Только один шанс - [27]
Прошло много времени, прежде чем хлопнула входная дверь. Сквозь дрему она услышала шаги в коридоре и, затаив дыхание, стала ждать, когда они минуют ее комнату. Но в дверь спальни постучали, и она подскочила.
— Джен, ты не спишь?
Ее сердце глухо забилось. Неужели есть новости о Россе?
— Нет.
Она включила лампу и встала с постели, лихорадочно нащупывая халат, когда Луис без приглашения открыл дверь и вошел.
— Ты в своем уме?! — Ее глаза полыхнули гневом. — Я могла быть раздета, да мало ли что еще…
Его взгляд скользнул по ее стройной фигуре в светло-розовой ночной сорочке из атласа на тонких бретелях. Легкая оборка из пенистого кружева едва прикрывала грудь. Под этим взглядом Дженет покраснела.
— Мне уже доводилось видеть женское тело, — ответил он с убийственной иронией.
— Не сомневаюсь. — Она наконец-то накинула халат. — Но только не мое.
Спохватившись, она прикусила язык, но было уже поздно. Глаза Луиса озорно вспыхнули.
— Это можно исправить, если, конечно, ты не против…
— Твое замечание мне не кажется забавным.
— А мне не кажется забавным то, что ты договариваешься за моей спиной о визите в клинику! — неожиданно взорвался Луис.
Так вот что привело его сюда…
— Натали сама попросила меня приехать!
— И ты, ясное дело, не могла упустить такой шанс. — Его губы искривила усмешка. — Кажется, я ясно дал понять, что не хочу видеть тебя там.
— Да перестань! — Дженет нетерпеливо тряхнула головой. — Человек находится в коме, каким образом я могу соблазнить его? Я только хочу…
— Меня не интересует, чего ты хочешь, — прервал ее Луис. — Я уже говорил тебе, что в клинике ты не появишься. — В его глазах появился опасный огонь.
Дженет пожала плечами.
— А Натали? Что ты скажешь ей?
— Придумаю что-нибудь. Но ты все равно не поедешь.
Слезы подступили к ее глазам. Дженет отчаянно пыталась сохранить спокойствие, но получалось не очень.
— Нечего смотреть на меня так, — грубо сказал Луис. — Ты этим ничего не добьешься.
— Оставь меня в покое! — Она села на кровать.
Луис направился к двери.
— О господи! — раздраженно обернулся он, услышав всхлипывания. — Ты что, опять собираешься прореветь всю ночь?
— Опять? Что ты имеешь в виду? — Дженет исподлобья посмотрела на Луиса, уязвленная его словами.
— Я имею в виду твои рыдания прошлой ночью, — последовал спокойный ответ.
— Я не плакала!
— Ну да, просто твое лицо всегда опухает со сна. Я мог бы догадаться, — съязвил он.
— У меня аллергия на твое присутствие, — рассерженно пробормотала она. Совсем не обязательно было вспоминать, как она выглядела сегодня утром.
Искренний смех Луиса приятно удивил ее.
— Ты действительно очень забавна, — добавил он, разглядывая ее: обида и непонимание в голубых глазах, волосы, в беспорядке разметавшиеся по плечам, точеная фигура… — Ну ладно, — внезапно сказал он. — Сдаюсь. Завтра ты зайдешь к Россу. Но только на пятнадцать минут! — поспешно добавил он, заметив, что Дженет собирается что-то сказать. — И ни секундой больше!
И тут же вышел из комнаты. Дженет в полном недоумении смотрела на закрывшуюся за ним дверь.
Почему он все-таки изменил свое решение? Нет, ей не понять этого человека. Со вздохом облегчения она забралась под одеяло. Но сон опять отказывался приходить.
Дженет вспомнила Луиса, его смех, его лицо, когда он надевал ей обручальное кольцо… Неожиданно для себя она снова заплакала.
Да что же с ней происходит?! Дженет нетерпеливо смахнула слезы. Завтра она увидит отца… ему скоро, очень скоро станет лучше. Но слезы лились и лились, не переставая. Она плакала из-за Луиса! Это открытие совсем не обрадовало ее. Почему этот невыносимый мужчина обладает таким даром постоянно расстраивать ее? Девушка с головой зарылась в подушку и отчаянным усилием воли заставила себя успокоиться. Не хочется предстать завтра перед Натали с опухшим лицом.
А есть еще Ингрид… Интересно, думала она, засыпая, Луис любил ее?
Встав рано утром, Дженет приняла душ и надела строгий синий костюм.
Луис был уже на кухне. Интересно, этот мужчина когда-нибудь спит? Ни свет ни заря, а он уже на ногах…
— Сегодня ты выглядишь гораздо лучше, — вместо приветствия мягко заметил он. — Кажется, аллергия проходит?
Дженет демонстративно повернулась к плите и занялась чайником.
— Как я понимаю, ты не желаешь со мной разговаривать? — В голосе Луиса не чувствовалось особого разочарования по этому поводу.
— Нет, я разговариваю. Просто считаю, что такое нелепое замечание не заслуживает ответа.
Она налила себе кофе и села за стол, избегая смотреть на сидящего напротив молодого мужчину.
— Как Росс чувствовал себя вчера?
— Если бы было что-то новое, я бы сказал тебе.
Дженет прекрасно понимала это. Ей просто хотелось увести разговор от их личных отношений, и мысль об отце была первой, что пришла ей в голову. Она отпила кофе и покосилась на Луиса. Он был так динамичен, так сексуально привлекателен… Дженет сердито остановила себя — мистер Гранеро ей совершенно безразличен.
— Да? — Он вопросительно поднял брови, поймав на себе ее застывший взгляд.
— Нет, ничего. — Дженет постаралась скрыть смущение. — А… когда мы поедем в клинику?
— Как только ты будешь готова. — Луис встал. Его стройная широкоплечая фигура больше подошла бы спортсмену, чем человеку, проводящему почти все свое время в офисе.
Трэлле было восемь лет, когда она взобралась на верхушку ветряной мельницы и обнаружила, что не в состоянии спуститься вниз. Тогда ее спас высокий блондин божественной внешности – лучший друг ее брата Алан Кольт. Когда малышка заплакала от страха, Алан прижал ее к груди и сказал, чтобы она не боялась, потому что он никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось.Маленькая девочка тут же решила, что, когда вырастет, непременно выйдет замуж за Алана. С тех пор прошло шестнадцать лет…
Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…
Луиджи Моро – молодой, но уже известный кинорежиссер. Он не только богат и знаменит, но еще красив и необыкновенно обаятелен. Женщины просто сходят по нему с ума, но Луиджи избегает их навязчивого внимания.И вот однажды он приезжает в Ирландию на съемки своего очередного фильма и в холле отеля встречает девушку, у которой лицо ангела, уста сирены и невероятные глаза – самые порочные и одновременно невинно-прекрасные из всех, какие ему только доводилось видеть.…
Отец Лайзы Нортон много лет назад привез из деловой поездки два деревянных бревна очень ценной хуонской сосны. Он мечтал стать скульптором, даже учился этому искусству, но скоро понял, что ему никогда не хватит таланта и мастерства, чтобы работать с таким уникальным материалом. И вот перед его семидесятипятилетним юбилеем Лайза решает заказать известному скульптору Джеку Харрису бюст отца из этого замечательного дерева. Но Джек делает Лайзе неожиданное предложение…
Дасти Роуз весьма самостоятельная молодая особа. Ей совсем не хочется замуж, и вообще, семья, дети, уютный дом и достаток — слова не из ее лексикона. Она никогда не позволит мужчине распоряжаться собой!Но встреча с Мигелем Сантьяго заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины...
Айрис работает секретаршей у известного адвоката Дэвида Стронга вот уже шесть лет — и столько же времени его любит. Только у нее нет никаких шансов, что Дэвид ответит на ее чувство, потому что он женат. И его жена Мейбл — лучшая подруга Айрис. Как тут не впасть в отчаяние?Но в один прекрасный день Айрис получает от Мейбл совершенно неожиданное, можно даже сказать, безумное предложение, и ее жизнь делает крутой поворот…
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…