То, что зовем мы розой... - [12]
Она закончила работу около семи, уставшая и измотанная, и уже жалела, что не приехала в лечебницу на машине. В хорошую погоду она оставляла автомобиль у коттеджа и любила прогуляться до работы пешком. Однако сегодня машина оказалась бы кстати: приходилось тащиться домой пешком – и это после всех волнений!
Тем не менее Эсси добралась до своего утопающего в жасмине и жимолости причудливого двухэтажного домика – ее тихой гавани в этом мире. Несмотря на моральное и физическое истощение, чувство счастья охватило Эсси.
Ее домик был ее гордостью, она вложила в него немало средств – и физических сил, – прежде чем он принял современный изысканный облик. К тому времени, когда был нанесен последний мазок, Эсси не чувствовала ни рук ни ног. Около дома был довольно большой сад с чудесным старым деревом у задней двери, по которому вились плети роз, и безупречными клумбами с дивными цветами.
Она с любовью осмотрела свое сокровище и открыла дубовую дверь. Скользнув взглядом по отполированному деревянному полу, темно-малиновому дивану и стульям – свет заходящего солнца только придавал цветам особое богатство оттенков, – Эсси с наслаждением подумала, что это ее дом – весь, целиком. Неважно, что она будет расплачиваться за него остаток жизни, – это ее дом! Здесь она чувствовала себя в безопасности, здесь она могла наслаждаться покоем и уютом.
Внезапный звонок телефона вернул ее в реальный мир. Неужели опять что-то стряслось на работе?
– Эстер Расселл, – четко произнесла Эсси, уверенная, что это ее босс. Впрочем, удержать Питера от командирских замашек Эсси пока не удалось, но она не теряла надежды.
– Временами «мисс ветеринар» использует свое полное имя? Оно идет тебе гораздо больше, чем «Эсси».
Этот глубокий, хрипловатый голос заставил сердце Эсси на секунду замереть, а потом заколотиться в бешеном темпе.
– Простите, с кем я говорю?
Она узнала этот голос, но не собиралась доставлять Ксавье удовольствие своим признанием.
– С Ксавье, – донесся сухой ответ.
– Откуда у тебя мой телефон? – Горло Эсси сжалось, ей пришлось сглотнуть дважды, прежде чем она смогла это выговорить.
– А разве это тайна?
– Нет, конечно, нет, но… – Голос Эсси замер, и она глубоко вздохнула. – Я думала, что мы все сказали сегодня днем.
– Правда? Странно, но мне показалось, что мы не сказали ничего стоящего внимания, – покладисто заметил Ксавье.
Повисла долгая пауза, и хотя ей не хотелось первой нарушать молчание, пришлось действовать.
– Что тебе нужно?
Если бы он ответил честно, Эсси точно швырнула бы трубку. Но Ксавье был дипломат.
– Мне ничего не нужно, Эсси. Ты мне не веришь?
– Не верю, – отрезала Эсси. – У мужчин на уме только одно, – выпалила она прежде, чем успела сдержать себя, и теперь готова была плакать от досады. Открываться этому мужчине было опасно, а последнее предложение говорило о слишком многом. Она прикусила нижнюю губу, боль и соленый привкус крови вернули ей решимость. – Послушай, Ксавье. Я только что пришла, мне надо принять душ, что-нибудь поесть и… Что такого ты можешь мне сообщить?
– А если могу, это имеет значение?
– Никакого.
– Тогда спокойной ночи!
И их разговор прервался.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Окрашенные в фиолетовые тона сумерки пахли дымком, розами и теплом уходящего дня, когда Эсси, приняв душ, вышла в сад.
Обычно она любила это время суток – мягкую полутьму, в которой природа готовилась к наступлению ночи, далекий голос дрозда в деревьях, окружающих лужайку, и ощущение того, что в ближайшие несколько часов не предвидится никакой работы. Но сегодня под каждым кустом, за каждым деревом ей чудился Ксавье… и покоя не было.
Эсси опустилась на согретую солнцем деревянную скамью и задумалась… Она покинула родительский дом и, когда умерла мать, больше не общалась с отчимом. Она окончила ветеринарный колледж, успешно работает, у нее дом, она молода, хороша собой, так чего же ей не хватает?..
Эсси резко поднялась, пересекла лужайку и подошла к старой каменной стене. Плети белых роз вились по ней, и Эсси, закрыв глаза, вдохнула сладкий, насыщенный запах. Эндрю… Этот тип ее использовал, теперь она точно знает. Он видел в ней очередной трофей – «самую прекрасную девушку в колледже», как сказал он однажды вечером. Но однажды пришла ее подруга, которая встречалась с другом Эндрю, и открыла Эсси глаза: Эндрю обманывает ее. Целая череда девушек побывала у него в постели, а Эсси стирала и гладила его рубашки, готовила ему обеды, давала деньги, когда он просил… Она была так разочарована и унижена этим предательством, что навесила ярлык ловеласа и пустышки на всех мужчин. Разве они могут любить? Им нужно только одно…
Тем не менее она вышла из всех испытаний более сильной. Правда, на это ушло много времени, но она пережила боль и муку и теперь точно знала, чего ей хочется от жизни. Мужчина в этот список не входил, в нем значились карьера и дом. Только эти ценности имеют для нее значение.
А Ксавье Грей? Эта мысль возникла ниоткуда, и Эсси отвернулась от роз, сжав губы. Да он никто, такой же пустышка, как все мужчины; ему нет места в ее жизни. И больше никакому, даже самому обаятельному, представителю сильной половины человечества не удастся стать ее частью.
Все несчастья сразу обрушились на голову Марианн Карр: трагическая смерть родителей, известие об их банкротстве, необходимость продать семейный дом за долги… А тут еще этот красавец Райф Стид постоянно действует ей на нервы!..
«Хитрая маленькая распутница, – сказал он так, будто разговаривал с самим собой, не замечая ее. – Снежная королева тает и заставляет тебя думать, что все это только для тебя. Что ж, умно, приходится признать.»Он и не подозревал, что эти слова вызвали в ней нестерпимую боль. Надо как можно быстрее уехать из Греции и никогда, никогда больше сюда не возвращаться! Им ее не растоптать..
С ранней юности Келси запомнился глубоко возмутивший ее презрительно-циничный разговор компаньона отца с по уши влюбленной в него девушкой.Как же случилось, что теперь се самое связывают совершенно непонятные и необъяснимые узы с надменным и жестоким Маршаллом? Как бороться с неодолимым влечением к этому мужественному, но безжалостному красавцу?..
Итальянец, немыслимо красивый и страстный брюнет, встречает хрупкую англичанку. У него в прошлом – трагически завершившийся брак и в результате душевное ожесточение. У нее – не менее драматическая история... Поможет ли любовь вернуть обоим вкус к жизни?
Рейчел Эллингтон, менеджер из Лондона, пережила болезненное расставание с бойфрендом и теперь избегает отношений, боясь обжечься вновь. Однако Зак Лоусон, канадский миллионер, очаровывает ее с первого взгляда. Рейчел очень боится влюбиться в Зака, не зная, можно ли ему доверять, но все же принимает приглашение посетить рождественскую вечеринку в загородном доме его друзей. Снежная буря вынуждает их остановиться в уютной придорожной гостинице, и теперь Рейчел придется провести несколько дней наедине с обаятельным канадцем…
Родовой замок в долине реки Луары и перестроенный из фермы большой, с бассейном во внутреннем дворике, сельский дом, бревенчатое шале в Савойских Альпах, а еще Лондон, Нью-Йорк — вот декорации бурного романа, завязавшегося у двадцативосьмилетней англичанки Сэнди с Жаком Шалье, истинным французом. Из-за которого Сэнди и сделала отчаянный шаг…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…