Том 23. Джентльмены предпочитают блондинок - [19]
— Но почему он убил Люкаса? — возразил я. — Почему он просто не занял место брата после того, как убил его?
— Я думала об этом, — прошептала Марта. — Представьте себе, что человек, который схватил вас за горло и утащил в кусты, как раз перед тем, как Эмиль с телом Юджина прошел мимо, был Люкас?
— Представил. Ну и что? — все еще не понимал я.
— Когда вы рассказали увиденное Карлу, изображавшему из себя Юджина, он решил сначала выставить вас сумасшедшим, сказать, что вы все придумали, чтобы отвлечь его внимание от того факта, что он поймал нас вдвоем в вашей комнате, — затараторила жена покойного. — Но самозванец знал, что ваш рассказ правдив, и понимал, что ему нужно как можно скорее найти человека, утащившего вас в кусты, и заставить его молчать, прежде чем он подтвердит ваши слова и все раскроется!
Я вздрогнул:
— Похоже, все подтверждается самым зловещим образом!
— Вот видите, Ларри, сейчас мы с вами представляем наибольшую опасность для Карла, — шептала она. — Вы — потому, что именно вы — последний живой свидетель того, что случилось с Юджином. А я — потому, что была его женой и лучше других могу распознать маскарад!
От страха у меня зашевелились волосы на голове.
— Почему бы нам не рассказать все это остальным обитателям дома?
— Потому что они не поверят нам, — ответила Марта холодно. — Признайтесь, Ларри, разве бы вы поверили, если бы не видели все собственными глазами?
— Пожалуй, нет, — неохотно признался я.
— Поэтому нам нужно найти доказательства, — решительно продолжала она.
— Доказательства? — сразу не сообразил я.
Я возмущенно уставился на нее:
— Какие еще доказательства?
— Ну, например, тело Юджина, — спокойно объяснила она. — Вряд ли Эмиль успел похоронить его.
— Вы что, хотите, чтобы я вышел из дома и отправился в темноту разыскивать труп? — Я замолчал на несколько секунд, пытаясь справиться со стуком собственных зубов. — Тогда вы еще большая психопатка, чем Карл! — заключил я.
— Думаю, что труп находится в доме, — уверенно заявила она. — Эмиль не станет излишне рисковать, скорее всего, спрячет труп здесь, например в подвале.
— В подвале? — удивился я.
— Конечно, — повторила она. — Я уже упоминала, что Юджин строил этот дом, как точную копию старинного французского замка, вплоть до мельчайших деталей. Внизу есть огромный винный погреб, лестница в него ведет из кухни.
— Мне на это наплевать! — нервно рявкнул я. — Я не спущусь туда и за миллион долларов! С моим везением я, пожалуй, найду не только труп, но и лысое чудовище рядом с ним!
— Ну и что? — возмущенно фыркнула блондинка. — У вас же есть винтовка!
— У меня непреодолимое отвращение к стрельбе! — пытался увильнуть я.
— Прекрасно! — Марта холодно пожала плечами. — Придется мне все делать самой. Давайте сюда винтовку!
— Хватит шутить! — возмутился я.
— Я не собираюсь сидеть вместе с вами и ждать, пока нас убьют, — язвительно заметила она.
Перед моими глазами внезапно возникла страшная картина: я сижу в одиночестве и дожидаюсь, пока меня задушат. При такой перспективе мысль о промозглом винном погребе показалась мне спасительной. По крайней мере я буду там не один. Чудесная компания, с отвращением подумал я: Марта, труп Юджина, его живой братишка-психопат и неукротимый лысый джинн. Все будет, как в финальной сцене первоклассного фильма ужасов. Только на этот раз прольется настоящая кровь.
— Марта! — воскликнул я. — Я не могу допустить, чтобы вы оставили меня здесь одного… То есть я хочу сказать, что не могу позволить, чтобы вы в одиночку спустились в подвал. Я иду вместе с вами. Но только помните, если мы потеряемся в темноте и послышится вопль, то знайте, что это я, и попытайтесь спасти меня.
Глава 6
Наш поход из гостиной в кухню прошел спокойно. Если не считать того факта, что я, мне кажется, поседел. В кухне не было света, и я следовал за силуэтом Марты, ожидая каждую секунду, что чьи-то руки сомкнутся на моей шее. Женщина остановилась без предупреждения и пискнула от боли, когда я врезался в нее.
— Нашли время для заигрываний! — зло прошипела она.
— Это простая случайность. Я взмахнул рукой, когда вы остановились. Неужели вы думаете, что в такое время… — возмущенно прошипел я в ответ.
— Заткнитесь! Вот дверь, ведущая в подвал, — одернула она меня.
Послышался ужасный скрип, она открыла дверь.
— Следуйте за мной, но только очень осторожно. Здесь очень круто!
— Минутку! — возразил я. — Этот скрип вполне мог разбудить даже мертвых, не говоря уже о живых! Если в подвале кто-то есть, они предупреждены, что мы приближаемся.
— Можете бежать, если струсили, — презрительно зашипела она.
— Нужен свет, — устало возразил я. — И прекратите шипеть на меня!
После минутной паузы раздался щелчок, ей удалось найти выключатель. Освещение было холодным и тусклым — при таком свете обычно душат людей. Сейчас этот свет падал на крутые ступеньки, ведущие в подвал. Марта прижалась к одной стороне лестницы, свирепо уставившись на меня. Я тоже уставился на нее. И тут вдруг понял, что она хочет, чтобы я шел первым. Но при всем желании я не мог заставить мои ноги двигаться. Поэтому мы стояли на лестнице, уставившись друг на друга, как ковбои перед дуэлью. Внезапно в ней проснулась тигрица.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.
Частный детектив и дамский любимец Дэнни Бойд берется раскрывать самые запутанные криминальные дела. Он всегда готов рискнуть своей репутацией, а то и жизнью, а потому виртуозно выбирается из самых опасных ситуаций.
Бросив вызов преступной группе торговцев белыми рабынями, лейтенант Эл Уилер из службы окружного шерифа рискует жизнью. Но удача не оставляет Уилера. «Крутой» лейтенант крутыми методами разделывается с преступниками.
Зачем кому-то убивать восходящую кинозвезду? Дела о расследовании таинственных убийств в киностудии «Стеллар продакшн» поручаются знатоку нравов и жизни кинозвезд Рику Холману.
Австралийский писатель Картер Браун известен среди любителей детективного жанра как автор многих десятков романов, основными персонажами которых являются лейтенант полиции Эл Уилер, адвокат Рэнди Робертс, частный детектив Дэнни Бойд и другие. В первый том включены романы, герой которых, Рик Холман, выбрал необычный род деятельности — он улаживает конфликты в семьях элиты Голливуда. На этом поприще его преследует злой рок: каждый скандал становится причиной убийства или другого уголовного преступления.