Толковая Псалтирь - [45]

Шрифт
Интервал

7. Совет нищаго посрамисте: Господь же упование его есть. Это сказал Давид к ассирианам. Вы, говорит, почитаете за ничто мысль Езекии, которую он возымел, чувствуя, что он нищ в отношении к готовности на брань. Что ж он помышлял?—то, что поелику ему не оставалось надежды на какую либо помощь человеческую, он должен был прибегнуть к одному Богу, покрывшись вретищем и посыпав перстию главу свою. Узнав это, ассириане смеялись, как над вещью бесплодною. Итак вы, говорит, смеялись над сим советом Езекии; но он имеет надежду и упование свое на Господа и в Нем одном нашел помощника себе.

8. Кто даст от Сиона спасение Израилево? Кто, говорит, из жителей Сиона или Иерусалима, может дать спасение иудеям, столь сильно изнемогшим? или кто освободит их от рук Сеннахерима и Рапсака? Подлинно никто из людей, кроме одного Бога, на Которого они надеялись. Сказал с Сиoнa; ибо Бога почитали живущим во храме Сиона, и осажденного Иерусалима *).

*) Евсевий говорит: это голос жаждущего того времени, в которое имел воссиять на земли Христос; как бы так говорит: кто даст когда либо достигнуть того самим делом, чтобы сыны человеческие получили свободу от зол чрез явление Христа? Тогда праведники и пророки возрадуются, веселясь как о спасении нашем, так и об исполнении пророчества их. Исихий просит спасения с Cиoнa; ибо там Христос дал нам первое вдохновение (Св. Духа); показывая сие, он прибавил: когда возвратит Господь и проч.

9. Внегда возвратит Господь пленение людей своих, возрадуется Иаков, и возвеселится Израиль.

Давид разумеет здесь не действительный плен, но плен ожидаемый. Ибо евреи от великого страха ожидали скорого пленения, как окруженные со всех сторон войсками ассириан. А Иаковом и Израилем называет один и тот же народ, как происходивши от корня Иакова, переименованного потом от Бога Израилем. *).

*) С начала сказал: Иаков, а потом Израиль, потому, как говорит Исихий, что для успеха в божественном совершенстве, мы должны быть прежде Иаковом —запинающими диавола и борющимися с ним посредством деятельных добродетелей, а потом ясно видящими Бога, освободясь от уз тела. Итак да возвеселимся и мы, во-первых взявшись за пяту врага, как Иаков —Исава, ибо Иаков переводится запинатель, а потом приблизясь умственно к Богу и удостоясь возможного видения Его, ибо Израиль есть, как изъясняет, ум, видящий Бога. Кирилл говорит: душа пленяется, когда чрез нерадение отступает от добродетели и подвергается греху; а возвращается (из плена), когда чрез покаяние, которое даровал Господь за крест, получает прощение. Исихий: сатана чрез обман пленил нас, лишив общения Духа; а Христос возвратил оное на Сион чрез наитие на апостолов.

А мысль в сказанном есть следующая. Поелику Господь освободил иудеев почти от плена; то по сей причине освобожденные будут радоваться и веселиться, телесно будут радоваться, а духовно веселиться, в первом отношении по причине изобилия и богатства яств, во втором, по причине размышления о Божественных словах, которые прежде понимать препятствовала им осада, которой подверглись от ассириан.

Доселе мы изъясняли сей псалом сообразно с событиями при Езекии и ассирианине—Сеннахериме. Теперь должно изъяснить оный сообразно с теми временами, в которые Господь сделался человеком.

Сказал, говорит, безумный народ иудейский, не понимавший пророчеств о Христе, что Христос, столько произведший чудес, не есть Бог. Но сначала народ иудейский имел такие помышления в самом себе. Потом и явно стал обвинять Христа за то, что Он называл себя Богом. Следующие за сими слова изъясняются почти в таком же смысле, какой мы изложили прежде; потому что не было между иудеями ни одного делавшего доброе, т.е. между теми, которые не приняли учения Господа.

Господь преклонился с неба, значит, что Сын, преклонясь с небес, снизшел на землю, пришел к людям и обращался с ними посредством плоти. — Следующие за сим слова изъясняются согласно с вышеизложенным изъяснением. Слова: нет до одного, должно понимать: кроме одного, т. е. один Христос, обращавшиеся между иудеями,—благотворитель. Слова: ни ли уразумеют вcu делающие беззаконие, должно читать не вопросительно, а положительно в таком смысли, что завистливые и злые, подобно язычникам, иудеи не захотели признать Христа за Бога. Слова: съедающие народ мой, произносятся от лица Христа к непотребным иудеям, как поедавшим устами меча и всякого другого мучения учеников Господа, как хлеб; а Господа их, т. е. Сына Божия не призвали и не назвали Богом.

Далее они убоялись страха там, где не было страха, ибо иyдеи боялись признать Христа за Бога, чтобы не преступить закона, содержавшего заповедь: да не будут тебе бози инии, разве Мене (Исход. 20, 3); как говорит Божественный Кирилл: опять они убоялись тогда, когда не следовало бояться. Ибо, когда распяли Иисуса на кресте, и думали, что они освободились уже от рук Его, видя Его умершим, тогда особенно устрашились, увидев землетрясение и бывшие знамения и чудеса. Опять, они убоялись, чтоб не пришли ночью ученики Его и не украли Его из гроба, почему и приставили воинов для стражи при нем. Однако ж они убоялись там, где не было страха. Ибо ученики Господа совершенно и в уме своем не имели того, чтоб украсть Его; потому что Господь предсказал им, что Он по своей воле воскреснет в третий день. «Господь в роде праведных», поставлено вместо: в собрании уверовавших во Христа из язычников, которые, признав Христа за Бога, ходили царским путем Божиих заповедей. Ибо когда иудеи не приняли Христа, то Он призвал к вере и познанию Его язычников. Слова: «вы обратили совет нищаго в посрамление», мы можем принять за сказанный о народе из язычников к иудеям, который прежде по богопознанию был нищ, как далекий от оного и покланявшийся бездушным идолам, а потом сделался нищим ради Христа и имуществом. Итак сей то совет народа из язычников иудеи вменили в ничто и смеялись над оным, как пустым – совет, состоящий в том, что они приняли Христа. Слова: «кто даст Израилю спасение с Cиoнa», должно понимать за слова: кто взойдет на гору Сион, окружающую Иерусалим, чтоб читать с оной народу спасение, т. е. спасительные законы, вместо—никто. Ибо у иудеев был обычай делать это в определенные дни, т. е. восходить на гору Сион и там читать закон в слух всех. А этим пророчествует Давид, что по разорении Иерусалима римлянами и проповедании Евангелия во всех концах земли, этот обычай прекратится—обычай читать закон с высокой горы—Сиoнa.


Еще от автора Ветхий Завет
Библия

Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.



Библия: современный русский перевод. Пятикнижие Моисея

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.



Иллюстрированная Библия. Ветхий Завет

На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!


Книга Притчей Соломоновых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Откровенные рассказы странника духовному своему отцу

Выходящие новым изданием "Откровенные рассказы странника духовному отцу" достаточно известны в России. Первые четыре рассказа были написаны русским автором во второй половине прошлого века и распространялись и в рукописном виде и печатаю. Они были обнаружены и переписаны на Афоне настоятелем Черемисского монастыря Казанской епархии игуменом Паисием. Рассказ в книге ведется от лица странника, каких немало бродило по дорогам и весям Святой Руси. Они переходили из монастыря в монастырь, от Преподобного Сергия шли в Саров и на Валаам, в Оптину и к Киево-Печерским угодникам,заходили к Воронежским святителям Тихону и Митрофану, добирались даже до Иркутска, чтобы поклониться святителю Николаю, доходили и до Афона, и до Святой Земли.


Церковь, возвышающая голос

Сегодня все чаще и чаще вызов Церкви бросают не только анонимные пользователи социальных сетей и эпатажные блогеры, но и некоторые традиционные СМИ. Неужели на самом деле «всем, умеющим думать, все ясно», и Церковь — это про пиар и деньги, про борьбу за власть и ресурсы, про циничную эксплуатацию искренней веры и религиозных чувств, про выборы и гламур? В книгу вошли избранные публикации председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом, в которых он касается самых острых и неудобных вопросов, задаваемых сегодня Церкви обществом, и рассматривает основные мифы и стереотипы о Церкви как алчной рассаднице агрессивного мракобесия, обслуживающей прагматичные интересы власть имущих.


О чтении Священного Писания, книг духовных и светских

«Писания святых отцов все составлены по внушению или под влиянием Святого Духа. Чудное в них согласие, чудное помазание! Руководствующийся ими имеет, без всякого сомнения, руководителем Святого Духа. Все воды земли стекаются в океан, и может быть, океан служит началом для всех вод земных. Писания отцов соединяются все в Евангелии; все клонятся к тому, чтобы научить нас точному исполнению заповеданий Господа нашего Иисуса Христа; всех их и источник, и конец — святое Евангелие. Святые отцы научают, как приступать к Евангелию, как читать его, как правильно понимать его, что содействует, что препятствует к уразумению его.


Многоликость смерти

Если бы вы знали, когда и как вам придется умереть, распорядились бы вы своей жизнью иначе? К сожалению, никто не знает дня и часа своей смерти — вот почему лучше всегда «быть готовым». Эта книга раскрывает перед читателем различные виды смерти и знакомит с христианской точкой зрения на смерть.


Личное благовестие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прошение о христианах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.