Том 30. Письма 1904. Надписи - [6]
Невский 88, редакция «Журнала для всех».
Пятницкому К. П., 27 января 1904>*
4306. К. П. ПЯТНИЦКОМУ
27 января 1904 г. Москва.
27 янв. 1904.
Многоуважаемый Константин Петрович, простите, я немного задержал корректуру>*, это оттого, что уж очень много мелких ошибок, которые пришлось исправлять.
Можно бы печатать покороче: вместо «Любовь Андреевна» — набирать «Люб. Андр.», вместо «Лопахин» — «Лопах.». Впрочем, как знаете.
Если пришлете мне еще раз корректуру>* (в 2 или 3 экземплярах), то очень меня обяжете; удержу я ее не дольше, как на один день. Пожалуйста!
Желаю Вам всего хорошего.
Ваш А. Чехов.
Иорданову П. Ф., 28 января 1904>*
4307. П. Ф. ИОРДАНОВУ
28 января 1904 г. Москва.
Для библиотеки посылается между прочим:
1) Елпатьевский, I и II томы, изд. «Знания»>*.
2) В. фон Поленц «Деревенский священник», изд. «Посредника»>*.
3) Шильдер, Император Николай Первый, т. II>*.
А. Чехов.
28 янв. 1904.
Скоро буду писать подробнее>*.
На обороте:
Таганрог. Его высокоблагородию Павлу Федоровичу Иорданову.
Пятницкому К. П., 30 января 1904>*
4308. К. П. ПЯТНИЦКОМУ
30 января 1904 г. Москва.
Многоуважаемый Константин Петрович!
Если Вы еще не высылали мне корректуры «Вишневого сада»>*, то будьте добры вышлите мне ее в 3–4 экземплярах>*.
Желаю Вам всего хорошего.
Искренно Вас уважающий и преданный
А. Чехов.
На обороте:
Петербург. Константину Петровичу Пятницкому.
Николаевская 4.
Чирикову Е. Н., 30 января 1904>*
4309. Е. Н. ЧИРИКОВУ
30 января 1904 г. Москва.
Дорогой Евгений Николаевич, ручаться нельзя, но по всей вероятности, почти можно сказать наверное — через неделю я буду еще в Москве>*. Вашу пьесу (или повесть)>* я прочту с громадным удовольствием; и кстати поговорили бы о Вашей последней пьесе, которую я читал>*. Застать меня дома легче всего в 11–12 дня или 5–6 вечера. Крепко жму руку, будьте здоровы.
Ваш А. Чехов.
30 янв. 1904.
На обороте:
Нижний Новгород. Евгению Николаевичу Чирикову.
Новая ул., д. Лемке.
Кугелю А. Р., конец января 1904>*
4310. А. Р. КУГЕЛЮ
Конец января 1904 г. Москва.
Корректуру «Вишневого сада» непременно вышлю>*, вероятно, на этих днях, когда сам получу ее из Петербурга>*. (Пьеса печатается в «Знании»>*.)
Большое Вам спасибо, Ваше письмо было для меня неожиданностью, необыкновенно приятною>*. Крепко жму Вам руку, желаю всего, всего хорошего, прошу передать поклон и привет редакции «Театра и искусства» и ещё раз благодарю.
Ваш А. Чехов.
Харкеевич В. К., 31 января 1904>*
4311. В. К. ХАРКЕЕВИЧ
31 января 1904 г. Москва.
31 янв. 1904.
Многоуважаемая Варвара Константиновна, вчера, наконец, я распорядился выслать Вам часы>*, которые признал лучшими. Часы прямо-таки великолепные, и если я переплатил сверх назначенной мне суммы (70 р.) — пять рублей, то, как полагаю, Вы отнесетесь к этому снисходительно, так как часы Вам очень, очень понравятся. Купил я их с ручательством на сто лет, у лучшего часовщика — Буре, торговался долго и основательно. Таких часов в Ялте ни у кого нет.
Скоро приедет в Ялту мать>*, а потом и я приеду. Погода здесь теплая, мартовская, на улицах шумят по случаю войны>*, все чувствуют себя бодро, настроение приподнятое, и если будет то же самое и завтра, и через неделю, и через месяц, то японцам несдобровать.
Желаю Вам всего хорошего. Теперь Вы не можете горить, что я Вам не пишу или мало пишу.
Искренно преданный
А. Чехов.
На конверте:
Ее высокоблагородию Варваре Константиновне Харкеевич.
Гальперину-Каминскому И. Д., 1 февраля 1904>*
4312. И. Д. ГАЛЬПЕРИНУ-КАМИНСКОМУ
1 февраля 1904 г. Москва.
1/14 февраля 1904.
Многоуважаемый Илья Данилович!
Пьеса моя «Вишневый сад» передана мною петербургской издательской фирме — «Знание» (где печатаются произведения Максима Горького). О желании Вашем>* перевести мою пьесу и поставить ее в Париже я сообщу г. Пятницкому, представителю «Знания», и он ответит Вам. Помнится, кто-то уже получил разрешение перевести пьесу на французский язык>*.
Желаю Вам всего хорошего.
Искренне Вас уважающий
А. Чехов.
Петровка, д. Коровина.
Веселовскому А. Н., 2 февраля 1904>*
4313. А. Н. ВЕСЕЛОВСКОМУ
2 февраля 1904 г. Москва.
2 февраля 1904 г.
Многоуважаемый Алексей Николаевич!
Всю будущую зиму, при благоприятных условиях, я намерен прожить в Москве, и тогда я предоставлю себя в Ваше полное распоряжение>*. Какие бы обязанности Вы ни возложили на меня, буду ли я временным председателем>* или просто членом Общества>*, я одинаково буду стараться оправдать Ваше доверие, быть возможно полезным Обществу.
Я не знаю, как мне благодарить Вас за 17 января>*. Это честь, которой я не ожидал и во всяком случае не заслужил. Спасибо Вам большое, никогда я этого не забуду.
Желаю Вам всего хорошего и остаюсь искренно Вас уважающим и преданным
А. Чехов.
На первой неделе Поста уезжаю>*.
Марксу А. Ф., 3 февраля 1904>*
4314. А. Ф. МАРКСУ
3 февраля 1904 г. Москва.
3 февраля 1904 г.
Многоуважаемый Адольф Федорович!
Известный писатель Дедлов (В. Л. Кигн) прислал мне из Довска письмо>*, в котором поручил мне обратиться к Вам с предложением: не пожелаете ли Вы приобрести или издать его сочинения?>* У него 150 листов.
После 10 февраля я уезжаю в Ялту>*, куда и благоволите высылать мне журнал. В декабр<ьской> книжке «Журнала для всех» напечатан был мой рассказ «Невеста», скоро будет напечатана пьеса «Вишневый сад» в благотворительном сборнике изд<ания> «Знания»
«Гранатовый браслет» А. И. Куприна – одна из лучших повестей о любви в литературе русской и, наверное, мировой. Это гимн любви жертвенной, безоглядной и безответной – той, что не нуждается в награде и воздаянии, а довольствуется одним своим существованием. В одном ряду с шедевром Куприна стоят повести «Митина любовь» И. А. Бунина, «Дом с мезонином» А. П. Чехова, «Ася» И. С. Тургенева и «Старосветские помещики» Н. И. Гоголя, которые также включены в этот сборник.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящий сборник – часть большой книги, составленной А. Б. Галкиным по идее и материалам замечательного русского писателя, богослова, священника, театроведа, литературоведа и педагога С. Н. Дурылина. Книга посвящена годовому циклу православных и народных праздников в произведениях русских писателей. Данная же часть посвящена праздникам определенного периода церковного года – от Великого поста до Троицы. В нее вошли прозаические и поэтические тексты самого Дурылина, тексты, отобранные им из всего массива русской литературы, а также тексты, помещенные в сборник его составителем, А.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге представлено весьма актуальное во времена пандемии произведение популярного в народе писателя и корреспондента Пушкина А. А. Орлова (1790/91-1840) «Встреча чумы с холерою, или Внезапное уничтожение замыслов человеческих», впервые увидевшее свет в 1830 г.
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.В третий том Полного собрания сочинений А.П. Чехова вошли произведения, написанные с мая 1884 по май 1885 г., — рассказы, юморески и повесть «Драма на охоте». В особом разделе собраны подписи к рисункам, относящиеся к 1881–1885 годам.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».http://ruslit.traumlibrary.net.
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.В первый том Полного собрания сочинений и писем А. П. Чехова вошли рассказы, повести, юморески и литературные пародии 1880–1882 годов.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».http://ruslit.traumlibrary.net.
Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.В пятом томе печатаются письма Чехова с 1 марта 1892 по 31 декабря 1894 года.http://ruslit.traumlibrary.net.
Настоящим томом открывается вторая серия Полного собрания сочинений и писем А. П. Чехова.Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.http://ruslit.traumlibrary.net.