Теряя Логана - [57]
Библиотека забита кричащей малышней. «Время детских историй», — вспоминаю я, лавируя между малявками. Папа приводил меня сюда, когда я была ребенком. Слава богу, ученические классы находятся далеко от детских комнат, в задней части здания и внизу. Пройдя в недра библиотеки, мы с Карлосом поворачиваем налево, к компьютерным местам и садимся напротив друг друга. Не успеваю я залезть в интернет, как появляется Логан.
— Он исчез до того, как я успел хоть что-то узнать у него.
Я киваю, не желая пугать Карлоса, и начинаю поиск. Все, чего я добиваюсь час спустя — затекшей шеи, воспаленных глаз и предвещающей мигрень головной боли.
— У него есть крылья? — спрашивает через стол Карлос.
Он так усиленно таращится в компьютер, словно пытается решить, как залезть в монитор.
— Нет, — отвечаю я.
— А коса?
— Неа.
Он хмурится, кликая по мышке.
— Ну а трезубец?
— Трезубец? — выгибаю я бровь.
Карлос кивает.
— Нет, никаких трезубцев. Что ты там смотришь?
— Он-лайн каталог существ, связанных со смертью, — говорит он таким тоном, как будто это само собой очевидно. Потому что, блин, я и сама могла бы догадаться. — Ладно. Нет… нет… Нет…
— Ты говоришь сам с собой, Карлос.
— Тшш. Вот, слушай, как тебе такой перс: Минтле. В древней Самарии являлся предвестником смерти. Появлялся в белой или коричневой мантии, но не убивал, а просто присутствовал в момент смерти. Самаряне верили, что он провожает мертвых в загробный мир. Тут даже картинка есть.
Я встаю, обхожу стол и гляжу в экран поверх его плеча. Картинка — слишком громко сказано. Скорее топорно сделанный набросок. Создание на нем похоже на любого обычного человека в длинном плаще с капюшоном.
— Может быть. Есть какие другие источники?
Карлос качает головой.
— Ни одного подходящего. Но тут дана сноска на книгу поздних 60-х.
— Отлично. Дай мне номер, я посмотрю, есть ли она в библиотечном каталоге. Если нам повезет, то тут есть копия.
Я сажусь за компьютер с главным каталогом и набиваю называемые Карлосом цифры. Конечно же, ничего. Я решаю попробовать найти книгу общим поиском и набираю в поле «тема» ключевое слово «Минтле». Выдан один результат, но номера полки не указано.
— Черт. Пойду узнаю у библиотекарши, не в курсе ли она, где эта книга. Сейчас вернусь. Но продолжай поиск, вдруг это не то, что нам нужно.
Карлос салютует мне и снова принимается что-то печатать, я же направляюсь к справочному столу, за которым говорит по телефону стройненькая брюнетка. Она вешает трубку.
— Я могу вам чем-то помочь?
Я протягиваю ей листок бумаги с названием книги.
— Да. Я нашла эту книгу в каталоге, но там не указан номер полки.
Опустив очки с макушки на глаза, она набивает название книги в своем компьютере.
— Сейчас посмотрим. А, понятно, она в архиве, а не на полках.
Я хмурюсь.
— О. Ну и как же достать книгу из архива?
Она смотрит на меня так, словно ей не верится, что я не шучу.
— Это важно. Задание по истории.
Выглядя страшно подавленной, она указывает мне на лестницу.
— Ищите полку с ярлыком «Справочные материалы». Коробки расставлены в алфавитном порядке по фамилиям автора.
Мило. Эта долбаная недобиблиотекарша отправляет меня одну в кишащий крысами подвал.
На телефоне загорается кнопка, возвещающая о звонке. Библиотекарь отдает мне листок и поспешно отвечает на звонок. Засунув лист в задний карман, я иду в дальний конец комнаты, к лифту. Проходя мимо Карлоса, дотрагиваюсь до его плеча.
— Придется поиграть в «Где Вальдо?» в поисках этой дурацкой книги. Если не вернусь в пять, посылай за мной Национальную гвардию.
— Будет сделано.
Нижний подвальный этаж освещается лучше, чем я ожидала. Стоит мне выйти из лифта, как загораются лампочки над головой. Естественно, тут пахнет старыми книгами и не выветрившимся табаком. Это огромное помещение с бетонным стенами, заполненное рядами металлических полок и белыми коробками. Каждый ряд отмечен ярлыками: художественная литература, научно-популярная литература, аудио-записи, справочные материалы. Направившись к справочным материалам, я осматриваю книги, ища полку с буквой «С». Фамилия автора — Сандерс.
Над головой гудят лампочки, и откуда-то доносится красноречивое попискивание мыши. Или, с моей-то удачей, — армии мышей. Бешеных. С ножами. Да, бешеных мышей-ниндзя. С моим везением можно ожидать именно такого. Я, наконец, нахожу коробки с буквой «С». Точнее, целую гребаную полку с ними. Решив начать поиск с верхней, я хватаю первую коробку и даю ей шлепнуться к моим ногам. Оттуда разлетается моль, и я нервно взвизгиваю.
— Хей, давай спустимся в жуткий подвал. Отличный план! — бурчу я себе под нос, ощущая себя распоследней трусихой.
Самый. Отвратительный. План.
Всего три секунды у меня уходит на то, чтобы понять, что это не та коробка, и вернуть ее на полку. Я проделываю то же самое со следующей. Мне везет на четвертой коробке. Достав из нее древнюю порванную книгу я усаживаюсь по-турецки на холодный пол и открываю ее у себя на коленях. Страницы заплесневели, чернила поблекли, выпавшие из корешка листки беспорядочно засунуты под обложку.
Я аккуратно изучаю страницы, ища любое упоминание Минтле. И, наконец, нахожу.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.