Тест для убийцы - [36]
— Нет, нет! — заворчали все, опасаясь другого варианта Курса логики и мышления 204, о котором уже слышали. Его вел доктор Уэстон, заставлявший студентов учить наизусть отрывки из Платона и каждую неделю писать контрольные.
— А как насчет Полли? — поинтересовался Уильямс.
— В смысле? — отреагировал Дэннис.
— Ну, она не кажется вам достаточно… ложной?
Мэри отвернулась. Она почувствовала, что все смотрят на нее. Конечно же, профессор снова заговорил о фотографии Саммер, и Мэри вдруг стало стыдно. К счастью, как не раз случалось на лекциях, ситуацию разрядил Дэннис.
— Иногда, — признал он, — она казалась реальной.
— Но чаще всего вам ведь удавалось отделить вымысел от всего остального? — поинтересовался Уильямс.
Нет, хотела сказать Мэри. Только не тогда, когда приходит поддельный детектив и рассказывает о пропавшей девушке. Только не тогда, когда герои вашей истории появляются в обычной жизни. Все напоминало пьесу внутри пьесы, как в «Гамлете», но фокус состоял в том, чтобы определить, какая драма правдивее.
— Хорошо, — сказал Уильямс, когда никто не возразил. — Будем продолжать в том же духе.
Теперь его сын оказался на ногах и катал свой грузовичок по толстому ворсу ковра. Дэлла Уильямс мыла посуду на кухне. Мэри ощутила рядом присутствие Дэнниса, почувствовала его запах.
— Кое-что произошло, — произнес Уильямс. — Ситуация получила новое развитие.
Он замолчал, заставив всех ждать продолжения. Малыш побежал в кухню, прихватив свой грузовичок.
— Помните Триппи?
— Триппи? — спросил кто-то позади Мэри.
— Приятель Николь, — подсказал еще кто-то.
— Его арестовали за хранение наркотиков.
Последовало несколько ироничных возгласов и свистов.
— Удивительно, — пошутил кто-то, и все засмеялись.
— В общем, Триппи угодил за решетку, — продолжил профессор. — И уже рассказал детективам кое-что. Он признался, что знает, где Полли.
Все молчали. Задумчиво ждали. За окном на ветру качались деревья.
Когда стало ясно, что Уильямс не собирается продолжать, раздался вопрос:
— А дальше?
— Продолжение следует, — ответил профессор, и все застонали.
— Значит, ее похитил Триппи, — подытожила Мэри.
— Не обязательно, — отреагировал Уильямс.
Потирая колени, он встал со стула и жестом показал, что вечеринка продолжается. Вновь возник малыш — на сей раз в руках Дэллы, — и Уильямс провел рукой по мягким волосам сына. Мэри хотела подойти к профессору, поговорить с ним о Полли, ее отце и обо всем, что не давало ей покоя, но Уильямса неожиданно окружили несколько ребят. Они обсуждали местный футбол.
И тут Дэннис вновь взял ее под руку.
— Привет, — сказал он просто. Его глаза светились знакомым блеском. Дэннис проводил Мэри вниз, где старый пыльный проигрыватель крутил «Zero 7». Здесь оказались угощения. Поднос с нарезанными овощами, бутерброды. Они ели вместе, сидя бок о бок на дряхлом диване, который пах чуланом. Там и сям сновали несколько человек, но почти все время они были наедине.
— Собирался тебе позвонить, — признался Дэннис.
Мэри сомневалась, что хочет продолжать разговор. Какая-то ее половина все еще любила Дэнниса, но он разбил ей сердце и при том так грубо, что его поступок можно было назвать жестоким. Время от времени Мэри, конечно, думала о нем, но каждый раз одергивала себя, стараясь свыкнуться с тем, что Дэннис больше к ней не вернется.
Однако вот он, во плоти, сидит перед ней в этом сыром и странном подвале. Мэри с трудом верила своим глазам. Наверно, и не поверила бы, не чувствуй она кожей тепло его тела.
— Просто я как будто спятил, — продолжал Дэннис. — Именно. Спятил. Мэри, я испугался того, что было между нами. Мне стало страшно. Я никогда не влюблялся. Ты же знаешь. И я подавил свои чувства. Как идиот душил себя, пока не стал контролировать ситуацию.
Неужели все так и есть на самом деле? В душе Мэри затеплилась робкая надежда.
— Значит, ты почти попала на семинар, — сказал он робко, совсем как мальчик. Именно эта ребячливость всегда ее очаровывала — сам факт того, что он — Дэннис Флаэрти — мог быть таким невинным, безобидным и в то же время интеллектуальным, как будто в нем скрывалась некая настойчивая сила, которую он всегда мог проявить в нужный момент.
Они разговорились. Мэри потеряла счет времени. Поначалу она нервничала — просунула руки между подушками дивана, смеялась слишком громко, сбросила туфли, а затем катала их ногой по коврику, чтобы создать какой-нибудь фоновый шум, лишь бы Дэннис не услышал оглушительных ударов ее сердца, — но уже скоро расслабилась. Как будто они снова были вместе.
Когда звуки наверху стали медлительнее, стук и шарканье шагов затихли, Мэри поняла, что уже поздно. Но рядом, так близко, сидел Дэннис, глядя на нее. Чего он ждал? Может, надеялся, что все будет как прежде, как два года назад. Ни за что, подумала Мэри. Она ни за что не забудет про Саванну Клепперс и про то, что́ Дэннис совершил два года назад, обидев ее.
— Мэри, ты мне нравишься, — говорил он.
Она дышала и чувствовала рядом его дыхание. Двойной ритм. Старый диван пыхтел подушками, издавая затхлый запах каждый раз, как кто-нибудь из них шевелился.
— Дэннис, — решительно проговорила Мэри.
Горная деревушка Рокки-Лэйк — тихое место. Старшеклассники привычно срывают уроки, ветеран войны возвращается домой, а местная врач берет под опеку чужого ребенка… У каждого есть свои тайны, а необъяснимые происшествия следуют одно за другим.Метки: триллер, дети, подростки, спецагенты, сверхспособности, романтика, драма, детектив, экшн, психология.Книга на ЛитРес: https://www.litres.ru/natasha-mihlin/eto-vnutri, доступ к скачке свободный!
Пол Тремблей — американский писатель, работающий в жанрах хоррора, черного фэнтези и научной фантастики, произведения которого были отмечены тремя премиями Брэма Стокера, премией «Локус» и Британской премией фэнтези. Соединенные Штаты охвачены опаснейшей эпидемией бешенства. Койоты, кошки, лисы, мелкие грызуны нападают на жителей небольших городов и мегаполисов, укус приводит к немедленному заражению, в считаные часы развиваются лихорадка и нарушение мозговой деятельности. Жертвы «нового бешенства», в свою очередь, проявляют агрессию и тоже нападают на людей.
Мрачный и жесткий триллер о беспощадной охоте, организованной ЦРУ за молодым американцем, работавшим проводником в горах Тибета, который случайно стал свидетелем проводимой операции по доставке в Непал миниатюрной ядерной бомбы.
Представьте, что вы проснулись в темной комнате с рядом незнакомцев, при том не помните, как там оказались. Тело ломит, страх неизвестности поглощает вас, и он же заставляет сблизиться с другими людьми, чтобы забыть о своей беспомощности. В какой-то момент вы понимаете, что это – вовсе не случайность. Чтобы выбраться из комнаты, вам предстоит пройти испытание. Лишь затем, чтобы попасть в следующее помещение. По вашей спине бежит холодок, ведь вы уже читали и смотрели схожие сюжеты столько раз. И вы знаете, что это никогда не заканчивается хорошо.
Санкт-Петербург конца XXI века. Коррумпированные власти, трущобы в границах города, митинги инопланетян за равноправие, местные новости страшат людей серийными убийствами. Проснувшись с жутким похмельем, частная сыщица Александра Зайцева берётся за новое дело, полученное от успешного бизнесмена. Он попросил найти его бывшую жену и дочь, что бесследно исчезли несколько дней назад. Вполне обычная семейная драма, но ведь и времена нынче неспокойные. Вдобавок работа девушки осложняется её крайне тяжелым физическим и психическим состоянием.
Сегодня тот самый день, когда на Земле погасли все огни. Только несколько человек и одна разумная машина наблюдают с орбиты, как человечество исчезает. Никто из них на самом деле не знает, что именно происходит и как это остановить.
Лара Камерон – само воплощение «американской мечты». Еще вчера у нее не было ни цента, а сегодня она – королева строительной империи, одна из самых богатых и красивых женщин страны, законодательница мод.Она всего добивается сама. Она привыкла получать все, что хочет, – любой ценой. Люди для нее – только пешки в продуманной игре, а выигрыш – многомиллионные контракты, мировая известность и любимый мужчина – даже если он пока об этом не догадывается...
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.
Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…