Титаномахия - [4]

Шрифт
Интервал

Глаза Вана мгновенно стали стеклянными. Он не видел больше ничего, кроме светлейшего Истарниу. Ван отступил на шаг, и Анджела, стоящая впереди него, скорее услышала, чем увидела, как он выхватил меч из ножен. Вампирша успела мысленно проститься со здоровьем, прежде чем вспомнила, что у воинов свои собственные ритуалы и обычай размахивать клинками в знак приветствия.

— Я Ван, воин четвертого ранга, — зазвенел в тишине голос, — И мое глубочайшее и смиренное желание состоит в том, чтобы Сама Богиня даровала тебе долгую жизнь и счастье, и побудила тебя принять любую мою скромную и добровольную помощь, которая могла бы служить твоим благородным целям.

С шипением и щелчком меч снова скользнул в ножны.

— Я Истарниу, воин седьмого ранга, и для меня большая честь принять твою любезную помощь.

«Ох уж мне эти выкрутасы… — обреченно подумала Анджела, — ну сказали друг другу «Привет» и будет. Нет же! Надо махать своими ножиками до потери пульса. Вот теперь еще с этим зеленым надо поздороваться. Давай, Ван, доставай саблю. Уже скоро я выучу это дурацкое приветствие. «Я Анджела, графиня первого ранга…», — девушка мысленно засмеялась.

Но Ван смеяться и не думал. Лицо его было торжественно и сосредоточено. Ритуал приветствия был знАком почтения и уважения старших рангов. Это первое, чему учили новичков в Храме — уважение и почитание старших.

И снова меч Четвертого взвился в воздух, с гудением выписывая сложные фигуры, сопровождаемые ритуальными словами. И навстречу мечу Вана метнулся клинок воина в зеленой юбке, отпершего гостям дверь. И в такт движениям меча прозвучали его слова:

— Я Канимуру, воин шестого ранга, и для меня большая честь принять твою любезную помощь.

Канимуру был невысокого роста прекрасно сохранившимся мужчиной лет пятидесяти. Длинные волосы его были почти совсем седыми. Как было известно всем в Храме Тысячи Бликов, достопочтенный Канимуру владел мастерством воина так же хорошо, как и светлейший Истарниу, но получить седьмой ранг ему мешала память. Тысячу сто сорок четыре сутры должен был знать Седьмой. И всякий раз на испытании ранга память подводила достопочтенного, хотя рука его была еще ох как тверда.

Наконец все намахались мечами, накричались и даже поздоровались с Гором и Анджелой. Студентам и Вану предложили присесть.

— Я рад, что вы с такой готовностью откликнулись на наше приглашение, — улыбнулся светлейший. От одного взгляда этого мужчины Анджела почти растаяла. Она с удивлением разглядывала Истарниу. Этот мужчина был из тех, что заставляют юных девушек стекленеть перед собою. Могучая зрелость тела сочеталась с юношеской живостью глаз и очарованием слов и улыбок. Теперь Анджела вполне понимала, откуда у достопочтенного Укео столько шарма и обаяния. Он пошел в отца.

— Для нас большая честь быть принятыми здесь, светлейший, — Анджела вовсе не собиралась любезничать, но эти слова вырвались у нее помимо воли, при одном только взгляде на этого шикарного мужчину. Вампирша с ужасом поняла, что сейчас улыбнется. Ее аллигаторский оскал мало кому из смертных приходился по душе. Отец, конечно, был в восторге — длиной и остротой клыков Анджела пошла в него, но люди относились к этим демонстрациям как-то очень уж нервно. Каждый почему-то считал, что именно ему выпала честь стать графским ужином (ну или обедом, — в зависимости от времени суток).

Девушка сжала волю в кулак и собрала губы бантиком. Улыбка отменилась. Но зато Гор степенно кивнул воинам, будто подтверждая слова Анджелы и присоединяясь к ним.

— Что ж, буду краток, — лицо светлейшего вдруг утратило свою любезность и стало очень серьезным, даже почти печальным. — Каждому из вас известно имя светлейшего Укео.

Ван с готовностью кивнул. Гор пожал плечами и тоже кивнул. Анджела снова попыталась улыбнуться. Всем и так было известно, что Укео она знала. Но гном вдруг спохватился:

— Как? Уже светлейшего? Седьмой ранг?

После утвердительного кивка Истарниу студенты пораженно замолчали.

— Так вот, я хочу, чтобы вы помогли мне отыскать его, — медленно, с нажимом проговорил светлейший.

— Отыскать? — бровь Анджелы удивленно поехала вверх, — Он потерялся?

— Скажем так, графиня: мы не знаем, где он.

— Ясно. Потерялся.

Ван зашипел. Чокнутая вампирша точно всех угробит своими выходками. Но Истарниу ничем не выразил неудовольствия.

— Укео исчез, мы не получали от него вестей уже довольно продолжительное время.

— Неужели кто-то смог превзойти его мастерство, светлейший? Кто способен на такое осмелиться? — Ван не мог поверить услышанному.

— В том-то и дело, мастер, — проговорил Истарниу, вертя в руках бокал с вином. — Никто не покушался на жизнь, здоровье и свободу моего сына. Он, как бы это сказать поточнее…

— Удрал из дома! — безапелляционно воскликнула Анджела.

— Можно сказать и так, графиня.

— И вы хотите, чтобы мы вернули достопочтенного… то есть светлейшего Укео домой? — вампирша скрестила руки на груди. Лицо ее выражало недоумение. — Но каким образом? Если он не слушается вас, светлейший, то уж нас не послушает и подавно.

— Да, меня он не слушает. — Светлейший печально опустил глаза, — И поэтому мы решили доверить эту миссию именно вам троим. Он хорошо вас знает. Мастер Ван, Гор — вы его друзья. Графиня, вы… вас связывает с Укео общее сердечное чувство.


Рекомендуем почитать
День Солнца

Алькурд Пардес — международная миротворческая организация, незамедлительно реагирующая на любой вооружённый конфликт. На изолированном острове занимаются обучением солдат, которые должны будут стать элитными наёмниками, обладающими пара-магическими силами. Зиг Заннинс — загадочный ученик, переведенный в академию незадолго до очередного выпуска, пытается узнать тайну прошлого своей родной сестры.


День Мира

Алькурд Пардес — международная миротворческая организация, незамедлительно реагирующая на любой вооружённый конфликт. На изолированном острове занимаются обучением солдат, которые должны будут стать элитными наёмниками, обладающими пара-магическими силами. Молодой снайпер Никро проваливает выпускной экзамен и вынужден проходить курс переподготовки. В это время по академии прокатывается волна странных смертей. Волею случая именно в руках снайпера оказываются ключи от этой загадки…


"Транспортер на обочине"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение в сказку

Меня зовут Айланна. Я принцесса Риоссы, наследница правящего магического рода. Меня забросили в другой мир, чтобы спасти. Но этот мир, мир без магии, никогда не станет для меня родным. Я хочу вернуться домой…


Последний звонок

Первая повесть из киберпанк-цикла​ В Городе происходит странное преступление — ограбление в подворотне. Что странного? Жертвой оказался известный ученый, а грабители унесли ноутбук с секретными военными разработками. Дьявольский план террористов или обычный гоп-стоп? Разобраться в этом поручено лучшему следователю.


Сказки капитана Эгры. Первое плаванье

Однажды малыш Эгра построил кораблик и решился выйти в большое море. Он твердил себе, что хочет выловить на глубине ценное, крупное приключение… Но на самом деле Эгра приобрел куда более дорогие сокровища. Друзей, которые не бросят в беде. Дело всей жизни. И еще – свой путь. Сказки Эгры принадлежат миру «Вышивальщицы». Но могут читаться и как отдельная история.