Тихая гавань - [38]
«Что за черт?..»
С верхней палубы он услышал гулкий стук пустой бензиновой канистры. Где Энни? Здесь ли она? Где они ее заперли? Он быстро перемахнул через перила.
Ник остановился, настороженно оглядываясь вокруг. Где ее искать? В конторе Стива? Он бросился туда.
— Энни? — прошептал он. В ответ тишина. В маленькой комнатушке стояла полная темнота. — Энни, ты тут? — Он прошелся вдоль стен, вытянув перед собой руки, пытаясь отыскать ее на ощупь. Черт, почему он не захватил с собой фонарик?
Запах бензина усилился. Ник выскользнул из каморки и крадучись направился к лестнице, ведущей на верхнюю палубу. Запах бензина становился нестерпимым.
Ник добрался до лестницы и уже занес ногу, когда услышал позади себя бухающие шаги.
Он обернулся. Прямо на него неслась большая фигура. Ник хотел отскочить в сторону, но не успел.
Он почувствовал оглушающий удар по голове и погрузился во тьму.
Глава 15
Очнулся Ник на полу в машинном отделении, крепко связанный по рукам и ногам. Голова раскалывалась. Перед глазами плыли круги.
Мало-помалу очертания комнаты обрели резкость. Керосиновый фонарь свисал с крюка в потолке. Любое движение отдавалось болью. Плечо затекло, и Дуглас пошевелился, устраиваясь поудобнее.
— Ник, ты меня слышишь? — Тихий голос Сьюзен доносился сзади.
Он попытался ответить, но у него вырвался только стон.
— Ник, постарайся очнуться. Они собираются сжечь «Красу», — настойчиво прошептала она.
Ник собрал все силы и открыл глаза. С огромным трудом он повернулся так, чтобы увидеть ее. Она стояла привязанной к столбу.
— С тобой все в порядке? — с тревогой спросила Сьюзен. Ее лицо находилось в тени, но он заметил, как струйка крови стекала у нее по щеке.
Ник глубоко вздохнул.
— Кажется, да. — Он с трудом выдавливал из себя слова.
По ступенькам прогремели шаги.
— Ну, я гляжу, наш влюбленный наконец-то очнулся.
Ник покосился в сторону, откуда доносился знакомый голос. Он увидел Джейка Брауна, одного из трех рабочих, которых Стив уволил всего два дня назад. В руках Джейк держал канистру с бензином.
Ник с усилием пытался сообразить. Почему они привязались к Энни? Почему не к нему?
— Зашел попрощаться, — хмыкнул Джейк. — Жаль вас тут оставлять, но я знаю, что вам будет приятно провести оставшиеся минуты вместе. — Он ухмыльнулся.
— Ты ублюдок, — выдохнул Ник. В голове у него стало проясняться. — Тебе ни за что не сойдет это с рук.
— Нет, шеф, ты же знаешь, что сойдет. Через минуту мы устроим тут маленький пожар, а потом отчалим. — Голос Джейка звучал вкрадчиво и злобно.
— А что с нами? — спросил Ник. — Вы что, хотите оставить нас тут гореть заживо?
Джейк захохотал и бросил похотливый взгляд на Сьюзен.
— Только не говори, что Эд тебя не предупреждал, — ухмыльнулся он.
Ужасная истина открылась перед Ником. Этот подонок говорил об Эде Баке.
Энни оказалась совершенно права. Люди Эда Бака преследовали ее. Чувство вины и ужас потрясли его.
Во всем виноват только он. Почему он не поверил ей? Почему он не послушал ее, когда она говорила, что ей грозит опасность?
Он осмелился взглянуть на нее. Она посмотрела на него огромными от страха глазами. У него защемило сердце. Он должен спасти ее.
Джейк стоял поодаль со злорадной усмешкой.
— Думаешь, что сможешь освободиться? Забудь. — Он плеснул остатки бензина на ступеньки и откинул канистру в угол. — Ты превратишься в пепел раньше, чем развяжешь эти узелки.
— Вы не можете нас здесь бросить. — Ник старался выиграть время. Где же эта чертова береговая охрана?
Джейк посмотрел на часы.
— Ну, извините, нет времени задерживаться. Мы с друзьями должны явиться на свидание с тюремной охраной через пару дней. — Он снова оскалил рот, обнажая гнилые зубы. — Не хотелось бы пропустить свидание с нашим приятелем Эдом. Ведь только он знает, где спрятаны деньги из нашей добычи.
Так вот оно что! Им нужен Бак, чтобы получить деньги. Ник решил предпринять последнюю попытку уломать Джейка.
— Послушай, отпусти нас. Я заплачу больше, чем ты получишь у Эда.
— Э, шеф, я знаю, что ты богатый. Но не думаешь же ты, что я брошу своих приятелей?
— Я и им заплачу. Миллион. Два миллиона. Каждому.
В глазах Джейка мелькнул интерес, но потом он покачал головой.
— Джейк, нам нужно сматываться, — послышался сверху голос.
— Иду, — отозвался тот и подошел к Сьюзен. — Вот только поцелую тебя на прощание. — Он наклонился к ней.
У Ника внутри все перевернулось. Он выгнулся в отчаянной беспомощности. Сьюзен отвернула голову, но Джейк схватил ее за подбородок и повернул к себе.
Когда он потянулся к ней губами, Сьюзен плюнула ему в лицо.
— Ты, проклятая сука! — выкрикнул Джейк, вытирая плевок. — Я тебе…
Ужас сковал сердце Ника.
— Мы уходим! — раздался крик сверху. — Если ты собираешься там прохлаждаться, ты сгоришь вместе с ними!
Джейк пробормотал проклятие и вышел.
— Энни… — Ее сердце екнуло при звуке голоса Ника. — Я хочу попытаться подползти к тебе.
Ему удалось приподняться и сесть. Он принялся раскачиваться, постепенно приближаясь к ней.
Сьюзен, затаив дыхание, наблюдала за ним. С палубы до них донесся треск. Пламя! Она старалась не поддаться панике.
— Ник, я слышу…
— Тише, любовь моя. Я уже почти добрался.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!