Тьма в полдень [заметки]

Шрифт
Интервал

1

НСДАП – национал-социалистическая рабочая партия Германии.

2

РТО – рота технического обслуживания.

3

Конечно... можете спать здесь. И в столовой тоже (нем.).

4

Спасибо, у нас есть (нем.).

5

Вот вам немного света (нем.).

6

Страх (нем.).

7

Нет, нет, это чепуха, пропаганда! (нем).

8

Имеется в виду запоздалый отвод войск Юго-Западного фронта после оставления Киева 17 сентября. Командующий фронтом генерал-полковник М.П. Кирпонос и большая группа работников его штаба и Военного совета фронта (всего около восьмисот человек) были окружены и погибли в бою.

9

Бедренная кость... большой и малой берцовой кости (лат.).

10

Добрый день, господин полковник... Что вам угодно, пожалуйста? (нем.)

11

Schreiber (нем.) – писарь.

12

Stuka (сокращ. от Sturzkampfflugzeug) (нем.) – пикирующий бомбардировщик.

13

От немецкого Staatsgut – государственное хозяйство. Так именовались на оккупированной Украине бывшие совхозы.

14

Weltschmerz (нем.) – мировая скорбь.

15

И так далее (нем.).

16

Член организации «Гитлеровская молодежь».

17

Но что все-таки случилось, дитя мое? (нем.).

18

«Панцер-гренадеры» – немецкий военный термин, обозначающий моторизованную пехоту.

19

Сокращенно от Kriegsgefangene (нем.) – военнопленный.

20

Вполне понятно (нем).

21

Служба безопасности (нем).

22

Vernichtungschlacht (нем.) – битва на уничтожение.

23

Недельного кинообозрения.

24

Tankstelle (нем.) – заправочный пункт.

25

Razboi (рум.) – война.

26

Где девушка? Твоя сестра? Красотка! (итал.).

27

Так – очередь! (итал.)

28

До свидания. Передай привет сестренке! (итал.)

29

Для меня война кончена... Вот! (Итал.)

30

Сокращ. от Hilfspolizei (нем.) – вспомогательная полиция.

31

«Протекторат Богемии и Моравии» (нем.).

32

ИПТАП (сокращ.) – истребительный противотанковый артиллерийский полк.

33

Девку (нем.).

34

Marschbefehl (нем.) – командировочное удостоверение, путевой лист.

35

Бог ты мой (нем.).

36

Вздор! (нем.).

37

Союз германских девушек (нем).

38

Убирайся! Да поживее! (нем.)

39

Прочь отсюда! Пошел, пошел! (нем.)

40

Один сидит там, на кладбище! Я сам видел! (нем.)

41

Пятьдесят шестая! Еще четверых, и довольно! (нем.).

42

Отправление! (нем.).

43

«Колеса должны вращаться для победы» (нем.)– официальный девиз имперских железных дорог, введенный Геббельсом после провозглашения «тотальной войны» в 1943 году.

44

В свое время он торжественно обещал сделать это, «если хоть одна вражеская бомба упадет на немецкую землю».


Еще от автора Юрий Григорьевич Слепухин
Киммерийское лето

Герои «Киммерийского лета» — наши современники, москвичи и ленинградцы, люди разного возраста и разных профессий — в той или иной степени оказываются причастны к давней семейной драме.


Перекресток

В известном романе «Перекресток» описываются события, происходящие в канун Великой Отечественной войны.


Сладостно и почетно

Действие романа разворачивается в последние месяцы второй мировой войны. Агония «третьего рейха» показана как бы изнутри, глазами очень разных людей — старого немецкого ученого-искусствоведа, угнанной в Германию советской девушки, офицера гитлеровской армии, принимающего участие в событиях 20.7.44. В основе своей роман строго документален.


Ничего кроме надежды

Роман «Ничего кроме надежды» – заключительная часть тетралогии. Рассказывая о финальном периоде «самой засекреченной войны нашей истории», автор под совершенно непривычным углом освещает, в частности, Берлинскую операцию, где сотни тысяч солдатских жизней были преступно и абсолютно бессмысленно с военной точки зрения принесены в жертву коварным политическим расчетам. Показана в романе и трагедия миллионов узников нацистских лагерей, для которых освобождение родной армией обернулось лишь пересадкой на пути в другие лагеря… В романе неожиданным образом завершаются судьбы главных героев.


Южный Крест

В «Южном Кресте» автор, сам проживший много лет в Латинской Америке, рассказывает о сложной судьбе русского человека, прошедшего фронт, плен участие во французском Сопротивлении и силою обстоятельств заброшенного в послевоенные годы далеко на чужбину — чтобы там еще глубже и острее почувствовать весь смысл понятия «Отечество».


Частный случай

Повесть «Частный случай» посвящена работе чекистов в наши дни.


Рекомендуем почитать
Новогодний бой (73 параллель)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневник боевика

Методическое пособие подготовлено на основе добытых оригиналов документов по обучению диверсионно-террористических групп на территории Чечни, а также опыта ведения боевых действий с чеченскими бандитскими группировками в августе-октябре 1999 года.Пособие предназначено для изучения тактики действий чеченских бандформирований личным составом разведывательных, мотострелковых, десантно-штурмовых подразделений ВС РФ и специальных подразделений ВВ МВД, а также для практического использования при выработке контрмер в борьбе с диверсионно-разведовательными группами и бандформированиями.


Чеченское танго

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гневное небо Тавриды

Аннотация издательства: Документальная повесть и очерки о действиях морской авиации в боях за освобождение Крыма, о подвигах отважных воздушных бойцов-черноморцев, многие из которых, как и сам автор — в то время командир звена бомбардировщиков-торпедоносцев, — удостоились высшего признания Родины звания Героя Советского Союза.Для массового читателя.lenok555: Третья книга мемуаров В. И. Минакова, предыдущие — "Фронт до самого неба" и "Командиры крылатых линкоров".


Белый флаг над Кефаллинией

8 сентября 1943 года, правительство Бадольо, сменившее свергнутое фашистское правительство, подписало акт безоговорочной капитуляции Италии перед союзными силами. Командование немецкого гарнизона острова отдало тогда дивизии «Аккуи», размещенной на Кефаллинии, приказ сложить оружие и сдаться в плен. Однако солдаты и офицеры дивизии «Аккуи», несмотря на мучительные сомнения и медлительность своего командования, оказали немцам вооруженное сопротивление, зная при этом наперед, что противник, имея превосходство в авиации, в конце концов сломит их сопротивление.


Крылом к крылу

На наших глазах в годы Великой Отечественной войны французские летчики полка «Нормандия — Неман» самоотверженно и храбро дрались за правое дело. Я видел, как они всегда рвались вместе с нашими соколами в бой с фашистскими захватчиками. В этой небольшой книжке, как солнце в капле воды, отразилась боевая дружба, сцементированная братской кровью героев в кровопролитных боях с гитлеровскими ордами, дружба двух великих народов — СССР и Франции. Ведь Москва и Париж — под одним небом. Я знал лично и работал на фронте с генерал-майором С. П. Андреевым — бывшим командиром 3-й гвардейской Смоленской ордена Суворова II степени и Кутузова II степени бомбардировочной дивизии резерва Главного командования.