Точка отсчета - [24]

Шрифт
Интервал

В отделении связи девушка, сидевшая у окна «Прием и выплата переводов», никак не могла понять, что хочет от нее Сытина.

- Девушка, милая, - обращалась к ней в который раз Варвара Петровна, -поймите, мне не получать сейчас нужно, а узнать, кто послал деньги.

- Да сколько можно объяснять, - вздохнула работница почты, - заполните на обороте извещения паспортные данные, потом все получите. Откуда мне знать, что вы и есть Сытина! Зачем паспорт? Вы только гляньте сами и скажите, кто отправил деньги, - просила Сытина. - Нет у меня паспорта с собой. - Вот и не теряете время, идите за паспортом, тогда и узнаете.

Варвара Петровна бросилась домой. Когда она вернулась с паспортом и получила перевод, то с огорчением увидела, что отправитель оставался неизвестен: в корешке извещения, где значилось «Для письма» - было пусто, а адрес отправителя: «До востребования, Кострикову» - ничего не прояснял.

Машинально, не пересчитывая полученные деньги, Сытина сунула их в сумку и продолжала задумчиво стоять у окошка.

«Чокнутая какая-то», - подумала девушка за стойкой и сказала:

- Проверьте деньги.

- Да, да. Конечно. Простите. - Варвара Петровна направилась в конец зала, где стояли две будки телефонов-автоматов. «Надо срочно позвонить Туйчиеву», - решила она.

Арслан уже собирался уходить, но от дверей его вернул телефонный звонок. Туйчиев слушает.

- Арслан Курбанович, как хорошо, что я застала вас. Это Сытина беспокоит.

- Варвара Петровна? Добрый вечер. Что-нибудь случилось? - Голос Туйчиева звучал спокойно. Да… То есть, нет. В общем, я получила сейчас деньги. Получили деньги? -удивился Арслан. - Где? На почте, перевод. Шестьсот рублей. Но не знаю - от кого. Ничего не понимаю, Варвара Петровна, вы можете сейчас приехать ко мне в управление? Я буду ждать.

Через полчаса Сытина сидела в кабинете Туйчиева и рассказывала. Итак, Варвара Петровна, фамилия «Костриков» вам ни о чем не говорит? - еще раз решил уточнить Туйчиев. - Абсолютно, - подтвердила Сытина.

Когда Сытина ушла, Арслан стал звонить Соснину, но того на месте не оказалось. «Что это за деньги? - вышагивая по кабинету, думал Арслан. - По сумме похожи на похищенные. Преступник, раскаявшись, решил все вернуть? Допустим. Но тогда где письма? Стало быть, письма ему нужны. Короче говоря, он берет лишь то, что ему нужно. Отказывается от денег, потому что они - не его цель. Подумать только! Какая потрясающая честность! - иронически усмехнулся Арслан. - Взломать сейф, вытащить его содержимое, оставить нужные письма и вернуть деньги… Видимо, ваших рук это дело, Павел Иванович Алехин. Вам письма очень нужны. А деньги? Деньги надо вернуть, вы же считаете себя порядочным человеком. Разве вы позволите себе взять чужие деньги, - зло подумал Арслан. - Другое дело - взломать сейф и взять свои письма… Что ж, придется назначить еще одну экспертизу и выяснить автора перевода… Значит, Алехин? Постой, постой, почему, собственно, Алехин? Выходит, сначала он взломал свои сейф, а затем поменял его с сытинским… Бред! Тогда Карев?

Но… вот именно «но». Если Алехину нужны письма, то Кареву в сейфе Сытиной ничего не нужно. Факт. Деньги вернули, значит было нечто более важное для преступника, чем деньги. И все-таки Карева сбрасывать со счетов рано».

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Соснин не возлагал на этот визит особых надежд и не думал, что он поможет ответить на волнующие вопросы. Собственно, к делу о сейфе эта история с Диком не имела никакого отношения. Правда, если откровенно, то Николаи вынашивал одну идею. Но не просто безумную, чтобы иметь хоть какое-то право на существование, а сверхбезумную.

Именно поэтому Соснин не поделился ею с Арсланом.

И все же, чем ближе подъезжал он на своем «Запорожце» к новому микрорайону, где недавно получил квартиру Карев, тем навязчивей становилась выдвинутая им версия. Подтвердись она - почти все сразу станет ясным, понятным, и можно подводить итоги, хотя и не совсем обычные. Ну что ж в этом деле с самого начала много необычного, почему же итог должен быть исключением? Впрочем, так ли уж он необычен? Просто по каким-то соображениям Карев решил сделать вклад на предъявителя, а сберкнижку держал у себя в сейфе. Об этом стало известно сыну, и Дик взламывает сейф отца, забирает сберкнижку и начинает шиковать. Карев, сразу поняв, что это дело рук Дика, и желая спасти сына меняет своей сейф на сытинский. Вот, собственно, и все. Конечно, в этой версии есть свои «белые» пятна. Откуда, например, Дик достал термитный порошок? Но самое главное заключалось в том, что сам Соснин протестовал против этой версии. Никак не вязалось сложившееся у него мнение о Дике с таким поступком. «Надо просто уточнить ряд деталей со сберкнижкой, выяснить ее дальнейшую судьбу и все», - решил Николаи.

… Дверь открыла жена Карева и удивленно посмотрела на Соснина.

- Вам кого?

- Здравствуйте. Капитан Соснин, - представился он. - Мне нужен Павел Афанасьевич, - улыбнулся Николаи. В это время в коридор вышел Карев, а из-за приоткрытой двери, ведущей в одну из комнат, выглянул Дик.

- Николаи Семенович, - радостно всплеснув руками, нараспев проговорил Карев, -какими судьбами? Прошу вас, проходите, - и, уже обращаясь к жене, объяснил: - Это, Лара, товарищ из милиции, они занимаются нашим сейфом, я тебе рассказывал.


Еще от автора Вильям Михайлович Вальдман
По делу обвиняется...

На фоне остросюжетного повествования — расследования преступления — читатель сталкивается с различными людьми, характерами, судьбами. Авторы затрагивают важную социальную и нравственную проблему — борьбу с пьянством. В центре повести — следователь Туйчиев и сотрудник уголовного розыска Соснин, знакомые читателю по ранее опубликованным повестям «Пройденный лабиринт», «Нулевая версия», «Следствием установлено...», «Точка отсчета».


Нулевая версия

В книгу В. Вальдмана и Н. Мильштейна включены две повести — «Пройденный лабиринт» и «Нулевая версия», рассказывающие о сложной и интересной работе сотрудников милиции. Главные герои повестей — следователь МВД Туйчиев и инспектор угрозыска Соснин не раз и не два сталкиваются лицом к лицу с преступниками. Вступая в схватку с отпетыми уголовниками, они всегда выходят победителями, ибо их духовные качества, их убежденность в правоте своего дела неизмеримо выше низменных интересов людей, преступивших закон.


Следствием установлено...

Авторы — профессиональные юристы, кандидаты юридических наук — знают своих героев не понаслышке. В 1975 г. «Ёш гвардия» выпустила их первую книгу, куда вошли повести «Нулевая версия» и «Пройденный лабиринт». В новой повести также действуют следователь МВД Туйчиев и инспектор угрозыска Соснин. На фоне расследования опасного преступления затрагиваются важные проблемы нравственного становления молодого человека. Повесть отмечена дипломом на конкурсе Союза писателей Узбекистана и МВД УзССР «Вахта бессменная».


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.