The Promise Land - [10]
Мы гарантируем, что программа, которую мы разработали, пройдет удачно. И в скором времени все мы начнем возрождать цивилизацию в новом мире».
Когда все стихло, Блейн удивленно посмотрел на Курта.
— «Земля Обетованная»? Как в Библии?
— Вероятно, — пожал плечами Курт. Он был атеистом и не интересовался религией. Но предупреждение капитана о кротовой норе заставило Курта почувствовать себя не в своей тарелке. Вероятно, не его одного. Он заметил странные перешептывания за соседними столиками.
Вот только Блейну все было нипочем. Он быстро выкинул из головы странное название и радостно принялся за еду. Жаль, что Курт не разделял его энтузиазма.
Спустя несколько часов в дверь каюты раздались громкие и резкие стуки. Быстро и испуганно переглянувшись, Курт и Блейн встали, и Андерсон осторожно подошел к двери. Открыв ее, он обнаружил достаточно довольного Себастиана, стоявшего со скрещенными на груди руками. За ним же, держа его за ворот куртки, был крайне злой Хантер. Он толкнул Смайта внутрь и прогремел:
— Если я еще раз увижу этого придурка где-то поблизости с собой одного, я ссажу вас всех на ближайшей планете. Надеюсь, ясно выражаюсь, Смайт? — последнюю фразу он прокричал на ухо Себастиана, а затем, бросив уничтожающий взгляд на его друзей, удалился.
Блейн сполз по стенке на койку, а Смайт зашелся веселым смехом.
— Ну, и что ты сделал? — слабо спросил его Курт.
— О, я просто ходил за ним и засыпал его вопросами относительно путешествия, — Себастиан успокоился и сел рядом с Блейном. — Правда, в конце концов, я так его достал… — протянул он и тут же усмехнулся. — Слышали бы вы, как он орал.
Курт молча покачал головой. Такие выходки до добра не доведут.
Наконец Смайт решил, что пора отчаливать, подошел к двери, но, остановившись, задумчиво добавил:
— Зато я выяснил еще кое-что, — он повернул ручку. — Даже если он и хочет мне навредить, но не думать он обо мне точно не может.
Напустив туману, он скрылся, оставив друзей размышлять о том, насколько сложно устроен мозг у Себастиана Смайта.
Глава седьмая, в которой Блейн перегибает палку
Они провели в открытом космосе уже двадцать дней. Курт завел себе небольшой календарик, в котором отмечал время с начала полета. Так ему было легче ориентироваться. По словам капитана, корабль должен был достигнуть черной дыры в центре Млечного пути всего через пару земных дней, и от этой мысли у Курта начинала кружиться голова. Он слишком много читал и слышал о способности дыр втягивать и уничтожать планеты и звезды, и теперь боялся, что их кораблик может оказаться в числе несчастных.
Никто не мог точно назвать, сколько должен был продлиться полет до той самой «Земли Обетованной». Но в очень скором времени, если им удастся успешно пролететь мимо черной дыры, «Мэйфлауэр» достигнет проходимой червоточины, образовавшейся всего лишь пятьдесят лет назад. И именно там они смогут найти свой новый дом. По крайней мере, так радостно предвещал капитан.
Но не только это приносило Курту головную боль. Несмотря на весь страх перед опасностью быть поглощенным черной и невероятно плотной материей, а также возможности быть разорванными при перелете через кротовую нору, у Курта было как минимум две причины, чтобы желать этого.
С одной стороны, чудесный и заботливый Андерсон, который явно намеревался реабилитироваться в роли бойфренда. Не то чтобы Курт был против, совсем наоборот, он грелся в лучах такого внимания. Вот только поддаваться ему пока не спешил. С их разрыва прошло три года, но людям свойственно меняться за такое количество времени. И если не полностью, то некоторыми привычками. Хотя Курт был крайне принципиальным человеком, иногда ему хотелось послать их куда подальше. Уж очень возмужал Блейн за то время, пока они не виделись.
С другой стороны, новый лучший друг, как он сам себя скромно окрестил, лил в уши Курту тонны недовольных замечаний по поводу того, что на корабле абсолютно нет милых парней. Единственный, кто подходил под определение потенциального партнера, а именно того, с кем можно потрахаться, был Хантер. Но его Смайт даже видеть спокойно не мог. Как только лейтенант появлялся в комнате, в которой находился Себастиан, второй демонстративно прекращал свои дела и гордо выходил, смерив первого презрительным взглядом.
Курт бы мог махнуть на все закидоны друга рукой. Он действительно не видел никакого интереса к нему со стороны Кларингтона, но и неприязни не видел тоже. Однако жалобы о том, что на корабле не осталось привлекательных парней, были полнейшей выдумкой. Хотя бы потому, что половину военных составляли юноши до двадцати пяти лет. А что уж говорить о каком-то бойз-бенде, чудом уцелевшем и попавшем в программу? Но Смайт их даже не замечал. Потому что, как для себя отметил довольный Курт, он наконец-то нашел человека, способного его игнорировать, а этого Себастиан вынести не мог.
— Почему бы тебе не найти какую-нибудь другую тему для развлечений? — как-то раз спросил его Курт, когда оба парня стояли на небольшом бортике в холле и наблюдали в огромный иллюминатор за горящими звездами. За мостиком была пропасть, при взгляде на которую у Курта немного кружилась голова. Поэтому он, практически не отрываясь, смотрел на плывущие мимо звезды и небулы, которые окрашивали черный космос в красивые яркие цвета.
Всегда мечтавший о карьере известного актера, Себастиан Смайт был одним из тех людей, которые готовы на многое, чтобы достигнуть желаемого: на ложь, предательство и даже на согласие стать игрушкой в руках того, кто может обеспечить ему мечту — Хантера Кларингтона. Вся жизнь была похожа на праздник, пока Себастиан не заметил, что упускает нечто действительно важное. AU!20-е годы XX века.
Курт — гибрид, который хочет обрести независимость. Хантер пытается найти свое место в жизни, но безуспешно. Смогут ли они помочь друг другу в том, что им действительно необходимо?
В момент, когда яркий белый свет ослепил его, он еще не знал, что отныне он, Себастиан Смайт — самый быстрый человек на Земле.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
"Хуже ведьма ученая, чем прирожденная" - звучит первая заповедь учебника ведьм. Вот и я так думаю. Подумаешь из академии ведьм выперли и не доучилась, главное, что прирожденная, не так ли? "Кровь водою не испортишь", как любит выражаться мой не совсем человеческий друг. Ведьма имеется (аж две штуки), врагов и проблем для остроты ощущений найдём, если надо избавимся, а значит можно начинать .
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.