Тигр Раджастхана - [37]
Дальнейшее ведение дела совершенно не входило в мои полномочия. Но история, рассказанная чокидаром, о том, что он слышал крики обезьян и птиц, была слишком подозрительной, поэтому я забрал его с собой и передал в полицию. С моей точки зрения, речь здесь шла, по–видимому, об убийстве.
Расследование показало, что чокидар не был убийцей. Он лишь всего–навсего предложил свои услуги в качестве лжесвидетеля. Преступление совершил человек, который хотел жениться на вдове убитого. В данном случае преступнику не повезло.
Тигр, повстречавшийся с велосипедистами в Амбере, не причинял больше никакого беспокойства. Но я знал пантеру, которая бросалась на машины, как это иногда делают бродячие собаки.
Однажды вечером после теннисной партии в клубе я возвращался домой из Шивапури в небольшом открытом «остине». Был тот самый неприятный момент, когда. спускаются сумерки и видимость резко ухудшается. Фары здесь мало помогают. Поэтому я вел машину на небольшой скорости, не включая дальний свет. Внезапно что‑то привлекло мое внимание справа на обочине дороги. Это была пантера. Она лежала, плотно прижавшись к земле, уверенная, что ее никто не видит. Как только я проехал мимо, пантера поднялась и, словно собака, помчалась вслед за машиной. Теперь я уже мог разглядеть крупного самца. Отстав от машины, он остановился точно с таким же разочарованным выражением, какое бывает у собак в подобных случаях.
Впоследствии эта пантера стала слишком навязчивой. Она шныряла вокруг теннисного клуба в надежде полакомиться нашими собаками — ведь все пантеры любят собачье мясо. Она появлялась всегда в тот момент, когда под руками у меня не было ни ружья, ни винтовки.
Примерно в четверти мили от клуба через реку был перекинут узкий мост около пятидесяти ярдов длиной. Однажды вечером после игры в теннис я ехал на машине со своим другом и заметил впереди на дороге пантеру, преградившую нам путь на мост. Видя, что мы не собираемся останавливаться, она вместо того чтобы прыгнуть в сторону, повернулась и побежала по мосту. Спустя несколько ярдов пантера замедлила бег. Естественно, что и мне пришлось снизить скорость. Поскольку мы были вооружены всего лишь теннисными- ракетками, а пантера, по всей видимости, не намеревалась унизить свое достоинство ни позорным бегством, ни прыжком в воду, нам не оставалось ничего иного как почтительно ползти вслед за ней. Когда мы достигли конца моста, мотор едва не заглох, однако, как только дорога стала шире, пантера великодушно уступила нам путь.
Однажды, собираясь поиграть в теннис, я прихватил свой штуцер–экспресс, чтобы покончить с этой хитрой пантерой. Но она больше не появлялась. Может быть, хищница решила, что она достаточно уже испытывала свое счастье.
Интересно отметить, что самую красивую пантеру, которую я когда‑либо видел, мы встретили случайно на большой дороге. Как‑то я выехал, чтобы проверить сообщения о тигре, замеченном в лесу Бодель к югу от Джайпура, Со мной были гости махараджи — раджа Сахиб из Кахари и его сын. Мы выехали рано. Не обнаружив никаких признаков тигра, разочарованные, мы повернули назад к лагерю. Время шло к полудню, и тут впереди машины я увидел нечто похожее на большой грязный узел. Мы продолжали ехать, не снижая скорости, когда узел — теперь уже в ярдах пятидесяти от нас — внезапно превратился в большую пантеру.
Зверь не торопился уходить. Слегка напуганный нашим приближением, он сошел с дороги, повернул голову в пашу сторону и 8арычал. Мы проезжали мимо пантеры на довольно близком расстоянии. Надо сказать, что даже с такой дистанции выстрел из двигающейся автомашины — не простое дело. Однако раджа Сахиб быстро зарядил винтовку и выстрелил в голову рычащего зверя. Убитая наповал, пантера свалилась на дорогу. Когда мы вернулись, чтобы посмотреть на зверя, то убедились, что это было прекрасное животное длиной в семь футов десять дюймов от носа до копчика хвоста. Раджа заметил, что ему до сих пор никогда не удавалось с такой легкостью убить красивую пантеру.
Иногда любопытство тигра при встрече с машиной приводит его к интересным приключениям.
Одни охотник как‑то ехал на легковом автомобиле с затемненными стеклами. На расстоянии тридцати ярдов от себя он неожиданно увидел тигра, занятого трапезой. Остановившись, охотник начал наблюдать за зверем. Тигр тоже не остался равнодушным. Оставив убитое животное, он подошел к машине и, явно заинтересованный, подверг ее тщательному осмотру. Поскольку стекла были затемнены, он не мог видеть, сидел ли кто‑нибудь внутри. Тигр прислушивался, присматривался и обходил машину кругом. В конце концов, он дошел до выхлопной трубы и в нос ему ударили газы от работающего мотора. От удивления тигр даже подпрыгнул. Явно оскорбленный, зверь повернулся и медленно, с достоинством удалился в джунгли.
Владыка джунглей
Тигр в расцвете сил — хозяин джунглей, и все другие обитатели его охотничьего участка [27] должны это признавать. Если они бросают ему вызов, то этот зверь будет драться даже с самым сильным из них.
В отношениях с другими крупными животными Индии взрослые тигры–самцы ведут себя с достоинством, граничащим с чувством величия. Они как будто понимают, что должны поддерживать свою репутацию и защищать высокое положение даже с риском для жизни.
«…Дорогой читатель, книга, которую ты держишь в руках, об одном из таких подвижников – священнике Павле Санталове, в монашестве Нифонте, удостоившемся перед кончиной принять схиму. Батюшка Павел родился в 1925 году в крестьянской семье. В шестилетнем возрасте он вынужден был последовать за своими раскулаченными родителями в ссылку на Соловки. Дальше исповеднический подвиг юного Павла продолжился в годы Великой Отечественной Войны. Затем его ждали годы учёбы в Московской Духовной Семинарии и Ленинградской Духовной Академии.
Франсин дю Плесси Грей – американская писательница, автор популярных книг-биографий. Дочь Татьяны Яковлевой, последней любви Маяковского, и французского виконта Бертрана дю Плесси, падчерица Александра Либермана, художника и легендарного издателя гламурных журналов империи Condé Nast.“Они” – честная, написанная с болью и страстью история двух незаурядных личностей, Татьяны Яковлевой и Алекса Либермана. Русских эмигрантов, ставших самой блистательной светской парой Нью-Йорка 1950-1970-х годов. Ими восхищались, перед ними заискивали, их дружбы добивались.Они сумели сотворить из истории своей любви прекрасную глянцевую легенду и больше всего опасались, что кто-то разрушит результат этих стараний.
В книге представлены воспоминания о жизни и борьбе выдающегося русского государственного деятеля графа Михаила Николаевича Муравьева-Виленского (1796-1866). Участник войн с Наполеоном, губернатор целого ряда губерний, человек, занимавший в одно время три министерских поста, и, наконец, твердый и решительный администратор, в 1863 году быстро подавивший сепаратистский мятеж на западных окраинах России, не допустив тем самым распространения крамолы в других частях империи и нейтрализовав возможную интервенцию западных стран в Россию под предлогом «помощи» мятежникам, - таков был Муравьев как человек государственный.
«Дневник» Элен Берр с предисловием будущего нобелевского лауреата Патрика Модиано был опубликован во Франции в 2008 г. и сразу стал литературным и общественным событием. Сегодня он переведен уже на тридцать языков мира. Элен Берр стали называть французской Анной Франк.Весной 1942-го Элен 21 год. Она учится в Сорбонне, играет на скрипке, окружена родными и друзьями, радуется книге, которую получила в подарок от поэта Поля Валери, влюбляется. Но наступает день, когда нужно надеть желтую звезду. Исчезают знакомые.
Книга представляет собой воспоминания известного американского предпринимателя, прошедшего большой и сложный жизненный путь, неоднократно приезжавшего в Советский Союз и встречавшегося со многими видными общественными и государственными деятелями.Автором перевода книги на русский язык является Галина САЛЛИВАН, сотрудница "Оксидентал петролеум”, в течение ряда лет занимавшаяся коммерческими связями компании с Советским Союзом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.