. 400. Рисунок И. Чапека к очерку К. Чапека «Куда деваются книги».Стр. 462. Фрагмент рисунка И. Чапека к очеркам К. Чапека «Как ставится пьеса» (1938).
Во второй том Собрания сочинений К. Чапека включены хорошо известные советскому читателю социально-фантастические романы «Фабрика Абсолюта» (1922), «Кракатит» (1924) и «Война с саламандрами» (1936).С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков.