Тики - [2]

Шрифт
Интервал

Тики с отцом сидели на корточках неподалёку. Им разрешалось слушать, что говорит вождь и советники, но не разрешалось вмешиваться в их беседу и даже разговаривать между собой.

Пламя костра отражалось на лицах мужчин; они сидели молча и думали. А из леса доносились громкое кваканье больших лягушек-быков и несмолкаемый стрекот цикад.

Тики с нетерпением смотрел то на вождя, то на советников.

«О, придумайте что-нибудь! — повторял он про себя. — Я так хочу учиться в Средней Школе!»

Заговорил старший советник.



— Сейчас все целые дни трудятся на поле, — сказал он, — и никто из взрослых не может пойти с Тики в Город.

— Но мальчик должен туда пойти! — возразил маленький толстый советник. — Это ведь тоже верно…

— Тогда кого же послать? — спросил старший советник.

Они снова задумались.

Молчание нарушил вождь.

— А почему бы нам не послать Мафуту? — произнёс он.

Советники изумлённо переглянулись. Мафута — огромный весёлый детина — был великий лентяй и бездельник. Даже дети его не уважали.

— Гм, Мафута… Хуже и не придумаешь! — с негодованием воскликнул худой советник.

— Он самый никчёмный человек в деревне, добавил толстый советник.

— От него никакой пользы! Спит целыми днями на солнце!

— И рассказывает сказки!

— И играет на своей дудке!

— Да, — сказал старший советник. — Пусть он самый лучший рассказчик в Африке и пусть он лучше всех играет на свирели, но только на это он и годится. Доверить мальчика его заботам в таком трудном путешествии нельзя.

Вождь медленно кивал головой, пока говорил старший советник, а потом сказал:

— Всё, что ты говоришь, правильно. Мафута ленивый и беспечный человек. Он не приносит никакой пользы. Но я хочу спросить у вас всех: есть ли у него ум?

— Да, — ответил толстый советник. — Проку от него мало, но ума у него не отнимешь.

— Слаб ли он здоровьем? — снова спросил вождь.

— Нет, нет, — сказал худой советник. — Правда, от лени он отрастил себе брюхо, но силы на двух буйволов хватит.

— А не злой ли он человек?

— Нет, нет, он не злой человек! — сказали советники. — Уважать мы его не уважаем, но и вражды к нему ни у кого из нас нет. Наоборот, он веселит людей, развлекает их своей болтовнёй и небылицами. Он добрый человек.

— Тогда всё ясно! — заключил вождь. — С Тики пойдёт Мафута. Его сила, ум и находчивость будут защитой мальчику на долгом пути в Город. А его свирель и небылицы не дадут Тики скучать по дому.

Советники в знак согласия кивнули головой.

— К тому же, — добавил мудрый худой советник, — эта отлучка Мафуты будет всем нам на пользу в сезон уборки урожая. Все трудятся, и Мафута, конечно, должен бы тоже работать… Но какая у него работа! Обопрётся о мотыгу и знай себе языком мелет. Сам ничего не делает и других отвлекает! Где уж тут людям работать — впору только его сказки слушать!

— А то ещё, — добавил толстый советник, — примется играть на своей дудке — тут же все бросают мотыги и давай плясать прямо посреди поля!

— Да, — согласился вождь. — Дело пойдёт куда быстрее, если Мафута хоть на время уберётся из деревни.

Так было решено отправить Тики в Школу с Мафутой.

И советники улыбнулись друг другу, довольные своим решением.

Тики облегчённо вздохнул и с сияющим лицом повернулся к отцу:

— Значит, я пойду в Среднюю Школу, папа?

— Да, — с улыбкой ответил отец, — ты пойдёшь в Среднюю Школу.

— А ты доволен, что я пойду с Мафутой?

— Думаю, с Мафутой тебе будет хорошо, сын мой. Ведь мы с ним друзья с детства. Он был тогда добрым мальчиком. И сейчас хороший товарищ.

— Я так рад, папа!

— Ну иди, иди ищи своего Мафуту. Скажи ему о решении вождя и советников.

Тики побежал к хижине Мафуты.

Рядом с хижиной ярко горел костёр, а сам Мафута сидел около него на корточках. Над огнём висел большой котелок, в котором варилась маисовая каша, а неподалёку от костра, на земле, стояла миска с ароматной приправой. Мафута поднял от костра голову, и лицо его расплылось в добродушной улыбке — он всегда был рад гостям.

— Привет, юный Тики! — Голос его грохотал, как гром. — Ты пришёл разделить со мной ужин? Пожалуй, я и правда могу с тобой поделиться! Ха, ха! Присаживайся к огню.

— Нет, — ответил Тики. — Я пришёл сказать тебе что-то очень важное…

И Тики взволнованным голосом сообщил Мафуте о предстоящем путешествии.

— Ты согласен? Не откажешься?.. Пойдёшь со мной? — спросил он под конец.

Мафута задумался. Тики смотрел на него с тревогой.

— Хорошо, — сказал Мафута через минуту, — я пойду с тобой. Это будет для меня приятным отдыхом после тяжёлой работы в поле.


Теперь оставалось только приготовиться к самому путешествию.

Каждый дал Тики какой-нибудь совет или наставление. Мать наказала ему укрываться потеплее холодными ночами. Отец велел остерегаться зверей и не сходить с тропы.

Учитель Кафунди отвёл его в сторонку и ещё раз напомнил ему, как следует вести себя в Школе.

Вождь призвал его в свой крааль[2] и подробно рассказал про все горы и реки, которые встретятся ему на пути.

Все деревенские мальчики были рады за своего товарища.

— Здо́рово тебе повезло! — мечтательно сказал Муленга. — Увидишь столько нового, интересного! Целых семь дней будешь путешествовать с лучшим в Африке рассказчиком.


Еще от автора Питер Джойс
101 ключевая идея: Политика

В этой книге в доступной форме дано краткое описание основополагающих идей политики, объясняется 101 ключевой термин, часто встречающийся в литературе по данной отрасли знаний. Для удобства статьи идут в алфавитном порядке.Книга будет полезна для всех: и для широкого круга читателей, и для тех, кто готовится к поступлению в высшие учебные заведения, и для тех, кто уже в них учится.


Рекомендуем почитать
Отёсовцы

Переиздание повести погибшего во время блокады ленинградского писателя В. Валова. Повесть посвящена детям, помогавшим красным партизанам в борьбе с белогвардейцами во время гражданской войны.


Повести

Электронная книга не имеет прямого печатного аналога. В нее включены две приключенческие повести Игоря Всеволжского, опубликованные в годы Великой Отечественной войны. Повесть «Зеленая стрела» печаталась в газете «Пионерская правда» в №№ 31-40 за 1944 г., а повесть «Собака полковника»  в журнале «Пионер» за 1945 г. (№№ 1-6). Название книги и обложка сделаны нами. Сохранена орфография печатных изданий с одним исключением — использован твердый знак — V_E.


Призрак Семипала

Мальчик очень хотел завести щенка, хотя бы беспородную дворняжку, но родные были против…


Все сказки Ганса Христиана Андерсена

Впервые в России — полное собрание сказок Ганса Христиана Андерсена в одной книге! В этой книге собраны все сказки всемирно известного датского писателя, переведенные на русский язык за последние 150 лет. Проиллюстрированы они лучшими произведениями из букинистических изданий XIX–XX веков и дополнены жизнеописанием и личной перепиской автора. «Жизнь — прекраснейшая из сказок», — утверждал Ганс Христиан Андерсен. Его сказки — неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Они актуальны для любого возраста.


Бунт колдунов

Традиционный школьный спектакль школы имени Букера Т. Вашингтона в этом году был под угрозой срыва из-за бунта колдунов — силы добра и зла разного цвета кожи сцепились в схватке.


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!