Том 3. Князь Велизарий - [30]
Бахрам был побежден и был вынужден дать слово, что между нами сто лет будет царить мир. Его дети и внуки так боялись рассердить его дух, что были вынуждены строго поддерживать мир, до сих пор еще не закончился отведенный срок.
Но как я уже упоминал, вскоре снова разразилась война, и армия Анастасия под руководством бездарных генералов позорно ее проиграла. Это была кампания, которую наблюдал горожанин Симеон.
У столкновений было несколько причин, но самой главной была оптовая цена на шелк. (Шелк — это материал, из которого шьют одежду.) Он легок, прохладен и красив. Говорят, что его изобрела какая-то китайская королева, и многие столетия его вывозили из Китая по морю и по суше. В шелк одевались богатые и благородные люди, девушки-танцовщицы, проститутки. Из предмета роскоши шелк превратился во всеобщую мечту. Шелк очень хорошо окрашивается, в особенности в пурпурные тона. Эту краску получают из специальных морских раковин. Хлопок также импортируют с Востока. В основном из Индии.
На сухих ветвях хлопчатника раскрывается коробочка с волокнистым, вроде ваты, материалом. Потом эти волокна прядут, и из ниток получается легкая, крепкая ткань, более прохладная, чем шерсть. Кроме того, ее легко стирать. Но хлопковая одежда не выглядит такой богатой, как шелковая. Шелковые ткани бывают очень тонкими. С хлопком не было никаких тайн, а что касается шелка, то о его происхождении знали только сами китайцы. Они никому не открывали секрета, желая сохранить на него монополию. Шелк-сырец прибывал к нам в виде мотков желтоватого цвета, намотанных на стебельки трав. Каждый моток определенного веса. Ботаники считали, что это — нить гигантского китайского паука. Некоторые придерживались мнения, что это волокна из коры особой пальмы, а другие верили, что ткань изготавливается из пушистой стороны листа шелковицы. Но никто не мог доказать свою правоту, потому что все торговые отношения с Китаем осуществлялись через посредников. Кроме короткого периода четыреста лет, когда наши суда прямо приплывали в порты Южного Китая, мы имели дело с персидской колонией купцов на Цейлоне, куда мы попадали морским путем, или с самой Персией, приезжая туда по суше. Шелковые караваны из Китая достигали персидской границы через Бухару или Самарканд за сто пятьдесят дней, и потом им требовалось еще восемьдесят, чтобы приблизиться к нашей границе у Нисибиса в верхнем течении Евфрата. Отсюда нужно было еще двадцать дней везти шелк до Константинополя.
Путешествие по морю было наверно, самым безопасным, но шелк должен был пройти через абиссинских купцов на Красном море, и цена его сразу удваивалась.
Когда спрос на шелк возрос, китайские купцы повысили цену на шелк-сырец, а персам не хотелось, чтобы только китайские купцы получали огромные барыши, и они также подняли цены при перепродаже шелка. Наши купцы оказались не в состоянии получать прибыль, покупая шелк по высоким ценам, и они решили напрямую иметь дело с китайцами и попытались снова открыть старый торговый путь, проходя по северу персидских территорий за Каспийским морем. Это была длинная дорога, караваны проникали на наши земли через узкий перевал Кавказских гор к востоку от Черного моря, в окрестностях Колхиды. Люди на этих богатых землях хорошо относились к нам. Именно в Колхиду Язон отправился в компании аргонавтов, чтобы забрать оттуда Золотое руно.[50] Мне кажется, что Золотое руно — символ восточных богатств, поступавших по северному пути. Когда наши купцы решили снова открыть этот путь, они понимали, что им придется платить пошлину гуннам, потому что им предстояло проходить по их территории. Но все надеялись на то, что гунны станут с них брать меньше денег, чем персы. Самыми ближними и наиболее грозными из этих племен были белые гунны. Их так называли, потому что у них была внешность европейцев в отличие от других гуннов, которые нам казались злыми желтыми животными… Эти гунны жили между Каспийским и Черным морями и были непримиримыми врагами персов. Белым гуннам делали богатые подношения, чтобы они нападали на Персию с севера. Так случалось много раз, и тем самым мы спасали наши границы от серьезного и грозного врага.
Но план купцов провалился. Персы прознали обо всем, и им удалось убедить китайцев иметь дело только с ними. Кобад написал императору Анастасию насмешливое письмо, что белые гунны сделали его ответственным за налоги, которые им обещали римляне за использование северного пути. Если Анастасий желает покупать шелк, он должен дать персидскому правителю деньги, чтобы заплатить обиженным гуннам. Анастасий с возмущением отверг подобное предложение, а Кобад напал на римскую Армению с маленькой, но хорошо подготовленной армией. Они осадили важный город Амида в верхнем течении Тигра. Анастасий отправил армию в пятьдесят две тысячи человек, чтобы спасти город. Этой армией командовал не один бездарный генерал, как обычно, а несколько бездарных генералов. Они постоянно спорили и не могли согласиться ни по одному пункту.
Погибло очень много людей, а некоторые полки поспешили удрать, не желая связываться с врагом. Мы покрыли себя позором на Востоке, и если бы Кобада не отвлекло от нас нападение гуннов на севере, для чего Анастасию пришлось подкупить белых гуннов и заплатить им вдвое больше, то Кобад попытался бы подмять под себя всю Сирию и Малую Азию, и наверно, ему удалось бы это сделать. После долгой осады он захватил Амиду: армянские монахи должны были нести вахту в одной из башен, но они переели и перепили после длинного поста, а потом крепко заснули. Персы проникли в эту башню через старый подземный ход, о которой им удалось разузнать и перебили всех монахов. Сам Кобад проявил большое мужество и энергию во время сражения, — ведь ему было уже шестьдесят лет. Он карабкался по лестнице с мечом в руках и грозил, что убьет каждого, кто посмеет повернуть назад. Говорили, что персидские кудесники пытались его отговорить от снятия осады, как он собирался сделать, если осада чересчур затянется. На стене стояли проститутки и дразнили персов, высоко задирая юбки и крича: «Идите, давайте повеселимся!»
Ну и семейка же подобралась! Муж, жена, ее подруга, дети и все беспощадны и неуловимы, и все жаждут крови и убивают… А заправляет всем этим старый американский дедушка. Кошмарные слухи, которыми окружен замок графов Карди, оживают вновь, когда его приобретает заокеанский миллионер и начинает вести роскошную светскую жизнь. Балы, приемы, охоты… Но вскоре обнаружилось, что вампиры тоже любят потанцевать…
Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.
Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор — Рафаэль Патай.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.
Роман Дмитрия Конаныхина «Деды и прадеды» открывает цикл книг о «крови, поте и слезах», надеждах, тяжёлом труде и счастье простых людей. Федеральная Горьковская литературная премия в номинации «Русская жизнь» за связь поколений и развитие традиций русского эпического романа (2016 г.)
Роман «Испорченная кровь» — третья часть эпопеи Владимира Неффа об исторических судьбах чешской буржуазии. В романе, время действия которого датируется 1880–1890 годами, писатель подводит некоторые итоги пройденного его героями пути. Так, гибнет Недобыл — наиболее яркий представитель некогда могущественной чешской буржуазии. Переживает агонию и когда-то процветавшая фирма коммерсанта Борна. Кончает самоубийством старший сын этого видного «патриота» — Миша, ставший полицейским доносчиком и шпионом; в семье Борна, так же как и в семье Недобыла, ощутимо дает себя знать распад, вырождение.
Роман «Апельсин потерянного солнца» известного прозаика и профессионального журналиста Ашота Бегларяна не только о Великой Отечественной войне, в которой участвовал и, увы, пропал без вести дед автора по отцовской линии Сантур Джалалович Бегларян. Сам автор пережил три войны, развязанные в конце 20-го и начале 21-го веков против его родины — Нагорного Карабаха, борющегося за своё достойное место под солнцем. Ашот Бегларян с глубокой философичностью и тонким психологизмом размышляет над проблемами войны и мира в планетарном масштабе и, в частности, в неспокойном закавказском регионе.
Сюжетная линия романа «Гамлет XVIII века» развивается вокруг таинственной смерти князя Радовича. Сын князя Денис, повзрослев, заподозрил, что соучастниками в убийстве отца могли быть мать и ее любовник, Действие развивается во времена правления Павла I, который увидел в молодом князе честную, благородную душу, поддержал его и взял на придворную службу.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.
В 1977 году вышел в свет роман Льва Дугина «Лицей», в котором писатель воссоздал образ А. С. Пушкина в последний год его лицейской жизни. Роман «Северная столица» служит непосредственным продолжением «Лицея». Действие новой книги происходит в 1817 – 1820 годах, вплоть до южной ссылки поэта. Пушкин предстает перед нами в окружении многочисленных друзей, в круговороте общественной жизни России начала 20-х годов XIX века, в преддверии движения декабристов.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.
История многотрудного правления Тиберия Клавдия цезаря, императора римлян (родившегося в 10 г. до н. э. и умершего в 54 г. н. э.), изложенная им самим. а также история его смерти от руки печально известной Агриппины (матери императора Нерона) и последовавшего затем обожествления, изложенная другими людьми.Перевод с английского Г. Островской.Комментарии С. Трохачева.