Теряя Логана - [21]
— Привет всем. Спасибо за то, что пришли.
Люси выпрямляется и делает глоток кофе из очень высокого, доверху наполненного сливками стаканчика. Ее округлившиеся глаза и всеобщая нервная возбудимость почти комичны.
— Я так взбудоражена, так рада этой встрече! Не могла дождаться выпускного года, предстоит так много всего замечательного! Вечер встречи выпускников, выпускной бал, юбилейные танцы…
— Да, это здорово, — обрывает ее Лина. — А теперь можно к делу? У некоторых из нас есть личная жизнь.
Я гляжу на нее, опустив подбородок. После такого я обычно обзываю Лину никчемным китайским болванчиком и прошу уйти. Она тоже смотрит на меня, явно ожидая услышать оскорбление и готовя на него остроумный ответ. Я ищу взглядом Логана, но его нет.
Как жаль, что он это пропустит.
— Я понимаю тебя, Лина, и приношу извинения за то, что вытащила тебя на встречу. Я просто хотела собраться, чтобы свериться с нашими расписаниями и выяснить, когда мы будем проводить собрания, а также установить дату и тему вечера встречи выпускников, чтобы потом обговорить все с танцевальной студией.
Лина хмурится. Ага, она точно подготовила какую-то ответную колкость, а я лишила ее удовольствия, не дав ей воспользоваться. Бедненькая.
— А, ну ладно. — Она перебрасывает свои длинные каштановые волосы через плечо. — У меня каждый день, кроме пятницы, до шести тренировки в группе поддержки. Так что я свободна после шести или по пятницам сразу после занятий, если нет никакой игры.
Я делаю запись в блокноте и перевожу взгляд на Карсона. Он открыто таращится на меня и, увидев мой вопросительный взгляд, моргает.
— О. По пятницам я занят, но по понедельникам освобождаюсь после тренировки в шесть.
— Ты свободен в понедельник в шесть, Пит? — спрашиваю я.
Он глядит в мобильный — наверное, в календарь.
— Нет. По понедельникам я координирую игры в РПГ-клубе.
— А что, если встречаться до занятий? — предлагает Люси.
Все, кроме нее, стонут.
Я мягко похлопываю ее по руке.
— Встречи по утрам — хорошая идея, но это слишком рановато для тех, кто каждый вечер выматывается на тренировках. — Я оглядываю стол. Лина сидит, откинувшись на спинку стула и сложив руки на груди. Она усмехается, словно знает, что я что-то задумала. — Как насчет того, чтобы встречаться в первую субботу каждого месяца в десять утра в кофейне «У Пабло»?
— Думаешь, одной встречи в месяц будет достаточно? — спрашивает Пит, сдвинув брови за своими большими очками.
— Думаю, да. К тому же, мы всегда можем созвониться, если надо будет срочно что-то решить.
Люси возбужденно хлопает в ладоши:
— Мне нравится эта идея.
Меня подмывает съехидничать по поводу ее перевозбужденного состояния, но, слава богу, Лина делает это за меня:
— Слушай, Люси, переходи на кофе без кофеина. А то еще взорвешься от перевозбуждения.
Я ухмыляюсь. А ну-ка напомните мне, почему мы с Линой не дружим? Затем она поворачивается ко мне и, слыша ее сочащийся ядом голос, я вспоминаю, почему:
— Ладно. Но расходы на завтрак будут выбиваться из моего бюджета, так что скидываться на нашу совместную трапезу я не буду.
Я перевожу взгляд на Пита. Он кивает.
— Хорошо. Значит, с этим разобрались. Встречаемся в следующую субботу в десять. — Я делаю еще одну запись. — Теперь нужно решить с датой и темой вечера встречи выпускников. Есть какие-нибудь идеи?
В этот раз Карсон печатает что-то на мобильном.
— Первый домашний матч сезона первого октября, в субботу вечером.
— Значит, надо планировать танцы на пятницу? — спрашиваю я, и все с этим соглашаются.
— Мне кажется, надо использовать спортивную тему, — говорит Карсон, хлопая по столу ладонью как молотком.
— Неееееееет, — стонет Люси.
— В этом я согласна с Люси, — добавляет Лина.
— Как насчет драконьей тематики? — предлагает Питер.
Лина комкает листок бумаги и кидает в голову Питера, отчего его очки перекашиваются.
— Забудь об этом, эльфийский мальчик.
— А мне нравится идея сказочной темы, — мечтательно говорит Люси.
Я представляю девчонок, танцующих в розовых балетных пачках, и меня передергивает.
— У тебя есть какие-нибудь предложения, Лина? — спрашиваю я.
Она с подозрением разглядывает меня, затем наклоняется вперед.
— Как насчет венецианского бала-маскарада?
Я сразу «за». Звучит прикольно и уникально, и такого точно не устраивали раньше, но судя по выражению лица Карсона, ему это предложение не по вкусу, поэтому я замечаю:
— Шик и лоск. Девчонки будут в кружевах и атласе, а парни в смокингах и классных черных масках — прямо как агенты 007. Мне нравится.
Может, я и не много знаю о парнях, но я точно знаю, что малейшее упоминание о Джеймсе Бонде способно убедить их, что то, что им предлагают — отличная идея.
— Голосуем? — спрашивает Питер. — Поднимите руки, кто за идею Лины?
Все, кроме него, поднимают руки. Он вздыхает.
— Предложение принято.
Люси снова хлопает в ладоши.
— Отлично. Я сообщу об этом танцевальной студии и дам знать директору.
— Все вопросы решили? — Питер закрывает свой блокнот. — Собрание окончено. Увидимся на следующей неделе.
Лина сразу же убегает, но остальные задерживаются. Питер перед уходом кладет ладонь на мое плечо.
— Отлично провела собрание, мадам секретарь.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.