Тиора - [38]

Шрифт
Интервал

Совсем туманящимся взором Марк краем глаза заметил возле камина какую-то тень или силуэт, часть, выглядывавшая из-за его боковой кладки. Что-то белое и небольшого размера. Он протянул руку в ту сторону и на самом краю сознания попытался позвать на помощь, но язык не двигался и не слушался его. Затем он отключился.

* * *

— Ты — другой.

Марк пытался разлепить глаза, как котенок полутора недель от роду. Что за голос? Юноша еле-еле приоткрыл один глаз. Он лежал на каменном полукруглом полу, рядом валялся стул с красивой резной спинкой, а сквозь пелену прояснявшегося зрения над ним висело личико маленькой девочки. Марк раскрыл оба глаза шире и чуть приподнялся на руках. Тупая боль лупанула по вискам, и парень от внезапности охнул.

— Кто ты? — он поднял голову и взглянул на нее, борясь с тошнотой, накатившей на него. Она отпрянула от него, поднимаясь на босые ноги, маленькая с длинными темными распущенными волосами и такими же темными глазами, с маленьким носом, с немного вздернутым его кончиком, в какой-то белой почти до самых пяток то ли пижаме, то ли платьице.

Марк медленно поднялся с пола, ставя стул, и резко опустился в сиденье, даже не пытаясь остановить падение в него: мышцы ощущали слабость, и он бы просто себя не удержал. Девочка лет шести по виду стояла и с интересом рассматривала его, затем уселась прямо на полу, скрестив ноги, рядом с парнем и достала не весть бог откуда взявшиеся игрушки: маленького деревянного слоника и такую же обезьянку, и начала играть с ними.

Марк уставился на нее, не понимая, что происходит, и откуда она вообще тут взялась, и что это вообще, черт побери, было.

— Я думала, это опять он, — девочка взглянула на парня снизу, оторвавшись от своей незамысловатой игры. — Когда ты вошел сюда, я спряталась. Я боюсь его. Но ты другой, таких здесь еще не было.

— Кто «Он»? — спросил Марк, с тревогой оглядываясь вокруг.

Она ничего не ответила, увлекшись игрой. Сейчас слоник вел диалог с обезьянкой о том, что нужно сходить на реку и принести всем друзьям бананов, на что обезьянка утверждала, что на реке живет кто-то страшный, и она боится туда идти.

Марк некоторое время, как завороженный, наблюдал за ее игрой, все еще приходя в себя. Его уже не тошнило, и ясность почти окутала разум.

— Как тебя зовут? — отозвался Марк.

Она подняла голову и улыбнулась, откидывая прядь волос от левого уха.

— Тиора. А тебя?

— Марк.

— Где твои родители, Тиора? — спросил юноша.

Она вопросительно посмотрела на Марка, затем перевела взгляд куда-то в сторону, будто силясь что-то вспомнить.

— А что это «родители»? Я не знаю, — наконец, ответила она.

— Ну как, родители — это люди, которые тебя родили и воспитывают, мама, папа, — удивленно произнес Марк. — Откуда ты и как здесь оказалась?

— Я не знаю, я все время здесь была, я отсюда, — Тиора продолжала играть со слоненком и обезьянкой, не поднимая головы.

У Марка было стойкое ощущение, что он уже где-то все это видел.

— Тиора, кто этот «Он»? — юноша спросил настойчивее.

— Он приходит сюда иногда, и дальше вглубь. Я обычно чувствую, когда он придет и прячусь. Темный такой, и все время, как это сказать, его вид… — Тиора задумалась, подбирая слово.

— Видоизменяется? Его форма меняется? — спросил Марк.

— Да-да, так, он постоянно меняется в каких-то животных или в человека, или бывает еще во что-то непонятное. Он пугает меня. Но я всегда прячусь, чтобы он меня не увидел.

— А кто он, Тиора?

— Я не знаю, — ответила девочка, теребя в руках слоненка и опустив маленькую темную головку. — Он появился недавно, и все как будто изменилось, даже не знаю, как объяснить. Все стало здесь по-другому.

— Странное место, этот замок и зал конусом, в котором можно дойти до люстры, вот так свободно идя по стенке.

— А откуда ты? Разве у тебя нельзя так ходить? Это удобно, — сказала Тиора, улыбаясь юноше, оголив белую россыпь мелких зубов.

— В моем мире так точно не сделаешь, если не хочешь свалиться на пол и не разбить себе что-нибудь, — ответил Марк, тоже улыбнувшись ей.

— Скучно в твоем мире, — отметила девочка.

Марк обшарил зал глазами, думая о том, как тут еще могло быть. Это место и эта девочка с игрушками, здесь одна, без взрослых. Как она жила тут? Все это очень странно. Взрослые.

— А здесь есть кто-нибудь еще? Какие-нибудь взрослые, или ты одна? — спросил Марк с надеждой.

— Ну, я это, я дальше моста тут не ухожу, а там дедушка Варолиус меня дальше не пускает, говорит, «Нечего тебе там делать дальше, Тиора, найдет тебя Темный и утащит в свое логово, так что не крутись здесь», — девочка шмыгнула носом и затем утерла его кончик тыльной стороной ладони. — Тут еще много всяких комнат, я в них играюсь, бегаю по ним, так что дальше мне и не надо, и тут много всего интересного.

— Значит, взрослые все-таки есть, — Марк произнес это для себя вслух.

— Угу.

— А он с этим Темным общается?

— Ну, ему приходится. Дедушка мост охраняет, а, не пройдя мост, нельзя попасть во внутренние покои замка, — сказала Тиора, приподнимаясь на ноги. — Я как-то подглядела тихо из-за угла, как они разговаривают. Этот Темный, он не говорит ничего, а дедушка выглядит немного напуганным и глаза опускает, видимо, его тоже пугает Этот. Я у деда как-то пыталась спросить, а он мне только шикает и говорит, чтобы я не задавала глупых вопросов, и ни в коем случае не попадалась Темному на глаза.


Рекомендуем почитать
Переломленная судьба

«Переломленная судьба» (2015) — новейший из романов китайского писателя Дун Си (р. 1966) и первое из его произведений, переведенное на русский язык. В центре повествования судьба молодого человека из сельской глубинки, по роковому стечению обстоятельств не поступившего в университет и ставшего гастарбайтером, но не оставившего мечты если не выйти в люди самому, то вывести туда своего сына. Это пронзительная история о противостоянии человека обществу, семье и самому себе, ставящая вопросы о смысле существования.


Новые кроманьонцы. Воспоминания о будущем. Книга 1

Если вы хотите иметь не только приятное, но и полезное чтение, хотите расширить свой кругозор – прочтите эту книгу.Вы погрузитесь в таинственный мир будущего и проживёте с его героями бурную и интересную жизнь в грядущем столетии!


Новые кроманьонцы. Воспоминания о будущем. Книга 4

Ну вот, наконец, добрались и до главного. Четвёртая книга – это апофеоз. Наконец-то сбываются мечты её героев. Они строят, создают то общество, ту среду обитания, о которой они мечтали. Люди будущего – новые кроманьонцы, полны энергии, любвеобильны, гуманны и свободны.


Жизнь без слов. Проза писателей из Гуанси

В сборник вошли двенадцать повестей и рассказов, созданных писателями с юга Китая — Дун Си, Фань Ипином, Чжу Шаньпо, Гуан Панем и др. Гуанси-Чжуанский автономный район — один из самых красивых уголков Поднебесной, чьи открыточные виды прославили Китай во всем мире. Одновременно в Гуанси бурлит литературная жизнь, в полной мере отражающая победы и проблемы современного Китая. Разнообразные по сюжету и творческому методу произведения сборника демонстрируют многомерный облик новейшей китайской литературы.Для читателей старше 16 лет.


Рок-н-ролл мертв

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По любви

Прозаик Эдуард Поляков очень любит своих героев – простых русских людей, соль земли, тех самых, на которых земля и держится. И пишет о них так, что у читателей душа переворачивается. Кандидат филологических наук, выбравший темой диссертации творчество Валентина Распутина, Эдуард Поляков смело может считаться его достойным продолжателем.