Толковая Псалтирь - [39]
Яко умалишася истины отъ сынов человеческих. Преподобных, говорит, не стало вовсе; но истины некоторые еще остались у людей. Родительный здесь (на греческом) т. е. сынов, должно принимать за дательный и предлог от (απο) за в (εν), т.е. у сынов человеческих. Ибо тогда люди говорили одну ложь в большом и главном, а истину в весьма ничтожном и малом предмете.
3. Суетная глагола кийждо ко искреннему своему. Каждый говорил пустое, то есть обман и ложь. Или тогдашние люди не только обманывали и подвергали осмеянию чужих, но и своих друзей; так как ближним Давид называет здесь находящегося близ другого не по месту, но по свойству природы и произволения. *)
*) Великий Афанасий говорит: сиe слово явно изобличает неверие иудеев, почему и Моисей порицал их так: сыны неверные (Втор.32, 20). И Кирилл:—у еллинов все ложь и мудрость и слава и жизнь, а истинного т.е. необходимого и полезного у них никто не найдет нисколько. Они обоготворили и тварь, оставив Бога по естеству. Итак, истины у них уменьшились. Василий великий:— как из красок и других вещей одни истинны, а другие ложны, и как есть порфира истинная и порфира ложная, так и в добродетелях, и истина есть действительно сущее. Итак поелику все это извращено и истреблено, не потеряв бытия, но быв прогнано от людей, то посему не сказал: уменьшились истины, но с прибавлением от сынов человеческих. И Дидим говорит: сказал истины, а не истина, с одной стороны по причине неверности в договорах, с другой—в учении, наполненном неблагомыслием.
Устне льстивыя в сердце, и в сердце глаголаша злая. Устами коварными Давид называет коварного человека,—частию целое. Потому что коварный с двойным сердцем и двойною мыслью говорит злое и вредное. Внутри себя скрывает мысль одну, а вне себя показывает другую *).
*) Другой перевел: в сердце одном и другом. И народный греч. поэт Гомер сказал в одном месте: тот мне враг, наравне с врагами ада, который одно скрывает в уме, а другое говорит.
4. Потребит Господь вся устны льстивыя, язык велеречивый. Многократно Писание слова, содержания желания, выражает в будущем времени, как сделано и здесь; так как Давид молится о всеконечном истреблении коварств, вместе с теми, которые превозносятся над меньшими и говорят о себе нечто великое. Или словами сими Давид пророчествует о погибели коварных; а означая, кого он называет говорящими великое, говорит далее:
5. Рекшыя: язык наш возвеличим. Бог, говорит, истребит говорящих это в себе, т.е. помышляющих так: настроим язык наш к речам великим и гордым.
Устны наша при нас суть, кто нам, Господь есть? И это зависит от сказавших, т.е. Бог истребит и тех, которые говорят: мы властны в своих устах и языке. Итак, кого нам бояться, чтоб не говорить сии гордые слова? Или кто может воспрепятствовать сим велеричивым словам нашим *).
*) Златоуст при изъяснении сего говорит: уста наши при нас: слова неистовых и безумных! Посему-то Павел, внушая им противное, говорит: вы не свои, ибо вы куплены ценою; и советует даже жить не себе. Не твои уста, но Господа, ибо Он сотворил их... Как ты можешь говорить: уста наши при нас, когда ты порабощаешь их греху, любодейству, нечистоте? Кто над нами Господь? О диавольское слово! Ты видишь, что вся тварь проповедует силу, премудрость, попечение и промысл Владыки твоего; и ты говоришь: кто Господь над нами? и Феодорит: имея уста незаключенными, они с презрением к долготерпению Божию, и с мнением что они даже не находятся под владычеством Божиим, говорят свободно, что хотят. Таков был Фараон говоривший: не знаю Господа, таков был Рапсак, дерзнувши сказать: пусть не обманывает тебя Бог твой, на которого ты надеешься, что Он освободит Иерусалим от руки моей; таков был Навуходоносор, который, устрашая мужественных оных юношей, не убоялся сказать: кто Бог, который бы мог избавить вас от рук моих?
6. Страсти ради нищих и воздыхания убогих, ныне воскресну, глаголет Господь. Ныне должно понимать за тогда в приличное время. А мысль в сем слове следующая: тогда, говорит Христос, Я восстану от гроба ради бедствия порабощенных заблуждении, по неведению, каковое бедствие было в них вместо стенания, как таковым было и то, что изъяснено при словах: Он не забыл вопля бедных (Псал.9, 10); ибо бедствие бедных служит им вместо вопля к Богу.
Некоторые говорят, как-то Василий великий, что бедным называется бывший прежде богатым, а потом лишившийся богатства, согласно с следующим: богатии обнищаша (Псал.33,10). Нищим называется снискивающий себе необходимую пищу трудами рук своих. Таковые нищие и бедные были имевшие уверовать во Христа; потому что они лишились своего богатства, и работами и трудами рук своих приобретали нужное для тела своего. Имена нищего и бедного принимаются безразлично—одно вместо другого. Можно понимать это иначе, так Бог говорит: теперь, то есть, скоро Я восстану для произведения мщения за страдания и стенания оскорбляемых. Слово востану и произведу мщение, хотя Давид поставил оное как прилично говорить человеку, должно понимать, как прилично Богу *).
*) Златоуст говорит: какая сила смирения и крепость бедных, имеющих сердце сокрушенное! Ибо бедствие и злострадание служит величайшим утешением. Велика сила стенания! Она привлекает помощь свыше. Ибо Бог уважает скромность обижаемых, когда они в злострадании не произносят никакого худого слова, а только стенают и оплакивают свои беды. Устрашитесь обижающие бедных! кто не устрашится восстающего Господа.
Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга – уникальный эксперимент, дерзновенная попытка, предпринятая известным французским богословом, католическим священником Франсуа Брюном, – вступить в диалог с другими религиями и рассмотреть: что на самом деле представляет из себя ставшее модным в новейших концепциях понятие кармы? Совместимо ли оно с христианством? И может ли оно что-то дать современному христианину?В попытке ответить на эти вопросы мы отправляемся, вместе с автором, в уникальное путешествие по временам и странам, рассматривая и сопоставляя различные концепции спасения и представления о Боге и человеке в мировых религиях, в различных направлениях христианского богословия и в современной науке.
Очередная книга доктора философии Н. Н. Соломиной-Минихен (монахини Ксении) посвящена выявлению смыслов обширного евангельского подтекста романа «Идиот».До отъезда в США и принятия сана, автор участвовал в подготовке 30-томного академического собрания сочинений Достоевского и может считаться одним из признанных специалистов по творчеству выдающегося русского писателя.Прекрасный литературный язык, глубокий анализ, интереснейшие теории позволяют рекомендовать эту книгу как профессиональным литературоведам, так и всем тем, кто хотел бы глубже понимать творчество Федора Михайловича Достоевского.
Слово «церковь» (греч. вызываю, собираю) означает «собрание или общество званных». Церковь Христова собирает, соединяет своих членов (не только живущих на земле, но и уже отшедших в мир иной) в единое целое под единой Главой – Иисусом Христом. Церковь имеет свою историю: обрядовый закон Ветхозаветной Церкви был прообразом Церкви Новозаветной – святой, соборной и апостольской. Что такое Церковь Христова, что значит быть ее чадом; устройство Церкви, ее иерархия и свойства; действие в Церкви Святого Духа – эти и многие другие вопросы освещаются на страницах этой книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке самая известная книга мэтра современного религиоведения Маркуса Борга! Один из лидеров скандального Семинара по Иисусу написал книгу о бунтаре и мистике Иисусе. Борг показывает, как понимать поступки и слова Иисуса из Назарета на фоне социально-политического устройства мира, в котором он жил: тяжелое положение крестьян, произвол религиозного истеблишмента, римская оккупация, и пишет о перспективах современного христианства — знаках надежды для верующих, преодолевших тупики фундаментализма и натиск массовой культуры.