Тест для убийцы - [46]
— Что это значит, Брайан?
— Думаю, проделки Уильямса, — ответил он. — По-моему, это его работа. Он пытается определить, как далеко мы сможем зайти. Старается сбить нас со следа. Все это — часть его игры.
Мэри поразмыслила над таким объяснением.
— Но курс завершился.
— Что?
— Я нашла разгадку. Уильямс упоминал какой-то склад, и я вспомнила одну из предыдущих подсказок. Похитителем был Свин. Полли у него.
Брайан казался растерянным, словно никак не мог осмыслить ее слова.
— И еще кое-что, — сказала Мэри.
— Что именно?
— Ну… просто…
— Выкладывай, Мэри.
— Просто найти ответ оказалось слишком легко. Как будто Уильямс хотел, чтобы так и вышло. После всего, что произошло, после всех этих игр, зачем ему подсказывать нам правильный ответ?
— Может, ответ неправильный, — сказал Брайан.
— В смысле?
— Ну, может, здесь есть нечто большее. Может, загадка намного сложнее.
Мэри задумалась над его словами.
— Но было видно, — произнесла она, — что ответ верный, Брайан. Профессор говорил таким голосом, вышел из аудитории такой походкой, как будто его… шокировали.
— Мэри, ты же сама сказала, — настаивал Брайан. — Тебе показалось, будто что-то не так. По-моему, тоже. А что с той девушкой, с Дианной Уорд? И к чему тут книга? Какую роль они играют?
— Ты знал, что его жена написала мне записку? Призналась, что она не… что все неправда.
— Записку?
— На воскресной вечеринке.
— Ты туда ходила?
— Да, — ответила Мэри. Она почувствовала, что краснеет; ей стало стыдно за то, что она не рассказала об этом Брайану.
— Она пыталась мне что-то передать, — продолжила Мэри. — Пыталась привлечь мое внимание, а я ее не слушала. Думала, все это — часть вымысла. Но сейчас… сейчас уже сомневаюсь.
И вновь Мэри почувствовала знакомую тревогу, которая сопровождала ее все время. Странное ощущение постепенно овладевало ею — как одержимость Стиллманом захватывала Квинна в «Стеклянном городе», — и как Мэри ни сопротивлялась, тревога возвращалась, заставляя переосмыслить все, что казалось правдой всего семь часов назад.
— Что же делать? — недоумевала Мэри.
— Нужно остановить Уильямса. Только безумец позволил бы ему глумиться дальше.
— Ректор Орман, — сказала Мэри. — Завтра утром пойдем к нему и расскажем все, что знаем. Покажем ему книгу.
Брайан промолчал. Девушка чувствовала в его безмолвии нечто невысказанное, о чем он пока не решился поведать.
— Что с тобой, Брайан? — спросила Мэри.
Брайан сел напротив нее. Она придвинула два складных стула к карточному столу, за которым ужинала, когда готовила в Браун-Холле. Брайан не сел, а скорее рухнул на стул, который тихо скрипнул под ним. Он громко вздохнул и потер лицо руками, словно пытался стереть что-то увиденное ранее.
— Жена Ормана, — произнес Брайан. — Элизабет, кажется? Я подобрал ее сегодня в кустах на берегу реки. Ее кто-то избил.
— Ты серьезно?
— Куда уж серьезней! Слушай, она просила меня никому не говорить. Сказала, что Орман убьет того парня, если узнает. Поэтому надо молчать, пока я что-нибудь не придумаю. Мэри, я уверен… уверен, это уже не игра. Думаю, Элизабет говорила всерьез. Выглядела она ужасно.
— О Боже… — промолвила Мэри. На глаза навернулись слезы, желудок сжался. Закрыв глаза, Мэри постаралась сдержать себя, чтобы не заплакать. — О Господи, нет…
— Мэри, — мягко сказал Брайан. — Иди сюда.
Они стояли, обнявшись, но, как ни странно, в их позе не было ничего романтичного. Ничего странного, обычный дружеский жест. Мэри ощущала тепло Брайана и стояла, прижавшись к его груди, пока он не отстранился, и девушка не жалела о том, что приняла его объятия.
Брайан забрался на верхнюю кровать, а Мэри легла на нижнюю. Она поняла, что Брайан не уснул, потому что он дышал прерывисто и постоянно ворочался. Оба спали с трудом, урывками.
— Брайан, — вдруг сказала Мэри. Было уже поздно, минула полночь. Мимо общежития с завыванием пронеслась полицейская машина. — Ты знал, что у профессора есть ассистент?
25
Они нашли Троя по интерактивному справочнику. Рядом с фамилией стоял знакомый значок молнии, означавший, что Трой в сети.
— Давай пошлем ему письмо, — предложил Брайан.
— Прямо сейчас?
— Черт, ну конечно. Я хочу знать, что ему известно.
Медленно прохаживаясь по комнате, Брайан надиктовал Мэри сообщение.
Кому: [email protected]
Тема: Профессор Уильямс
Трой,
мы нашли книгу Уильямса «Исчезновение». Очень хорошо написано. Просто шедевр. Мы никак не можем понять, он сам написал ее или ему помогал кто-то с кафедры философии? Кстати, Полли похитил Свин. Думаю, ты уже знаешь ответ.
М.
Они подождали. Мэри несколько раз обновила экран в надежде, что Трой получит письмо и тут же ответит. Брайан разогрел себе еще одну чашку чая в микроволновке. Во дворе пылало пламя — разжигаемый каждую среду традиционный костер девчонок из «Дельты», которые прославились тем, что приходили на занятия с утра, пропахнув гарью и перепачкавшись сажей.
— Наверное, над диссертацией работает, — предположил Брайан.
Мэри ощутила первый прилив утомления. Оно навалилось на нее неожиданно, придавливая к полу. Если бы только можно было прилечь, если бы только…
— Мэри. — Брайан тряс ее за плечо.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…
Лара Камерон – само воплощение «американской мечты». Еще вчера у нее не было ни цента, а сегодня она – королева строительной империи, одна из самых богатых и красивых женщин страны, законодательница мод.Она всего добивается сама. Она привыкла получать все, что хочет, – любой ценой. Люди для нее – только пешки в продуманной игре, а выигрыш – многомиллионные контракты, мировая известность и любимый мужчина – даже если он пока об этом не догадывается...
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.