Только этот мужчина - [3]

Шрифт
Интервал

Только хладнокровие и сила воли были способны заставить ее пройти по тропинке, обсаженной низкой, аккуратно подстриженной живой изгородью, к входной двери с изящным полукруглым окном над ней. Облизнув запекшиеся губы, она позвонила.

К ее удивлению, дверь открыл сам Джон. Взгляд огромных, золотисто-зеленых глаз Паломы скользнул по его лицу, такому знакомому, мучившему ее все эти долгие годы.

На четыре дюйма выше Паломы, худой и гибкий, с отличной фигурой, он, казалось, весь состоял из мышц. Джон загородил дверной проем, внимательно разглядывая ее. Ни глаза цвета аквамарина, изучающие Палому, ни красивый рот не смягчали угловатых, резких черт его лица. Крупный прямой нос придавал ему выражение аристократического высокомерия. Патерсоны жили в этих местах более ста лет, владели огромными землями, и это не могло не отразиться на их внешности и манере поведения.

— Привет, Джон. — Голос Паломы показался ей самой далеким и чужим.

— Палома. — Его глубокий грубоватый голос обладал свойством беспрепятственно проникать в женскую душу, но на сей раз в нем не было оттенка знакомой ленивой чувственности. Наоборот, лишенный всякого выражения, он был бесстрастен, как и лицо, точно высеченное из камня. В нем, как и в ледяных глазах, полностью отсутствовали эмоции. — Входи.

Палома переступила порог, и ужасное предчувствие поразило ее: дом был пуст. Страхи и тревоги, переполнявшие ее в течение последних пяти месяцев, оставили в душе тяжелый осадок. Но она ничему не удивилась, заранее зная, что будет нелегко. Женщина опустила глаза, и длинные ресницы, оттенив лицо, придали ей таинственный вид.

— Входи, — повторил Джон, сторонясь и приглашая ее пройти в хорошо обставленную комнату.

Палома застыла в дверях и, не спуская глаз с хозяина дома, стоявшего напротив, спросила:

— Где они?

В ее голосе явственно послышались нотки нескрываемой тревоги.

— Хочешь выпить? — спросил Джон, направляясь к бару. От большинства крупных людей, имеющих, как правило, осторожную походку, он отличался по-звериному экономными движениями.

— Нет, спасибо. Где они? — Вопреки усилиям, ей не удалось сдержать дрожи в голосе.

— Сядь.

Палома опустилась в удобное кресло с подголовником, и негодование, на миг исказившее ее лицо, опять сменилось сильнейшим волнением.

— Я видел твои фотографии сотни раз. — Нотка сарказма прозвучала в словах Джона. — И мне казалось, что это косметика творит чудеса. Но теперь я вижу, что ошибся. Твоя красота и впрямь совершенна.

— Сейчас речь идет не о моей внешности. — Палома с трудом сдерживалась. Джон хотел разозлить ее, и он не успокоится, пока не добьется своего. Она может потерять самообладание, и тогда победа достанется ему. Палома поймала его пристальный взгляд. — Где дети?

— Прежде всего, — поинтересовался Джон, не изменив интонации, — почему вдруг после стольких лет ты решила, что хочешь их видеть?

— Это не внезапное решение.

Тщательно подбирая слова, Палома сумела скрыть вспышку гнева. Неужели Джон думает, что она вернулась, повинуясь минутному капризу?

— Все эти годы я искала своих детей, но до недавнего времени мне никак не удавалось узнать, кто их удочерил. — Она натянуто улыбнулась, пытаясь подавить наплыв внезапных воспоминаний об одиночестве и боли. — Теперь я должна их видеть.

— Если пообещаешь, что не станешь тревожить покой моих девочек, — сдержанно проговорил Джон, — ты их увидишь.

Палома насмешливо оглядела его.

— Неужели? Но ты постараешься, чтобы они мне не доверяли, я уверена, Так или иначе, но я точно знаю, ты был бы рад до смерти, если бы родная мать твоих детей никогда не возвращалась. Несмотря на новый закон, мне потребовалось пять лет, чтобы узнать, с кем они живут. У тебя много власти, Джон.

— И я воспользуюсь ею, — от этих слов, в которых таилась угроза, Палома оцепенела, — чтобы защитить моих дочерей от кого бы то ни было.

— Я вовсе не хочу обидеть их. — Если она кого и хотела задеть, то это был Джон. — Мне только нужно удостовериться, что они счастливы.

Темные брови Джона сошлись на переносице.

— А отчего им быть несчастными? Их любят, о них заботятся.

— Хочу убедиться в этом. — На мгновение она закрыла глаза. — Это не только твои, но и мои дети. Я не хотела их оставлять, ты же знаешь. Если бы я только могла, то была бы с ними.

Джон не пошевелился, но Палома почувствовала, как он боится нарушить мир и благополучие своей семьи. Она подалась вперед.

— Это необязательно должно произойти здесь, — проговорила она робко. — Мы можем встретиться где-нибудь в парке. Я хочу только поговорить с ними. Я не скажу им, кто я.

— А если ты решишь, что они несчастны, — недоверчивость таилась в словах Джона, — что ты предпримешь?

— Не знаю. Но у меня тоже есть права, Джон. Конечно, ты их настоящий отец, ты всегда был с ними, все десять лет, и я не стану зря вмешиваться. — Горькая улыбка притаилась в уголках ее губ. — Я не хочу этого. Только посмотрю на них.

— Вероятно, ты уже знаешь о смерти Анны, — с трудом выговорил он.

Ресницы Паломы дрогнули.

— Да.

Она знала, как Джон любил жену, и понимала, что ее смерть не могла не отразиться на жизни всей семьи. Снова всколыхнулись воспоминания.


Еще от автора Джорджина Форсби
Врунишка

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…