Точка ноль - [17]
Крей поднялся к себе в комнату, на ходу стараясь придать себе веселый вид, чтобы приободрить Тома, когда он проснется. Но немного, потоптавшись в комнате, он решил не будить друга: у него был слишком усталый вид.
Крей вернулся в гостиную, и не придумав чем себя занять, ходил от окна к окну. Беспорядок снаружи все нарастал, и даже произошло несколько потасовок. У одного из драчунов разорвался мешок, и Крей смог разглядеть сыплющееся из него крупы, соль и другие припасы. Он догадался, что у остальных в поклаже тоже самое. Это обеспокоило еще больше. Ему хотелось выйти на улицу и разузнать что происходит, но опасения встретиться с магами были сильнее.
Сверху раздался шум, и Крей взлетел по лестнице:
– Доброе утро, самый прыгучий фокусник! – как можно бодрее гаркнул он.
Том, несколько мгновений смотрел на него, а потом прошептал:
– А, это ты… Воды – и откинулся на подушку.
Крей мигом принес завтрак и кувшин сладкого отвара. Том приподнялся, и потянулся к кувшину. Было видно, что это ему стоит неимоверных усилий. Напоив друга, Крей протянул ему тарелку, но тот слабо помахал головой.
– Поешь – попросил Крей.
Друг что-то промычал, и провалился обратно в сон. Крей долго сидел рядом, прислушиваясь к дыханию. Как бы он не хотел себя обмануть, было ясно, что Тому становится хуже. Он уже решился нести друга к лекарю, и будь что будет, когда внизу хлопнула дверь.
Сбежав по лестнице за считанные секунды, он чуть не столкнулся с отцом.
– Что происходит? – выпалил Крей – И где мама?
– С ней все в порядке – Марв бросил мешок, и опустился в кресло – Скоро придет.
– Тому плохо. Надо идти за лекарем!
– Забудь – печально усмехнулся отец – У лекарей сейчас те же заботы что и у остальных.
– Да что случилось то?! – чуть ли не закричал Крей.
Несмотря на усталость, голос отца наполнился сарказмом.
– Случилось то, что двое глупых мальчишек, решили посмотреть что за стеной. По неведению, они выпустили на свободу жутких духов. Те сразу же разорвали глупцов, и теперь пытаются прорваться в Город. Маги сдерживают их, не жалея сил.
– Но… – Крей попятился – Это же неправда!
– Маги не могут врать – наставническим тоном сказал отец – Особенно, напуганным людям.
– Нет! Ведь все было не так! Маги лгут!
Марв встал, и похлопал сына по плечу.
– Поздравляю, ты становишься взрослым – с горечью сказал он.
В комнату вошла Тата.
– Вот, купила еще немного пряжи.
Отец кивнул.
– Пойдем, посмотрим как там Том – сказала она.
Марв остался внизу, а они пошли в комнату к больному.
Мать потрогала его лоб, и горестно покачала головой. Укрыв Тома, она послала сына за снадобьями. Быстро все собрав, он вернулся, и остался помогать матери. Та мазала раны Тома, вливала снадобья в рот, пока Крей придерживал его за плечи, но крепко сжатые губы с опущенными уголками, говорили что все это бесполезно. Бережно укутав Тома, они ушли.
– Крей – начала мама – Его травмы слишком серьезные. Прости.
У Крея подкосились ноги, но сжав кулаки, он нашел в себе силы сказать.
– Мы идем к лекарю!
– Слишком поздно. Прости.
– К тому же, бесполезно. – добавил отец – В Городе паника. Врачеватели либо прячутся в подвалах, спасаясь от толп пациентов, либо носятся со всеми, пытаясь урвать лишний кусок.
– Мы пытались, сынок.
Крей сел прямо на пол.
– Что же делать?
Мать подошла, и молча погладила его по голове. Больше всего, ему сейчас хотелось вскочить, обнять ее и расплакаться на груди. Но это вряд ли поможет Тому.
– Что же делать? – повторил он обхватив голову руками.
Лекари и сами напуганы, и если даже удастся кого-то найти, им будет легко догадаться, что они именно те мальчишки из-за которых все беды. Что они тогда сделают? Скорее всего, ничего хорошего.
Может быть попросить Верина? Крей горько усмехнулся. Наверное, проще будет еще раз спрыгнуть с края. Травники? Вряд ли есть кто-нибудь более искусный, чем его мать.
Подошел отец, и положил ему на плечо руку.
– Крей – тихо сказал он – Ты ничем не сможешь помочь. На все воля Высших.
– Высших? – встрепенулся Крей.
Отец поморщился.
– Оставь. Это же только присказка.
– Ты знаешь кого-нибудь из них? – он и сам понимал, что вопрос звучит глупо.
– Крей, ему недолго осталось. Если хочешь, побудь с ним.
Ничего не видя вокруг, он поднялся наверх, и сел у постели друга. Сейчас, когда не осталось надежды, он видел, как плохо выглядит Том. Грудь его вздымалась неровно, по лбу катил пот. На мгновение, ему даже показалось, что он видит костлявую руку тянущуюся к горлу друга.
Крей вскочил, и начал расхаживать по комнате. Это все из-за него! Если бы не травы, они не нашли бы проход. Если бы ему так не хотелось попасть в сад, Том не разбил бы стекло, и они бы просто вернулись. Он должен все исправить! Отец прав, помочь могут только Высшие.
Он порылся в памяти, перебирая городские легенды. В основном, все они говорили о каких-либо неприятностях, что случались с зазевавшимися горожанами. Парень, на спор напугавший странного старика кукареканьем, и превратившийся на неделю в петуха? Горсть черепков вместо монет? Выросшие за ночь деревья? Или более страшные, когда люди случайно оказавшись в разрушенных кварталах, бродили там днями, не в силах выбраться. Крей завыл от бессилия. При очередном взгляде на друга, у него потекли слезы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.