The Fastest Man Alive - [48]

Шрифт
Интервал

— Боюсь, что нет. Я буду слишком далеко, да и… На самом деле я уже принял предложение, — Хантер опустил глаза в стол и поводил челюстью. — Я возвращаюсь домой, Бас, — он вновь посмотрел на Смайта, без единой капли сожаления во взгляде. Так, словно ему было все равно.

— Нет. Нет, ты не можешь этого сделать, — подрагивающим голосом выпалил Себастиан, подскакивая на стуле и выпрямляясь. — Ты не можешь все так бросить. А как же я, Хант? Я что, ничего не значу для тебя? Ты просто развлекался все это время? — он наклонился вперед, переплетая пальцы. Пытался заглянуть к Хантеру в глаза и увидеть хотя бы намек на то, что ему тоже больно. Что это тяжелый выбор. Но наткнулся лишь на холодную стену.

— Я-я не верю тебе, — нервно усмехнувшись, Смайт откинулся на спинку и запустил пальцы в волосы. — Ты бы так не поступил, ты же хороший, Хантер. Хороший! — воскликнул он, отчего некоторые люди, сидевшие рядом, оглянулись. — Просто скажи, почему? — звонко прошептал он.

— Я наконец-то начал находить зацепки в деле пропажи сестры, — Хантер горько улыбнулся. — И я никогда не играл с тобой. Просто… Так получилось.

— Да твоя сестра пропала двадцать лет назад. Никому уже и дела до нее нет! — огрызнулся Себастиан и, как видимо, зря. Лицо Кларингтона тут же вытянулось, его глаза сверкнули злобой, и он резко поднялся из-за стола. — Я… Я не это хотел сказать, — залепетал Смайт, испуганно замирая. — Хант? Хантер! — Кларингтон направился к выходу, а Себастиан поспешил за ним.

— Хант, прости! — Смайт пытался остановить его, но Хантер даже и не думал поддаваться. Он уверенно шел к своей машине, не оборачиваясь на мольбы Себастиана. — Я просто погорячился. Я идиот, — просил прощения Смайт, но Кларингтон был неумолим. Только дойдя до автомобиля, он развернулся, чтобы вновь взглянуть на Себастиана.

— Я думал, что могу доверить тебе, что угодно, и ты поймешь. Ведь я не смеюсь над тобой из-за того, что ты пытаешься оправдать отца. Но ты… Думаешь, мир обязан тебе из-за смерти матери? Думаешь, все должно быть только для тебя? — его голос был пропитан злобой, а каждое слово резало, словно ножом. — Когда я поделился с тобой этой историей, я думал, что ты, как никто другой, поймешь меня. Но, видимо, тебе плевать. Плевать на то, что я чувствую, что мне тоже бывает плохо. Мне жаль, что мы встретились тогда, — он забрался в машину и громко хлопнул дверцей, после чего быстро выехал с парковки, оставив Себастиана совершенно одного.

Смайт смотрел на удаляющуюся машину Кларингтона и даже не мог за ним погнаться, от нахлынувшего на него отчаяния. Как и не мог сказать, что Хантер не прав. Что все, что Себастиан в последнее время делал, это ограждал его, Хантера, от опасности. Но что-то подсказывало, что Кларингтон его и слушать не будет. И хуже этого, наверное, было только то, что взвесив все слова Хантера, Себастиан понял, что делал он всегда все это лишь для себя одного.

* * *

Было больно. Наверное, больнее было только тогда, когда маму убили. Глупо сравнивать, но те чувства притупились, зато эти разрывали изнутри. Словно не один, не два, а сразу все органы целиком выдрали из груди и выкинули, не дав возможности восстановиться. И Себастиан просто задыхался, будто их атмосферы выкачали весь кислород, оставив его одного погибать. Только это и в половину не описывало то, что он и правда чувствовал.

На следующий день Хантер даже не смотрел в его сторону. Себастиан пытался заговорить с ним, подлавливал, но Кларингтон словно его не видел. Даже когда тот влез в разговор с ним и офицером, Хантер удостоил его взглядом, каким обычно смотрят на дохлого таракана. И тогда Смайт понял, что это конец. Идеальные, казалось бы, отношения разрушились за считанные часы просто потому, что он, как сказала Сантана, не смог держать язык за зубами. Никогда не умел и не будет. И теперь вынужден смириться с тем, что счастье не для него.

С горечью, которую еле возможно удержать, он смотрел, как Хантер, собрав вещи, покидает отдел. Он попрощался со всеми. Со всеми, кроме Себастиана. Это даже вызвало некоторые косые взгляды, но в целом полицейским было не до интриг, и так работы полно. В отличие от Себастиана, который в тот день после отъезда Хантера сразу же ушел.

Он сослался на плохое самочувствие, но это была только часть правды. Никто не отпускает с работы только из-за разбитого сердца. Это даже не болезнь, так, оправдание для глупцов, которые что-то себе навыдумывали.

Но Себастиан чувствовал себя так паршиво, что, когда решил наведаться в С.Т.А.Р., чтобы проплакаться Кейт, понял, что не может бежать. Сделав всего несколько шагов прочь из участка, Себастиан рванул было вперед, но это оказалось обычным бегом. С ужасом пришло осознание, что он потерял свои способности без явно видимой тому причины. Хотя в глубине души Себастиан догадывался, что во всем виноват разрыв с Хантером. Слишком стрессовой ситуацией это для него стало.

Тренировки в лаборатории тоже не помогли. Не то чтобы Смайт старался как-то исправить это, да он и не пытался. Ему было все равно. В лаборатории он искал лишь компанию, чтобы совсем не расклеиться. Сантана постоянно была с Бриттани, а видеть счастье других для Себастиана было подобно апперкоту. Если бы все вдруг резко стали несчастны, тогда ему бы намного полегчало. Понять его могла одна лишь Кейтлин, но ее выслушивать Смайт не хотел, и своих проблем хватало.


Еще от автора Quiet Billie
Ослепленный желаниями

Всегда мечтавший о карьере известного актера, Себастиан Смайт был одним из тех людей, которые готовы на многое, чтобы достигнуть желаемого: на ложь, предательство и даже на согласие стать игрушкой в руках того, кто может обеспечить ему мечту — Хантера Кларингтона. Вся жизнь была похожа на праздник, пока Себастиан не заметил, что упускает нечто действительно важное. AU!20-е годы XX века.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Рожденный быть свободным

Курт — гибрид, который хочет обрести независимость. Хантер пытается найти свое место в жизни, но безуспешно. Смогут ли они помочь друг другу в том, что им действительно необходимо?


The Promise Land

После масштабной катастрофы, обрушившейся на Землю, человечество вынужденно эвакуировать лучших. Пять кораблей, с пяти разных континентов должны доставить землян на другую планету, для создания новой жизни. Курт, Блейн, Себастиан и Хантер оказываются среди них. Но все идет не так гладко, как хотелось бы.


Рекомендуем почитать
Полночная чума

Июнь 1944 года. До высадки союзников в Нормандии остаются считаные дни. Результат этой военной операции и исход Второй мировой зависит от того, удастся ли американскому врачу-эпидемиологу Фрэнку Бринку вовремя выполнить задание британской разведки: найти и уничтожить в оккупированной Франции секретную лабораторию немцев, где разрабатываются способы бомбардировки Англии снарядами, начиненными бациллами чумы. Вместе с французской девушкой, связанной с движением Сопротивления, Бринк отправляется в смертельно опасное путешествие, чтобы спасти Европу от нависшей угрозы…


Провал в памяти

Человек переходит улицу, спеша по своим делам, по воле судьбы какую-то машину заносит на повороте, удар — и он лишается памяти. Кажется, это называется амнезия. Возможно, доктор, чья визитка нашлась в кармане пострадавшего, поможет вспомнить?


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страшная тайна мистера Филмора

Из глаз Дороти от безысходности потекли горькие слезы. Она присела на кочку и уставшими покрасневшими глазами смотрела в том направлении, где, по ее мнению, должен находиться замок. Руками она растирала холодные промокшие ступни, пытаясь их согреть. Как жаль, что она никому в замке не сказала, куда идет. Теперь ее не скоро спохватятся. Возможно, только утром, когда она не спустится к завтраку. По всей видимости, ей предстоит провести эту ночь здесь, на болоте. Крошечная кочка хоть и не была удобной, но все же давала некую защиту.Дороти с испугом стала ждать наступающую ночь.


Хобо

Хэннинген — хобо, бродяга, бежит из города, который сам он именует Живопыркой: «во всем мире не хватит выпивки, чтобы утопить такие воспоминания».Хэнниген прыгает в порожний вагон товарного состава, но оказывается там не один. В другом конце вагона он замечает бродягу и заговаривает с ним, но тот сидит молча, лишь хрипло дышит…© Кел-кор.


Чужая птица

Когда на голубятню Рубена Нильсона прилетел незнакомый голубь, никто еще не мог знать, что птица эта — роковая. Зараженная птичьим гриппом, она становится причиной страшной эпидемии, которая поразила весь Готланд. Местные власти застигнуты врасплох, не хватает ни лекарств, ни вакцины, больные гибнут один за другим. Среди охватившей остров паники ничего не стоило проглядеть странную смерть медсестры крупного медицинского центра и таинственное исчезновение местного репортера. Но инспектор полиции Мария Верн и ее коллеги не оставляют усилий и в конце концов не только выявляют убийц, но и разоблачают куда более масштабный преступный проект.