The Way of the Warlock - [65]

Шрифт
Интервал

— Это очень приятно, но у меня есть более важные дела, чем всякие награждения. Директор, а возможно ли освободить мисс Тонкс на две недели от работы? — спросил Гарри. — Мы с ней собираемся в кругосветное путешествие или что–нибудь в этом роде.

Все, кроме Гарри, засмеялись.

Поттер насупился.

— Впрочем, думаю, что смогу найти и другой способ. Например, я могу немного поиграть в квиддич, сделать пару опасных финтов, врежусь во что–нибудь… Ну, вы понимаете, да? Кажется у Поппи есть свободная кровать? — Поттер делал вид, что размышляет вслух.

— Только попробуй, — рассержено зашипела Тонкс под общие смешки.

— Гарри, если понадобится предлог, можешь смело обращаться ко мне. Но не в этом случае. Мы знаем, что ты думаешь об этой церемонии, но придется потерпеть, — без всякого смеха произнес Стенли, получив благодарный взгляд Дамблдора.

Директор выглядел смущенным, так как ещё помнил о своих просчетах.

— Спасибо, если понадобится — обязательно обращусь. Правда, пока что и Тонкс прекрасно с этим справляется. Я полагаюсь на ее помощь целиком и полностью.

— Это еще лучше. Теперь, можете быть свободными. Отдыхайте.

Они распрощались и вышли из кабинета.

Ближайшее будущее определилось.

Рик останется здесь до церемонии, а затем их пути разойдутся.

Правда, Гарри был уверен, что они останутся друзьями и будут навещать друг друга.

* * *

Трое друзей Гарри уже ожидали их возле горгульи, а затем составили компанию во время обеда.

По пути в Большой Зал, они встретили в коридоре Снейпа.

— Северус, как дела? — вежливо поинтересовался Гарри.

— Неплохо. Надеюсь, что и тебя все в порядке? Помощь с зельями не нужна?

— Пока нет, но за них еще раз спасибо. Мне все ещё плохо после «Круциатуса», но после того зелья стало гораздо лучше. А у тебя случайно ничего нет для крепкого сна?

— Есть, но ты вполне в состоянии сварить его самостоятельно, — с лукавой усмешкой ответил Снейп.

— Могу, но у тебя получится лучше, — признал Невыразимец.

— Гарри, а ты ведь еще не рассказывал мне, что получил за ТРИТОНы, — Снейпа явно мучило любопытство.

— Я получил все «отлично».

— Ты получил высший бал? — Северус выглядел удивленным, — а кто составлял тесты?

— Их составлял мистер Орунар.

— Он вернулся?! И ты получил «отлично»? В прошлом такое удалось только мне. Какие зелья ты варил?

— Лекарство от вампирского синдрома и Ликантропное зелье третьего уровня.

— Третьего? Ага. Значит, ты мог бы сварить все три варианта! Могу предложить тебе попробовать это сделать в моей лаборатории.

— Почему бы и нет? У меня нет пока определенных планов на следующую неделю, а Тонкс дела держат в Хогвартсе.

— Тогда можно начать завтра после пяти часов.

— Идет.

Снейп откланялся и удалился по своим делам.

Гарри оглянулся и увидел шокированных друзей.

— Э–э–э, что случилось, ребята?

— Ты кто такой и что ты сделал с Гарри? — в прострации спросил Рон.

— Просто мы с ним отказались от своих старых предубеждений. А вчера сражались плечом к плечу в доме Риддла. Он очень сильно помог мне в последней битве. Так что теперь мы обращаемся друг к другу по имени. И я этим весьма доволен. Все просто.

— Здорово, — задумчиво прокомментировала Гермиона.

— Гермиона, если хочешь, то можешь к нам завтра присоединиться, — предложил Гарри, и у девушки сразу загорелись глаза.

— По своей воле идти к Снейпу? — поежился Рон. — Извращенцы!

* * *

Гарри с Тонкс за обедом сидели за столом преподавателей.

Дамблдор произнес–таки свою речь, и, хотя, Гарри морщился, но ему не удалось избежать рукопожатия с директором под бурные аплодисменты всей школы.

А потом была очень неплохая неделя в школе.

Гарри все–таки сварил зелье вместе со Снейпом и Гермионой. Оно вышло отличным, и профессор зельеварения решил, что такую работу не стыдно отправить на всемирный конгресс зельеварения.

Увидев на сопроводительной этикетке к зелью в числе создателей имя Гермионы, Рон утратил львиную долю предубеждений по отношению к Летучему Ужасу Подземелий — Северусу Тобиасу Снейпу.

Глава 20 Эпилог. Церемония

Гарри стоял напротив зеркала в своей комнате и, морщась, разглаживал складки на парадной мантии. Возле него сидела Тонкс.

— Хорошо смотришься, — с улыбкой сказала девушка.

— Спасибо. Это ты, милая, выглядишь несравненно, — вернул ей комплимент Гарри и тут же вновь возмутился, — неужели нельзя было обойтись без этого?

— Сам виноват. Надрал задницу Волди вот и расхлебывай заслуженную славу. Это твой крест, Гарри, — отшутилась девушка и тут же напомнила:

— Пора выходить. Нам ещё надо добраться до Большого Зала.

Она подхватила парня под руку и устремилась к двери.

* * *

В Большом зале за столом учителей уже восседал министр магии, мистер Оникс, преподаватели и профессора Хогвартса и прочие шишки из министерства и Визенгамота. Впрочем, для Поттера и его спутницы было предусмотрительно оставлено два места.

В Большом зале исчезли все столы, а скамьи были поставлены рядами, как в каком–нибудь магловском театре. Кроме студентов на них сидели приехавшие родственники и гости, а так же несколько делегаций от магических сообществ других стран. Не обошлось и без представителей прессы — Гарри аж застонал от раздражения, когда увидел Риту Скиттер.


Еще от автора Heiko2003
Тёмная Ведьма и Некромант

Пейринг:Гарри Поттер/Беллатрикс БлэкРейтинг:RЖанр:Thriller/AdventureСаммари:Тёмное повествование! Где Гарри сражается за свою добрую историю. В конечном счете, все равно будет Гарри/Белла, и если Вам не нравится — не читайте.Предупреждение:Дети, берегите родителей, в фике мат!


Рекомендуем почитать
Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Школа на Роковой Горе

Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.


По закону перелетных птиц

…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Десять минут за дверью

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!