Тихий домик - [56]
— Петя! Братик! Жив… — прошептал он распухшими от побоев губами.
— Очень хорошо! — воскликнул Кох. — Значит, ты признаешь, что это твой брат Петр Сташенко?
— Да. Это мой брат.
— Ну вот и отлично, — мягко сказал Кох. — Посмотри назад… Видишь мертвых мальчиков?.. Они не хотели ничего говорить. И мы их убили. Твой брат попал в плохую компанию. Мы хотим его выручить. Мы ему не сделаем ничего плохого, если он будет говорить, если он расскажет о тех бандитах, с которыми поддерживал связь…
— Мой брат — советский партизан, а не бандит! — ответил Витя. — Он вам ничего не скажет…
— Бугайла!.. — не своим голосом завопил Кох.
Бугайла вошел, покачиваясь, свирепо вращая налитыми кровью глазами.
— Займись, — коротко бросил Кох, кивнув на Витю Сташенко.
Бугайла вынул из голенища сапога плетеный кожаный ремень на короткой деревянной ручке. Он медленно пошел на Витю, покачивая плетью.
— Уйди! Уйди от меня… — заплакал Витя.
Бугайла размахнулся, и ремень со свистом прорезав воздух, хлестнул Витю по лицу. Витя закрылся руками. А Бугайла бил и бил, по рукам, по голове, по спине, по чему попало. Кровь капала на цементный пол.
Кох и Зикфрид внимательно смотрели на Петра Сташенко. Партизан стоял бледный, потом закрыл глаза.
— Открыть глаза! — рявкнул Кох. — Или ты согласен говорить?
Сташенко открыл глаза. Он стоял прямо, высоко подняв голову, и смотрел, как озверевший Бугайла хлещет ремнем по свернувшемуся в комочек у его ног телу…
— Держись, Витя! Брат мой родной! За тебя отомстят!..
— Прекрати, — приказал Кох Бугайле, боясь, что тот прикончит мальчика и дальнейшая пытка сорвется. — Окати его водой!..
Бугайла принес ведро воды, облил Витю.
— Он жив? — спросил Кох.
Бугайла склонился над окровавленным мальчиком.
— Дышит!..
— Подними его… Прислони к стене…
Витю подняли, поставили к стене.
Он попытался улыбнуться и сказал:
— Ты им ничего не скажешь, Петя! Даже если они нас убьют… Ведь все равно наши придут… Правда?..
— Правда, братик! — ответил Петр Сташенко.
— Сташенко, — очень спокойно обратился Кох к Петру. — Стоит ли жертвовать даже единственным братом?.. Мы все равно разгромим партизан. Они окружены, и мы их уничтожим артиллерией… Ведь вы интеллигентный человек. Учились в институте. Подумайте серьезно! Ваш брат будет жить, мы его немедленно отпустим… окажем медицинскую помощь, накормим, если вы нам ответите на один несложный вопрос: от кого вы получили задание помогать детдому в Коровкино?
Петр слышал, как тяжело дышал Витя, захлебываясь кровью, которая шла у него из горла. Что же они, изверги, задумали? Долго ли еще терпеть…
— Отвечай! — закричал Кох. — Отвечай!..
Сташенко молчал.
— Ну, так… — зловеще прошипел Кох. — Раз ты не хочешь, мы поговорим с твоим отцом… Ввести отца Сташенко…
В подвал втолкнули седого старика. Видимо, его еще не били, только морили голодом. Увидев двух своих сыновей, старик схватился за сердце, зашатался и повалился на пол.
— Какой слабый ваш отец, — участливо проговорил Кох. — У него, наверное, больное сердце. Ему бы на курорт, а не в сырой подвал…
— Отец! Отец!.. — громко позвал Петр.
Старик поднялся с пола, с плачем пошел к младшему сыну.
Его не остановили. Ему разрешили подойти к Вите. Старик дрожащими руками стирал с лица мальчика кровь, что-то ласково шептал на ухо.
— Все идет, как нельзя лучше, — шепнул Кох полковнику Зикфриду, заметив, что у Петра Сташенко начали дергаться губы, а по лицу поползли слезы. — Начинает пронимать…
Кох встал из-за стола и медленно подошел к старику.
— Да, мальчику очень плохо… Ему бы сейчас медицинскую помощь и постель… Мы бы никогда не тронули, Михаил Федорович, вашего младшего сына… Пусть бы себе бегал по улицам, гонял голубей. Но мы вынуждены прибегать к таким крайним мерам, потому что ваш старший сын не хочет отвечать на наши вопросы! Вам известно, что Петр Сташенко партизан?
— Теперь я это узнал, — ответил старик.
— Вы можете спасти своих детей, — сказал Кох.
Старик медленно покачал головой.
— Напрасно вы так пессимистически настроены! — подбадривал Кох. — Все теперь в ваших руках. Или вы сами заставите говорить сына, или расскажете за него…
— Я ничего не знаю, — проговорил старик.
— Хорошо, — вздохнул Кох. — Предположим, что вы действительно ничего не знаете. Но ваш старший сын многое знает… Он подлежит расстрелу, как бандит. Но мы отпустим и вашего младшего сына, и старшего, если он ответит на несколько вопросов…
Старик молчал, глядя в пол и не выпуская из рук плечи младшего сына.
— Хорошо. Я понимаю, что вам хочется побыть с детьми наедине… Пять минут мы вам дадим. Но если через пять минут Петр Сташенко не заговорит, — ваш младший сын будет повешен!
— Не надо этих пяти минут, — глухо сказал старик. — Мы успеем проститься…
— Свинья! Русская свинья!.. — заорал по-немецки взбешенный Зикфрид. — Повесить его на русской березе!
Кох был явно обескуражен стойкостью и мужеством старика Сташенко. Но он все же решил продолжать задуманную дикую пытку.
Арестованных вытолкнули в дверь и посадили в крытую машину.
Кох, Зикфрид, Шрейдер и другие офицеры сели в легковые машины, и колонна двинулась под усиленной охраной солдат к домику, где жили Сташенко.
Книгу «Дорога сворачивает к нам» написал известный литовский писатель Миколас Слуцкис. Читателям знакомы многие книги этого автора. Для детей на русском языке были изданы его сборники рассказов: «Адомелис-часовой», «Аисты», «Великая борозда», «Маленький почтальон», «Как разбилось солнце». Большой отклик среди юных читателей получила повесть «Добрый дом», которая издавалась на русском языке три раза. Героиня новой повести М. Слуцкиса «Дорога сворачивает к нам» Мари́те живет в глухой деревушке, затерявшейся среди лесов и болот, вдали от большой дороги.
Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – писательница, решившая однажды подыскать определение той отторгнутости, которая преследовала ее на протяжении всей жизни и которую она давно приняла как норму. Рассказывая историю Риты, Салли и Катрин, она прослеживает, как секреты, ложь и табу переходят от одного поколения семьи к другому. Погружаясь в жизнь женщин предыдущих поколений в своей семье, Элизабет Осбринк пытается докопаться до корней своей отчужденности от людей, понять, почему и на нее давит тот же странный груз, что мешал жить и ее родным.
Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс». Приоткрыть тайну Сэлинджера, понять истинную причину его исчезновения в зените славы помогут его знаменитые произведения, вошедшие в книгу.
Автор дает историю жизненного пути советского русского – только факты, только правду, ничего кроме, опираясь на документальные источники: дневники, письменные и устные воспоминания рядового гражданина России, биографию которого можно считать вполне типичной. Конечно, самой типичной могла бы считаться судьба простого рабочего, а не инженера. Но, во-первых, их объединяет общий статус наемных работников, то есть большинства народа, а во-вторых, жизнь этого конкретного инженера столь разнообразна, что позволяет полнее раскрыть тему.Жизнь народных людей не документируется и со временем покрывается тайной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорогой друг!Эта книжка — рассказ о большом наводнении — была написана самой первой в том самом 1945 году, когда окончилась Вторая мировая война, когда не только тебя, но и твоих мамы и папы еще не было на свете. На страницах этой книжки муми-тролли появились впервые: и добрейшая Муми-мама, и рассеянный папа, и сам главный герой — их сын — знаменитый Муми-тролль.
«В стране невыученных уроков» вот уже сорок лет — самая читаемая в школе книга-сказка о лентяе и двоечнике Вите Перестукине. Ее автор, Лия Гераскина, написала продолжение сказки: «В стране невыученных уроков — 2», в котором уже Витя помогает своим друзьям.Книга имела успех, поэтому автор решила написать «Третье путешествие в страну невыученных уроков». Полюбившиеся герои — кот Кузя, пес Рекс и попугай Жако, а также известные исторические и литературные личности помогают друзьям Вити понять необходимость хорошо учиться.
И.С.Тургенев – имя уникальное даже в золотой плеяде классиков русской прозы XIX века. Это писатель, чье безупречное литературное мастерство соотносится со столь же безупречным знанием человеческой души. Тургенев обогатил русскую литературу самыми пленительными женскими образами и восхитительными, поэтичными картинами природы. Произведения Тургенева, облекающие высокую суть в изящно-простую сюжетную форму, по-прежнему не подвластны законам времени – и по-прежнему читаются так, словно написаны вчера…В романе «Отцы и дети» отразилась идеологическая борьба двух поколений, являвшаяся одной из главных особенностей общественной жизни 60-х годов XIX века.