Том 2. Драматургия. Проза - [26]
Старуха, убери ветки.
Старуха. Тремограст злой. Больно дерется.
Элаи. Аха, убери ветки.
Аха. Тремограст рычит. Я боюсь.
Элаи. Элу, убери ветки.
Элу. Я боюсь Тремограста.
Старуха. Элу молодая. Тремограст молодой, не бьет Элу. Эла, убери ветки.
Элу. Боюсь.
Старуха. Скажу дереву, дерево задушит Элу.
Элу нерешительно подходит к яме.
Тремограст. Элу, не трогай веток.
Элу. У меня на боку рана, залижи ее. (Поднимает руку и обнимает Тремограста.)
Тремограст. Уходи, Элу.
Толкает ее, она припадает к его плечу и плачет.
Не плачь!
Элу. Ты гонишь меня. Старуха меня бьет. Элаи меня бьет. Аха съела мои корешки. Я слабая. Не гони меня.
Тремограст(схватывая ее). Пойдем.
Элу(вырываясь). Нет, нет.
Тремограст. Тогда уходи.
Элу(прижимаясь к нему). Не гони меня.
Вбегают мужчины.
Мужчины. На деревья, на деревья! Идет носорог, его кусают слепни. Он убил быка. Кишки висят на роге. На деревья, на деревья!
Все карабкаются на деревья. Только Тремограст поспешно продолжает работу.
Элу(с дерева). Тремограст, сюда!
Тремограст(бросается к ней). Пойдем.
Элу(перепрыгивая по ветвям). Нет, нет!
Конец первого действия
Действие второе
Та же декорация. Светает. На ветвях жестикулирующие фигуры людей.
1-й мужчина. Носорог пошел к красной горе.
2-й мужчина. Очень злой.
Тремограст. Упадет в яму. Кишки быка висят на роге.
Элаи. Не упадет. Сбросил кишки.
Тремограст. Элу, ко мне.
Элу. Не могу. Старуха держит.
Тремограст. Я убью старуху.
Движение.
Старуха. Помогите, Тремограст лезет.
Все. А! А! А!
Старуха. Уа! Падаю.
Падение.
1-й мужчина. Упала.
Элаи. Ее растопчет носорог.
Аха. Помогите старухе.
Все. А! А! А!
2-й мужчина. Тремограст трусливый, бьет женщину.
Тремограст лезет к нему.
Не трогай меня, храбрый Тремограст.
Элаи. Носорог не упадет в яму. Старуха разбросала ветви.
1-й мужчина. Носорог упадет. Злой.
Элаи. Не упадет. Сбросил кишки.
Тремограст. Я ударю носорога.
Все. А! А! А!
Тремограст. Я ударю носорога. Будет злой. Упадет.
Элаи. Носорога нельзя ударить, он страшный.
Элу. Тремограст, не ходи. Я боюсь.
Тремограст перелезает к ней.
Элаи. Тремограст останется. Элу хочет. Ха-ха!
Тремограст спрыгивает на землю.
Элу. Слез.
Все. А! А! А!
Элаи. Носорог убьет Тремограста.
Элу. Тремограст, не уходи.
Тремограст убегает направо, откуда слышен треск ветвей.
1-й мужчина. Носорог.
2-й мужчина. За холмом.
1-й мужчина. За пальмами.
Элаи. Старуха, лезь, лезь.
Старуха(снизу). Не могу, ноги отшибла.
Элаи. Лезь в яму. Носорог не злой, не упадет.
Элу. Не лезь. Носорог злой. Тремограст ударит носорога.
1-й мужчина. Бежит.
2-й мужчина. Вот он, вот он.
Элу. Тремограст.
Элаи. Ударил.
Все. А! А! А!
Элу. Тремограст! Тремограст!
Внизу в полутьме показывается бегущий Тремограст, за ним темная масса.
1-й мужчина. Прыгнул.
Все. А! А! А!
Гул от падения в яму огромного зверя, несколько мгновений тишина.
Тремограст. Мне страшно.
Элаи(тихо). Горе! Горе!
Тремограст лезет на дерево.
1-й мужчина. Тремограст ударил носорога.
2-й мужчина. Тремограст — бог.
Тремограст. Мне страшно. Где носорог?
Элу. Носорог упал в яму.
Элаи. Тремограст — не бог. Боится.
2-й мужчина. Тремограст — бог.
Тремограст. Было темно. Терновник за ноги. Сучья в глаза. Было темно. Носорог большой. Очень большой. Идет, сопит. Темно. Страшно. Палкой по морде. Бежать. Элу! Элу!
Элу. Я здесь.
2-й мужчина. Тремограст убил носорога. Дух носорога в Тремограсте.
1-й мужчина. Носорог не умер.
Элаи. Старуха, где носорог?
Старуха. Носорог в яме.
Все. А! А! А!
Тремограст. Я не боюсь.
Старуха. Молчите. Я говорю с носорогом. (Ползет к яме.) Ты, убивший быка! Зверь с большим рогом! Энигу уапи. Племя вырыло яму. Ты упал в яму. Прости племя!
Все. Прости! Прости!
Старуха. Племя вырыло яму. Яма — дом. Хороший, большой дом. Ты живешь в доме. Тебе надо жену. Племя даст жену.
Все. Даст! Даст!
Старуха. Ты — бог! Тебе — жену молодую. Хорошую жену. Племя даст Элу.
Все. Элу, Элу!
Тремограст. Я не дам Элу.
Старуха. Слезайте. Носорог хочет.
Все слезают.
Элаи. Держите Элу.
Тремограст. Не троньте Элу.
Старуха. Слушайте, слушайте (К Элу.) Жена бога! Кланяюсь. Ты идешь к носорогу. Будь ласкова. Будь послушна. В небесных полях хорошо. Муж будет пастись. Синяя трава, желтая трава. Ты будешь птичкой. Рядом. Над.
Сталкивает ее в яму. Там храпит зверь. Элу вскрикивает. Потом стонет.
Все. А! А! А!
Заглядывают в яму.
1-й мужчина. Наступил на живот.
2-й мужчина. Рвет грудь.
Аха. Умерла.
Элаи. Я голоден. Убьем носорога.
Старуха. Теперь убьем.
Тремограст разбивает дубиной голову старухе.
Все. А! А! А!
Аха(наклоняется к лежащей). Встань, встань! Голова мягкая.
1-й мужчина. Не дышит.
Элаи. Тремограст убил человека.
Все. А! А! А!
Тремограст. Она убила Элу.
Элаи. Элу — жена бога. Ты убил человека. Ты не будешь есть, где мы едим. Ты не будешь пить, где мы пьем. Ты не будешь спать, где мы спим. Племя, за ним, за ним!
Тремограст бежит. Все гонятся за ним. На сцене остается одна Аха.
Аха. Тремограста прогнали. Старуха умерла. Элу — жена бога. Племя маленькое. Носорог большой. Долго сыта. Долго.
Возвращается Тремограст.
Тремограст. Обманул. Побежали на красную гору. Долго не воротятся. Где Элу? (Заглядывает в яму.) Головы нет. Рука одна. Злое племя. У!
Аха. Не убивай меня, Тремограст.
Тремограст.
«Ты Имр из Кинда, кажется? СлучалосьИ мне слыхать о племени твоем.Оно живет не в кесарских владеньях,Не в золотой руке Юстиниана,Но всё-таки достаточно известно,Чтоб я решился выслушать тебя…».
Гондла – жених незавидный, он некрасив и горбат, к тому же христианин, но он ирландских королевских кровей. Невеста – Лера – исландская красавица, знатного рода. Ей бы больше подошёл местный жених – Лаге. Он силён, красив и удачлив, почитает языческих богов. Лаге предлагает назначить поединок за сердце Леры. Гондла отказывается от драки, очаровывая слушателей игрой на лютне, пока не появляется отряд ирландцев и Гондла не становится королём двух островов. Он собирается крестить исландцев, но те противятся и в разочаровании Гондла убивает себя мечом во имя Спасителя.
«Правду сказать, отец его был купцом. Но никто не осмелился вспомнить об этом, когда, по возвращении из Кембриджа, он был принят самим вице-королем.На артистических вечерах он появлялся в таких ярких одеждах, так мелодично декламировал отрывки из Махабхараты, так искренне ненавидел все европейское, что его успех в Англии был обеспечен и не одно рекомендательное письмо от престарелых лэди увез он, отправляясь во втором классе в Бомбей…».
В уникальной антологии «Белый яд» собраны образцы русской «наркотической» прозы первой трети XX в. Среди них есть и классические произведения (Н. Гумилев, М. Булгаков, М. Агеев), и произведения редкие, малоизвестные и частью до сих пор никогда не переиздававшиеся. В приложениях — отчеты русских ученых, ставивших на себе опыты по приему наркотических веществ (Н. Миклухо-Маклай, Н. Ланге) и другие материалы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Бедная и маленькая наша деревушка, и вы, дети, не находите в ней ничего примечательного, но здесь в старину случилось страшное дело, от которого леденеют концы пальцев и волосы на голове становятся дыбом.Тогда мы, старики, были совсем молодыми, влюблялись, веселились и пили, как никогда не пить вам, уже потому, что между вами нет Черного Дика…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В первый том трехтомного издания прозы и эссеистики М.А. Кузмина вошли повести и рассказы 1906–1912 гг.: «Крылья», «Приключения Эме Лебефа», «Картонный домик», «Путешествие сера Джона Фирфакса…», «Высокое искусство», «Нечаянный провиант», «Опасный страж», «Мечтатели».Издание предназначается для самого широкого круга читателей, интересующихся русской литературой Серебряного века.К сожалению, часть произведений в файле отсутствует.http://ruslit.traumlibrary.net.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.Книга «За рубежом» возникла в результате заграничной поездки Салтыкова летом-осенью 1880 г. Она и написана в форме путевых очерков или дневника путешествий.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В двенадцатый том настоящего издания входят художественные произведения 1874–1880 гг., публиковавшиеся в «Отечественных записках»: «В среде умеренности и аккуратности», «Культурные люди», рассказы а очерки из «Сборника».
В Тринадцатом томе Собрания сочинений Ф. М. Достоевского печатается «Дневник писателя» за 1876 год.http://ruslit.traumlibrary.net.
В девятнадцатый том собрания сочинений вошла первая часть «Жизни Клима Самгина», написанная М. Горьким в 1925–1926 годах. После первой публикации эта часть произведения, как и другие части, автором не редактировалась.http://ruslit.traumlibrary.net.
Собрание сочинений одного из виднейших представителей «серебряного века» русской изящной словесности Н.С. Гумилева (1886–1921) выходит впервые на его родине спустя семьдесят лет с момента трагической гибели поэта.В первый том настоящего издания входят практически все поэтические произведения Гумилева, сопровождаемые подробными комментариями, проясняющими в необходимых случаях сложнейший историко-философский подтекст его лирики и небольших эпических произведений.http://ruslit.traumlibrary.net.