Теряя Логана - [51]
— Голову даю на отсечение, это не мог быть Хесус. Этот парень — большой плюшевый мишка.
— Ты, наверное, права. Но он — наша последняя зацепка.
— Знаю. — Я плюхаюсь на постель. — Девчонки сказали, что таинственный парень Кайли даже не учится в нашей школе. Кажется, мы в тупике. Если только ты не вспомнил чего-нибудь еще.
Логан качает головой.
Прислонившись к передней спинке кровати, я тру глаза и устало спрашиваю:
— Что будем делать?
— Я посмотрю, куда зашло полицейское расследование. Хочу убедиться, что они не рассматривают тебя в качестве подозреваемой. И буду пытаться вспомнить, что же произошло.
— А мне что делать?
Он улыбается.
— А ты продолжай оставаться такой же очаровашкой.
Я вытаскиваю из-за спины подушку и прижимаю ее к себе, утыкаясь в нее лицом.
— У меня в пятницу свидание с Кайлом, — говорю я приглушенным подушкой голосом.
— Я знаю.
Отодвинув подушку, я пытливо смотрю на него.
— Откуда ты знаешь?
— Он упомянул об этом вечером в разговоре с Беккером. Они после тренировки зависали у Бруно дома. Я был с ними весь вечер. Видел снимки, которые ты ему присылала. Похоже, ты неплохо повеселилась.
Он говорит это легко и спокойно, но на его лице видна грусть.
— Да, повеселилась. А что ты делал так поздно у него дома?
Логан возводит глаза к потолку.
— Сама же сказала приглядывать за ним. Забыла? Я и присматривал, пока Беккер не ушел.
Ах да. И правда забыла.
— Спасибо, — выдавливаю я. «Спасибо» слишком мало в этой ситуации, но в данный момент это все, чем я могу его отблагодарить.
— Думаю, я не смогу больше оставаться тут, — ни с того ни сего говорит Логан.
— Почему? — шокировано спрашиваю я.
Он смотрит на меня с тенью улыбки на губах.
— Потому что это слишком тяжело. Я буду снаружи. На случай, если вдруг объявится Жнец.
Я прикусываю нижнюю губу.
— Ты не хочешь больше оставаться рядом со мной.
Логан качает головой.
— Не говори так, Зои. Просто это слишком больно.
Я хрипло смеюсь.
— Ну конечно, а мне тут легко и просто.
Он встает и засовывает руки в карманы.
— Да, тебе же не приходится смотреть на то, как любимый тобой человек влюбляется в другого.
Сказав это Логан исчезает, оставляя меня, потрясенную и безмолвную, с таким чувством, словно он только что тупой ложкой вырезал из груди мое сердце.
Глава 19
Следующие дни проходят без приключений, что даже немного тревожит. Первая школьная неделя подходит к концу, и как и предсказывала Кэссиди, мы с Бруно выдвинуты на участие в конкурсе «Король и Королева бала» на вечере встречи выпускников.
Все это ничего, с этим я могу справиться, но вечером, когда я возвращаюсь домой и закрываю глаза, в груди болезненно, мучительно ноет. Время от времени я мимолетно вижу Логана — то на другой стороне улицы, то в другом конце коридора. Но он больше не говорит со мной. Он просто отворачивается.
И пустота в моем сердце начинает медленно наполняться яростью. Ночами я лежу, думая о том, что выскажу ему при встрече. О том, как назову его трусом и лжецом. Но в глубине души я не хочу, чтобы боль проходила. Не хочу разлюбить его. Ведь Логан прав: несмотря на все мое внутреннее сопротивление, я влюбляюсь в Кайла.
Он заезжает за мной около шести. Мама уже ушла на работу, но жаждет потом услышать все подробности вечера. Ну что ж, он начинается.
Открывая дверь, я вижу, что Кайл стоит ко мне спиной, глядя на другую сторону улицы, словно что-то там заметил. На одно сумасшедшее мгновение я думаю, что он увидел Логана, но проследив за его взглядом, никого не вижу.
— Хей, — зову я его.
Он поворачивается и протягивает мне руку. На его ладони лежит маленький синий футляр.
— Что это? — с подозрением спрашиваю я.
Он тихо смеется.
— Подарок. В честь нашего первого официального свидания. Открой.
Меня одолевает любопытство, и, взяв футляр из его рук, я отхожу назад, пропуская Кайла в дом. В футляре лежит жемчужинка на серебряной цепочке.
— Какая красота, — говорю я, глядя на украшение. — Но совсем необязательно было мне что-то дарить.
Кайл берет цепочку из моих пальцев и показывает, чтобы я развернулась.
— Я привез ее с Гавайи. Мы ездили туда прошлым летом с Логаном и его семьей. Мы ныряли там и наткнулись на кусочек дна, усеянный устрицами. Собрали несколько, чтобы съесть, и обнаружили в одной из них это.
Он застегивает цепочку, и жемчужинка ложится прямо в ложбинку на моей шее. Я нежно касаюсь ее, поворачиваюсь к Кайлу лицом и с таким жаром обхватываю его руками, что он чуть не падает назад.
— Спасибо, — шепчу я, сжимая его в объятиях.
Он явно не понимает моего столь эмоционального отклика — да и как он может? — но крепко обнимает меня в ответ, поднимая вверх и отрывая от пола.
Когда он опускает меня на пол, я уже более-менее пришла в себя. Подхватив свой пиджак, я выхожу с Кайлом на улицу.
— Так какое платье ты купила? — спрашивает он меня по дороге.
— О, это сюрприз, — смеюсь я.
Он улыбается.
— А разве мне не нужно знать его цвет, чтобы подобрать себе подходящий костюм?
— Э? — Я таращусь на него так, словно он вдруг заговорил на другом языке.
Кайл ерзает на сидении.
— О. Так было с Дарлой. Она всегда заставляла меня надевать галстук под цвет ее платья.
Это вызывает у меня громкий смех. Отсмеявшись, я поднимаю правую руку.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.