Том 3. Невинные рассказы. Сатиры в прозе [заметки]

Шрифт
Интервал

1

голубчик.

2

Мы пережили неслыханные страдания!

3

когда мне позволяют спокойно наслаждаться жизнью… не правда ли.

4

мы еще не привыкли наслаждаться благами цивилизации…

5

надо сделать и это и то…

6

что у нас недостаточно сил… одним словом, что мы не справимся с задачей!

7

потому что, в сущности, русский народ — прежде всего великий народ… Вся Европа с удовольствием отдает ему в этом справедливость…

8

что речь идет об очень хорошей вещи.

9

вещь.

10

Вы не имеете понятия, как нас обманывают купцы!

11

Но… не правда ли?

12

что и вправду нужно что-то предпринять.

13

Посмотрите сами, дорогой.

14

См. «Вечера на хуторе» Гоголя: «Иван Федорович Шпонька» и т. д. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)

15

О Разбитном можно справиться в «Губернских очерках», ч. 3-я: «Просители». (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)

16

господа.

17

световой эффект!

18

Инцидент исчерпан!

19

вы бесподобны, дорогой Шомполов!

20

бесподобно! бесподобно!

21

А, вот и вы, господа!

22

дамским любимцем.

23

«Избирательное сродство».

24

любезных крутогорцев.

25

Да они здесь отлично воспитаны!

26

милые ангелочки! какие они счастливчики, что у них такая мать, как вы, сударыня!

27

Ну как же, я ведь их люблю…

28

Неужели? но знаете ли.

29

если это не нескромность.

30

А! это серьезно! это очень серьезно!

31

потому что это очень серьезно!

32

что это человек из хорошей семьи.

33

Ведь он почти революционер!

34

очаровательный ребенок!

35

Очаровательный ребенок… сколько ему лет, сударыня?

36

Семь.

37

А ведь он, сударыня, очень развит для своего возраста?

38

Заметьте это.

39

что вы думаете об этом, сударыня?

40

Ну… думаю, что да.

41

опытностью пренебрегать нельзя, а мы, старые шалуны, кое-что понимаем в этом.

42

ведь не правда ли, сударыня?

43

Вы очень любезны, сударыня.

44

но что же вы хотите! молодость — это как волны океана: уходит и больше не возвращается!

45

что это красиво.

46

Право!

47

А завтра мы отправляемся на пикник: надеюсь, вы там будете?

48

Сударыня, вы можете располагать моим временем и мной самим по вашему усмотрению.

49

Ах, сударыня! вы так добры!

50

И посмотрите, как это красиво!

51

Ах, господа, еще успеете поговорить о делах!

52

Но посмотрите, как это красиво!

53

это возвышенно, что и говорить!

54

Героиня романов Бальзака. (Прим. M. Е. Салтыкова-Щедрина).

55

Героини романов Ж. Санда. (Прим. M. Е. Салтыкова-Щедрина.)

56

Позвольте, сударыня!..

57

Что касается этого, то вы совершенно правы, сударыня!

58

эпоха революций еще не закончилась…

59

как настоящая актриса!

60

великолепна.

61

рой юных красавиц.

62

Но соблаговолите ж понять, дорогой мой.

63

понимаете?

64

воспитанием.

65

красиво.

66

Так приезжайте к нам опять.

67

Невозможно, сударыня!

68

Когда с тобой мы расставались в молчанье и слезах…

69

надо.

70

голубчик.

71

Честное слово, тем хуже для князя!

72

Но скажите, голубчик, чтобы подали бокалы и заморозили шампанское.

73

позвольте… кошелек.

74

молодой человек.

75

удачах.

76

в крайнем случае.

77

по-военному.

78

в сущности.

79

благовоспитанного.

80

в натуральном виде.

81

господа.

82

ворчуна.

83

как здоровье вашей супруги?

84

барышням.

85

ищи!

86

обращениям.

87

под стать.

88

развязность.

89

точкой зрения, взглядом.

90

соображение.

91

статью.

92

покорность судьбе.

93

обращение.

94

прощай, моя радость.

95

Плохо.

96

плохо, очень плохо…

97

носовой платок.

98

откупщика.

99

Так вы полагаете, что если бы дали больше простора свободной инициативе помещиков?..

100

с полуслова.

101

Вот именно!

102

Значит, сударь, стоите за систему самоуправления?

103

самоуправлении.

104

свободная инициатива помещиков!

105

Карфаген, подлежащий разрушению.

106

О, дети! дети! ради них совершаешь много преступлений!

107

дорогой?

108

вялость, слабость.

109

сокрытии.

110

надо же, в конце концов, быть смелым и иметь собственное мнение! Наберемся храбрости и выскажем свое мнение!

111

холостого обеда.

112

рукопожатия.

113

что положение стало невыносимым.

114

люки.

115

обхождению, тону.

116

Хорошо.

117

Прелестно!

118

вы найдете там превосходные вещи!

119

Позор! позор!

120

Превосходно!

121

И я в Аркадии родился…

122

Позвольте… дверь?

123

Затворите.

124

Говорите по-французски.

125

от кого, от кого узнали?

126

Сказанное исчезает, написанное остается.

127

но зачем об этом… слуга здесь!

128

перестаньте! поляк здесь!

129

Очаровательно! прелестно!

130

по-английски.

131

дорогой мой.

132

дамы!

133

подождите, господа.

134

В самом деле.

135

порядочность, хороший тон!

136

право!

137

Антуан! не грызите ногти!

138

Это все ты виноват, негодник!

139

Да что такое у вас на рубашке?

140

Антуан! вы запачкаете рубашку!

141

Антуан! то, что вы делаете, очень невежливо!

142

Мама! тут нет имени существительного!

143

Антуан! негодник, это кончится для вас плачевно!

144

Оставайтесь здесь и перестаньте смеяться!

145

голубчик!

146

Мило.

147

Прелестно!

148

Знаете ли, генерал ведь очень смеялся!

149

прелестно!

150

дело в шляпе.

151

У вас благородное сердце!

152

Вы заслужили благодарность отечества!

153

Сейчас выйдут!

154

Говорю вам, это дело решенное.

155

и Мокротников председателем…

156

Выбор замечательный.

157

кадриль мировых.

158

Но какая обольстительная женщина!

159

кстати.

160

До свиданья! До приятного!

161

Позвольте, генерал, представить вам моего сына… Антуан! поклонитесь же генералу!

162

Антуан! уйдем отсюда! уйдем!

163

«Помилуйте, сударыня…», «нет, нет, он нас побьет».

164

Эта дама придет завтра в такое же время.

165

Он спрашивает, не может ли он быть кандидатом.

166

«Черноокую девушку!»

167

Перестаньте! Перестаньте!

168

слава богу.

169

чистейший Жюль Фавр!

170

…местах сладкое щебетанье.

171

и это и то.

172

о, отчего не могу я ненавидеть тебя.

173

по моде.

174

вещь, для которой нет названия.

175

безделию.

176

общий смех.

177

Да погибнут!

178

любезных крутогорцев.

179

государство в государстве.

180

любовницами.

181

дорогая.

182

приличие.

183

дети, принесите-ка письмо папе!

184

Что с ним такое?

185

Суп на столе, мама!

186

отставка!

187

барышень.

188

Это непостижимо!

189

бедные малютки!

190

дорогой мой.

191

отдельно.

192

самоуправление.

193

инструкциях.

194

помощника или заместителя,

195

балы в префектуре.

196

Руки в ход пускают только плебеи.

197

до чего мы дошли!

198

Не правда ли, какой скандал? — жалкие старики задирают нос!

199

губернатор пал!

200

Да нет же, дело не в этом! говорю вам: губернатор пал!

201

Вы больше не губернатор!

202

Да что же это такое? да что у них такое, Николай?

203

Да скажите же! да скажите же!

204

соответственно.

205

слишком любопытного.

206

увольте!

207

за и против.

208

тысяча три!

209

в тесном кружке.

210

ныне отпущаеши.

211

в натуре!

212

Господа!

213

дорогой.

214

дорогой мой.

215

прогулки,

216

благовоспитанный молодой человек.

217

говорите по-французски, здесь слуга.

218

друзей-свиней.

219

старый веселый Глупов.

220

чистокровных.

221

будем петь, пить и… любить!

222

перед вечером.

223

ликер с островов.

224

Милая моя!

225

Лишь бы ты сохранил свое место, мой друг!

226

по-английски.

227

это вещь вполне приемлемая и в данный момент очень модная.

228

Обсудим.

229

живописного и непредвиденного.

230

выпьем.

231

возлюбим.

232

самоуправлении.

233

в сущности, во всем этом есть кое-что верное.

234

ни за что на свете.

235

дорогой.

236

прелестно!

237

очаровательно!

238

о, глуповские дамы прелестны, ничего не скажешь!

239

остальное.

240

мать-кормилица.

241

великой армии.

242

господа.

243

с птичьего полета.

244

Сказал и облегчил душу.

245

чистокровных.

246

пить, петь и любить.

247

в натуральном виде.

248

Е. Н. Эдельсон. Наша современная сатира. — «Библиотека для чтения», 1863, № 9, Современная летопись, стр. 23.

249

«Русский вестник», 1858, март, кн. 2, стр. 199.

250

Окнерузам [H. H. Мазуренко]. По поводу сатир Н. Щедрина. — «Народное богатство», 1863, № 258, 27 ноября, стр. 1.

251

«Сатиры в прозе» Н. Щедрина. — «Голос», 1863, № 108, 4 мая, стр. 1,

252

«Сатиры в прозе». — «Библиотека для чтения», 1863, № 3, Библиография, стр. 44.

253

В указатель входят личные имена и названия периодических изданий, встречающиеся в текстах Салтыкова-Щедрина и в комментариях к ним. В первом случае цифры набраны прямым шрифтом, во втором — курсивом. Имена и названия, упоминаемые только в библиографическом аппарате комментария, в указатель не введены.

254

«Литературное наследство», т. 67, М. 1959, стр. 456.

255

Там же, стр. 457–458.

256

См.: П. В. Быков. Силуэты далекого прошлого, ЗИФ, М. — Л. 1930, стр. 60.

257

См. «Московский вестник», 1860, № 13, 1 апреля, стр. 207.

258

Центральный государственный исторический архив в Ленинграде (далее — ЦГИАЛ), ф. 772, оп. 7, 1857–1859 гг., п. 42, д. 226.151595.

259

«Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 124.

260

самых разных вещей.

261

это ужасно!

262

а знаете ли, эта мысль заслуживает внимания!

263

голубчик!

264

проекты, контрпроекты и т. д.

265

глупости.

266

Что с вами, дорогой Николай!

267

будем петь, пить и… любить!

268

Подробнее о творческой истории произведения см.: Д. Золотницкий. Щедрин-драматург, изд. «Искусство», М. — Л. 1961, стр. 72–82.

269

Отзыв И. Нордстрема об «Утре у Хрептюгина» см.: «Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 124.

270

См.: «Санкт-Петербургские ведомости», 1867, № 285, 15 октября, стр. 2.

271

См.: A. A. Mазон. Гончаров как цензор. — «Русская аарниа», 1911, № 3, стр. 481.

272

С. Н. Егоров. Воспоминания о M Е. Салтыкове. — «М. Е. Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников». Вступительная статья, подготовка текста и примечания С. А. Макашина, Гослитиздат, М. 1957, стр. 445 и 786.

273

В. М. Гайдуков. М. Е. Салтыков как администратор. — «Русская мысль», 1914, № 6, отд. II, стр. 116–117.

274

«Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 125.

275

«М. Е. Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников», Гослитиздат, М. 1957, стр. 445–446.

276

«Литературное наследство», т. 51–52, М. 1949, стр. 6.

277

См.: «Звезда», 1929, № 8, стр. 209–214.

278

Л. M. Добровольский. Запрещенная книга в России. 1825–1904, М. 1962, стр. 52–53.

279

См.: «Литературное наследство», т. 13–14, M. 1934, стр. 6–8, 12–18.

280

Опубликована Б. М. Эйхенбаумом в «Литературном наследстве», т. 13–14, М. 1934, стр. 8–9.

281

«Библиотека для чтения», 1863, № 9, Современная летопись, стр. 24.

282

«Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 128.

283

«Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 128.

284

См.: Д. Золотницкий. Щедрин-драматург, изд. «Искусство», М. — Л. 1961, стр. 142.

285

Н. А. Добролюбов. Собр. соч. в 9 томах, т. IX, изд. «Художественная литература», М. — Л. 1964, стр. 414.

286

См., например: С. Черепанов. Об отставных чиновниках. — «Санкт-Петербургские ведомости», 1859, № 185, 28 августа, стр. 1–2; В. П. Об отставных чиновниках. — Там же, № 236, 31 октября, стр. 1–2.

287

«Народное богатство», 1863, № 256, 24 ноября, стр. 2.

288

См.: Д. Золотницкий. Щедрин-драматург, изд. «Искусство», М. — Л. 1961, стр. 142–148.

289

«Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 129.

290

«Русская мысль», 1913, № 1, отд. 2, стр. 141.

291

Д. Сер-н. Петербургские письма. — «Московский вестник», 1860, № 7, 20 февраля, стр. 113.

292

См.: «Литературное наследство», т. 13–14, М. 1934, стр. 10–11, и т. III изд. 1933–1941 годов.

293

В. И. Ленин. Полное собрание сочинений, т. 5, стр. 61.

294

Г. А. Джаншиев. А. М. Унковский и освобождение крестьян, М. 1894, стр. 137–141.

295

М. К. Лемке. К биографии М. Е. Салтыкова. — «Русская мысль», 1906, № 1, стр. 38.


Еще от автора Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
Господа Головлевы

М.Е.Салтыкова-Щедрина заслуженно относят к писателям-сатирикам мировой величины. Но при этом зачастую его произведения толкуют лишь как сатиру на государственное устройство и порядки самодержавной России.В этой книге сделана попытка представить читателям другого Салтыкова – мастера, наделенного редчайшим художественным даром, даром видеть комическую подоснову жизни. Видеть, в противоположность классическому гоголевскому пожеланию, сквозь видимые миру слезы невидимый миру смех.


Медведь на воеводстве

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История одного города

Эту книгу, как известно, проходят в средней школе (именно «проходят»), и совершенно напрасно. Её нужно читать будучи взрослым, иначе многое в ней покажется неинтересным или непонятным. Прочитайте, не пожалеете. Это — наша история, написанная неравнодушным к России человеком. Современники называли её «пасквилем на историю государства Российского», и в чём-то были правы — написана она зло и безжалостно. В сущности, книга эта актуальна и по сей день…


Самоотверженный заяц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пошехонская старина

«Пошехонская старина» – последнее произведение великого русского писателя М. Е. Салтыкова-Щедрина – представляет собой грандиозное историческое полотно целой эпохи. По словам самого автора, его задачей было восстановление «характеристических черт» жизни помещичьей усадьбы эпохи крепостного права.


Чижиково горе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Гарденины, их дворня, приверженцы и враги

А. И. Эртель (1885–1908) — русский писатель-демократ, просветитель. В его лучшем романе «Гарденины» дана широкая картина жизни России восьмидесятых годов XIX века, показана смена крепостнической общественной формации капиталистическим укладом жизни, ломка нравственно-психологического мира людей переходной эпохи. «Неподражаемое, не встречаемое нигде достоинство этого романа, это удивительный по верности, красоте, разнообразию и силе народный язык. Такого языка не найдешь ни у новых, ни у старых писателей». Лев Толстой, 1908. «„Гарденины“ — один из лучших русских романов, написанных после эпохи великих романистов» Д.


Биографический очерк Л. де Клапье Вовенарга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)

Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.


Дура, или Капитан в отставке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собраніе сочиненій В. Г. Тана. Томъ пятый. Американскіе разсказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча чумы с холерою, или Внезапное уничтожение замыслов человеческих

В книге представлено весьма актуальное во времена пандемии произведение популярного в народе писателя и корреспондента Пушкина А. А. Орлова (1790/91-1840) «Встреча чумы с холерою, или Внезапное уничтожение замыслов человеческих», впервые увидевшее свет в 1830 г.


Том 2. Губернские очерки

Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.«Губернские очерки», появлявшиеся в печати отдельными рассказами и сценами в 1856–1857 гг., составили первое по времени крупное произведение Салтыкова.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 17. Пошехонская старина

Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.«Пошехонская старина» — последнее произведение Салтыкова. Им закончился творческий и жизненный путь писателя. В отличие от других его вещей, оно посвящено не злободневной современности, а прошлому — жизни помещичьей семьи в усадьбе при крепостном праве.


Том 15. Книга 2. Пошехонские рассказы

Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.Цикл «Пошехонские рассказы» впервые появился в «Отечественных записках» в 1883–1884 годах за подписью: «Н. Щедрин». Сборник «Недоконченные беседы» состоит из десяти очерков и статей.


Том 6. Статьи 1863-1864

Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В шестой том настоящего издания входят публицистические произведения Салтыкова 1863–1864 гг.: хроникальное обозрение «Наша общественная жизнь»; тематически примыкающие к этому циклу статьи и очерки «Современные призраки», «Как кому угодно», «В деревне»; материалы журнальной полемики Салтыкова с «Русским словом» и «Эпохой».http://ruslit.traumlibrary.net.