Том 12. Письма 1842-1845 [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Даты старого стиля даются только по старому стилю; даты нового стиля — по новому и старому стилю.

2

В подлиннике: которой

3

Вот <она>

4

Ее вручит тебе Белинский

5

потому что

6

на всеобщем ералаше, который

7

Но предприятие Чичикова

8

Словом тут по поводу

9

приманок

10

писал

11

Далее было: заикаться

12

Далее вписано и зачеркнуто: Даже у меня нет в Москве

13

Далее начато: но для

14

меня

15

Никто не

16

Ради бога, этого не делайте

17

ей

18

не доходили бы

19

на маленькой записочке

20

до<лжно>

21

то есть выдать

22

Далее было: ни о чем

23

уже разорвались

24

Далее начато: Я думал, что присутствие мое тут нужно, что я могу быть чем-нибудь полезен

25

два

26

Далее было: признаюсь

27

Далее было: смо<трит>

28

Далее было: что<бы>

29

каким-нибудь

30

увид<ите>

31

это

32

другой я

33

невыносимы

34

В подлиннике: было

35

так же или даже получше устроились бы дела мои

36

Вальтер Скоттом

37

когда-нибудь в мысль

38

Далее было: Ибо во сколько раз небо выше, чем земля, во столько раз тихий торжественный душевный покой выше вечного волнения.

39

заехал бы к

40

В подлиннике: этой

41

я у<же>

42

Далее начато: Если что

43

случившаяся

44

всё равно ему следует отдать

45

Никитенку

46

В подлиннике: защет

47

Далее начато: и

48

Далее было: то есть горчичное масло.

49

единственная моя

50

вашему

51

к нему

52

а. Притом я чувствую здесь физическую невозможность писать б. Притом здесь кроме внешних причин я чувствую физическое препятствие писать

53

и взять

54

благотворным д<ля>

55

Далее было: Поправьте погрешности.

56

Далее начато: вн<имательно>

57

забита

58

Далее начато: мн<огого>

59

Далее начато: ов<ладевало>

60

и в первый раз

61

и я даже не в силах

62

кажется, благоволил

63

без всякой

64

я три

65

Далее было: так

66

Далее было: с ней самой

67

Далее было: как

68

Далее было: мне

69

издерживаться

70

почти

71

Далее начато: пош<лые>

72

В подлиннике: хочь <описка?>

73

а. грозили и отняли б. Далее начато: на некоторое время меня

74

всё мутное

75

хотя часть

76

Далее было: от

77

даже слова: «превосходительство» теперь нет

78

оно

79

Далее начато: а. с сохра<неньем> б. пере<скажи> в. скажи

80

В исходном тексте: жалеть (опечатка?)

81

Далее было: несносного

82

Далее было: но

83

Далее начато: за

84

Далее было: время

85

объяв<ление>

86

Далее начато: А до того времени

87

нужно только

88

иметь хоть

89

не могут

90

Далее начато: Перепишите

91

это

92

Далее было: Poste >*

93

В подлиннике: переговори от него и узнай (описка?)

94

В подлиннике: прилагаемую

95

Далее начато: за<йти?>

96

Далее было: мало

97

Далее было: к ва<м>

98

лучше

99

при

100

выполнять

101

Далее начато: Мне пон<адобились?>

102

Далее начато: моей

103

Далее было: было не под силу лететь с светлой душой

104

не мало еще

105

Далее начато: в Р<име>

106

напечатанную

107

ибо тем ближе к нам радость

108

ваши три строки

109

ее отчества

110

еще в Гастейн

111

Далее начато: к

112

молчал и не уведомил

113

и я бы почел за грех

114

установленном же

115

в минуту

116

Далее начато: в минуты, которые

117

многих достойных

118

считаются

119

знаю

120

душевного воспит<анья>

121

Далее было: внушила

122

отчасти

123

Далее было: легко, наводя

124

Далее было: никто

125

с лучшими нашими

126

Итак, я прошу вас

127

Подумайте и рассмотрите

128

самого себя

129

Бедствие, несчастия

130

Далее было: то вам

131

Само

132

искренний, впрочем

133

Далее было: в чем вы

134

В подлиннике: Ивановичу

135

а. Посылаю его вам для того именно, чтобы знать заблаговременно ваши мысли. Мне казалось, что оно согласно с вашими мыслями, если же в чем нет, то напишите мне. б. Рассмотрите ее заблаговременно и скажите, согласны ли мои мысли и в чем с вашими, и что [1. я упустил 2. следует прибавить] мною упущено из виду.

136

а. Сойдетесь ли вы или нет с Нащокиным б. Решитесь ли вы одним

137

а. Верьте, что я принимаю живое участие в воспитаньи вашего сына, ибо уверен слишком сильно, что ему более, нежели кому другому [1. должно быть 2. следу<ет>] нужно <…> Кроме того, я считаю с своей стороны обязанностью сообщить Вам мои мысли по сему предмету. б. Пока что позвольте мне еще слова два сказать вам относительно воспитания вашего сына [которое, скажу вам откровенно]. Вы уже знаете, что оно меня интересует, по причинам тоже вам известным. Еще позвольте вам сообщить мои мысли по сему предмету

138

Далее было: многое

139

В подлиннике: никому <описка?>

140

подносят ему разнородного

141

обсмотреть

142

Далее было: а. Такое положение, как путешественника, который б. Такая невыгода, как невыгода путешественника, который [идет] одною спешит дорогою и не оглядывается по сторонам. Он уйдет далее, это правда, [нежели другой] чем тот, который

143

В подлиннике: внушить

144

Далее было: похоже

145

Но зато последний обозрит и дорогу, и окрестности, дорогу, которая позади, и дорогу, которая впереди, [но и] может ясно увидеть, что можно [сделать путь короче].

146

И я видел уже <как>

147

Далее начато: Поколения изобретателей

148

Языков знать несколько

149

Приписано сверху: но нужно, чтобы сильно первенствовал

150

менее становится чувствитель<ным>

151

и менее постигающим

152

с нею согла<сен>

153

Далее было: а. Одно душевное участие заставило меня б. Я почитаю долгом сообщить эти два замечания, но, впрочем, вы, может быть, и без меня чувствуете их важность. Воспитание [для] слишком глубокая и важная <вещь> для всех, а воспитание вашего сына, по моему <…> Повторяю опять, ему нужно более, чем кому-нибудь другому, быть воспитанным хорошо в. Если же я пишу вам, я счел долгом и обязанностью сообщить г. Вам [я говорю откровенно] и прямо сообщаю [мое мнение], ибо знаю, что я

154

обязанностью вам заме<тить> Далее было: для дальнейших соображений

155

вы уже

156

И потому вы меня обяжете, если будете

157

Далее было: Почему знать, может быть, бог вразумит [меня быть полезным вам лучше] истинно полезным советом малого человека

158

Далее было: вам

159

Далее было: вас

160

Далее начато: и что никто не бу<дет>

161

что все бе<рут>

162

я со своей стороны от всей души хотел бы [скрыть] сбросить пред вами всякий

163

Далее было: и многих желаний

164

Далее было: к хвале

165

Далее приписано: Итак, вам скажу, что радостней нет для меня чувства, как когда я

166

Далее начато: ибо становится

167

Далее начато: а. Почему я требовал б. В моем поприще

168

Но суждения многие

169

Далее было: и поверивших их

170

подвергнувших

171

Далее начато: и вы може<те>

172

Далее было: а. Сказан<ную> б. Но вы можете это отложить в. Сказанную мною черту [хорошо] вы можете применить ко многому и помнить вечно.

173

Вы по<мните>

174

пустоту какую-то

175

Далее было: узнать

176

или касается

177

Далее было: а. вычер<кни?> б. переправь та<к>

178

привыкла большая

179

Далее было: листки

180

Далее было: один экземпляр

181

Было: как

182

Далее было: и с выпученными

183

Было начато: непод<вижная>

184

это

185

Далее было: не осталось и следа

186

и ехать

187

Далее начато: Единственный уже город, потому что составляет

188

фрески среди

189

не помню впол<не>

190

обня<вшись>

191

В подлиннике: серебренные оплатки

192

и это

193

дай определить

194

Далее начато: Есл<и>

195

Далее было: в полном

196

недостатки

197

Далее было: польз


Еще от автора Николай Васильевич Гоголь
Вий

…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…


Миргород

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ревизор

«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.


Шинель

Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».


Заколдованное место

«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».


Мертвые души

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Месть

Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.


Симулянты

Юмористический рассказ великого русского писателя Антона Павловича Чехова.


Девичье поле

Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.



Кухарки и горничные

«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».


Том 14. Письма 1848-1852

Четырнадцатый том содержит письма Гоголя за 1848–1852 гг. В конце тома (см. «Дополнения») дается несколько писем разных лет, пропущенных по недосмотру в предыдущих томах настоящего издания и черновые редакции к текстам первого тома.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 11. Письма 1836-1841

В одиннадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1836–1841 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 2. Миргород

Во второй том входит продолжение "Вечеров на хуторе близ Диканьки", сборник "Миргород", в который входят повести "Старосветские помещики", "Тарас Бульба", "Вий", "Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем".В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 13. Письма 1846-1847

В тринадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1846–1847 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.