Террор в Северном море - [56]

Шрифт
Интервал

Мастерс ощущал себя как бы отдельно от собственного тела; отделенный и от собственного свободного дыхания, он не слышал ни звука. Впереди по-прежнему нависал мрак. Он поглощал плывущих впереди людей, их мешки и ласты. Мастерс продолжал плыть; вскоре мрак начал рассеиваться, тьма расступаться. Тем не менее он продолжал плыть вперед, загипнотизированный тишиной. Он ощутил нереальность, начал впадать в забытье… и тут увидел что-то движущееся.

Мастерс с осторожностью двинулся вперед и приблизился к неясным фигурам. Он увидел черную стену, еще более черную, чем мрак вокруг, и возле нее фигуры. Мастерс подплыл, с наслаждением вдыхая кислород, и черная стена превратилась в огромную глыбу круглого понтона.

Вокруг, внизу и вверху, слева и справа, лениво работая ластами, крутились остальные люди — едва различимые силуэты. Мастерс подплыл еще ближе, пока изгибающийся корпус понтона не навис над ним. Он сделал круг под водой и начал подниматься к поверхности. Он увидел основание понтонной опоры, охваченное полумраком.

Шириной в тридцать футов, она подчеркивала маленькие размеры людей, устремляясь вверх и исчезая в темноте. Мастерс подплыл ближе и коснулся ее. Над ним работала пара чьих-то ласт. Он глянул вверх и увидел начало лестницы, обрывающейся на небольшом расстоянии от понтона.

Мастерс ухватился за перекладину и стал подниматься вверх. Было трудно, поэтому он скинул ласты, оставшись босиком. Вода была настолько холодной, что ноги онемели через несколько секунд; тем не менее и остальные поступали так же, освобождаясь от ласт, которые медленно скользили вниз.

Мастерс вытягивал себя наверх, стараясь не слишком торопиться. Он понимал, что должен удержаться на лестнице, чтобы подняться на поверхность. И он продолжал карабкаться вслед за чьими-то ногами. Его окружали вода, холод и мрак, в которых проносились пузырьки воздуха. Мастерс слышал собственное хриплое дыхание, ощущал хватку тянущего назад моря. Темнота рассеивалась, и вскоре чернота стала серой. Мастерс почувствовал внезапное напряжение, но продолжил подъем. Он ощутил кипение этой серой массы и тут же вынырнул на поверхность.

Вокруг взорвались звуки. Он вцепился в перекладину лестницы. Волны ревели, налетая на понтонные опоры. Мастерс увидел людей на других лестницах понтонных опор. Люди находились и на поддерживающих опорах, перекрещивающихся над ним. Шум был убийственный. Волны, с грохотом обрушиваясь на опоры, взрывались тучами брызг.

Мастерс намертво держался за лестницу, не давая волнам оторвать себя. На него словно обрушивались гигантские кулаки, заставляя сорваться. Он наблюдал за людьми на поддерживающих опорах; у тех к поясам были прикреплены металлические захваты, цепляясь которыми за перекладины, они удерживались от падений, при этом руки их были свободными для маневра. Цепляясь захватами за перекладины, люди помогали друг другу. Волны ревели и взрывались, разнося громовое эхо под палубой.

Люди уже раскрывали свои мешки и доставали оружие. Вешали «стерлинги» за спину и прицепляли к поясам гранаты. Запасные магазины в маленьких водонепроницаемых мешочках закреплялись на петлях вокруг шеи. Мастерс вскарабкался по лестнице и протянул руку к поддерживающей опоре. Он взял зацеп, прикрепленный к поясу, и уцепился за перекладину. Волны с ревом обрушивались на него, стараясь сорвать с опоры, но цепь длиной всего в шесть дюймов прочно удерживала его. Пенные же волны все накатывали на человека и отступали назад.

Взяв оружие на изготовку, люди уже начали карабкаться вверх, отцепив зацепы и закрепляя их снова лишь в тех случаях, когда надо было освободить руки для чего-нибудь еще. Волны набрасывались на них, и некоторые из людей не удерживались, срываясь. Волны откатывались, унося с собой людей, не оставляя от них никакого следа. Оставшиеся же продолжали карабкаться вверх, останавливаясь лишь затем, чтобы помочь друг другу. Мастерс увидел, как они исчезают в темноте, забираясь на главную палубу.

Внезапно его стукнули по плечу. Он обернулся и увидел бледное лицо капитана Панкрофта, который прокричал, чтобы Мастерс вытащил оружие из мешка. Распластавшись на поддерживающей опоре, под ветром и дождем, он вытащил оружие, повесил его на плечо и прицепил к поясу запасные магазины. Закончив, он махнул Панкрофту и отцепил зацеп. Тут же на него обрушилась волна, заставив изо всех сил вцепиться в опору. Вода захлестнула с головой, но вскоре откатилась. Он пополз вниз по поддерживающей опоре, чтобы добраться до основной понтонной опоры, выбрасывая вперед руку, хватаясь и подтягиваясь. Когда он дополз до следующей лестницы, вновь накатили волны. Высотой футов в пятьдесят, они темной махиной нависли сверху и с жутким грохотом обрушились вниз. Он вцепился в лестницу, чувствуя, как она вырывается из рук. Волны промчались под платформой и вылетели с другой стороны.

Часто останавливаясь для отдыха, Мастерс продолжал карабкаться, каждый раз закрепляя зацеп на ближайшей перекладине. Вокруг, внизу и вверху, справа и слева карабкались люди по главным опорам или ползли по поддерживающим. Они смутно виднелись во мраке, но ясно было, что им достается от волн и во время отката воды люди стараются подняться повыше. Иногда они срывались, не успев зацепиться; когда такое случалось, волны мгновенно уносили их прочь. Но остальные продолжали карабкаться вверх, уходя в темноту. Их поглощал мрак, висящий под палубой.


Рекомендуем почитать
К югу от мыса Ява

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черный ветер

Для европейца или американца что японец, что китаец, что кореец — все на одно лицо. Иногда подобная ошибка может привести к трагическим и непредсказуемым последствиям, как это случилось в Сиэтле при судмедэкспертизе тел пары наемных киллеров. Казалось бы, мелочь, однако, подобно маленькому камешку, скатившемуся с вершины горы, она едва не привела к лавинообразному развитию событий, грозящему величайшей катастрофой в истории США и гибелью десятков миллионов американских граждан. Но на пути злодеев и убийц вновь встают несравненный Дирк Питт, его бесстрашные дети-близнецы и неизменный напарник Ал Джордано.


В небе великой империи

Запланированный на сегодня учебно-испытательный полет истребителя-перехватчика СУ-27, пилот майор Хорев, был и сам по себе необычным, не говоря уж о намерениях майора. Распад СССР и экономический кризис не обошли стороной и армию, которая страдала ныне не только от отсутствия военной доктрины и мотивации, но и материальных средств. В связи с этим конструкторская и исследовательская работа в авиации почти прекратилась, что лишь делало сегодняшний полет ещё более примечательным. За счет модернизированных двигателей АЛ-31Ф-2 и увеличенных топливных баков на наружной подвеске, истребитель-перехватчик СУ-27 получал возможность находиться в воздухе до девяти часов, поддерживая скорость несколько меньше 1М.


Раб

Очень нравилось богатенькому бизнесмену Александру Юдину быть монгольским ханом – грабить, жечь, насиловать… Душа, истосковавшаяся по особым ощущениям, ликовала. Поэтому, когда экстрим-агентство "Сламбер" предложило ему побыть крутым гангстером, он с радостью согласился. В черном костюме и черных же очках, в лихо заломленной шляпе он ворвался в банк, размахивая пистолетом, и вскоре вышел оттуда с чемоданом денег и горой трупов за спиной. Ничего, что все это – игра, зато нервы щекочет что надо. Но очень скоро Юдин понял, что это была вовсе не игра.


Приколист

Жизнь не любит компромиссов, она требует прямого и точного выбора. Особенно в любви. Но Ольга никак не может решить для себя, кого она больше любит – своего жениха Глеба или друга Сергея, вернувшегося из Чечни. Значит, придется выяснять отношения самим мужчинам. И они выясняют. С помощью оружия. Глеб ранил из пистолета Сергея, и Ольге пришлось спрятать преступника. Однако Сергей решил, что должен разобраться с ним, и начал поиски обидчика. Теперь Ольге все же придется сделать свой выбор. Но когда в ее руки попадает злосчастный пистолет, она делает уж совсем роковой шаг…


Ночной дозор

Роман создан на основе сценария известного писателя, автора многих популярных произведений А. Маклина. А. Маклин умер в 1987 году. Еще при жизни А. Маклина некоторые его сценарии, написанные для Американской кинокомпании, были опубликованы как романы в обработке Дж. Дениса. После смерти А. Маклина это дело продолжил А. Макнейл.


Тень чужака

В ФБР поступает информация, что русская мафия планирует переброску контрабандной партии золота из Аляски в Панаму. Операция по захвату преступников с треском проваливается: заранее предупрежденные бандиты переправляют груз в глубь территории Аляски. На поиск похищенного золота направляется русский эмигрант, полисмен Шутов.


Без права на пощаду

В романе “Без права на пощаду” события происходят в нашей стране.Трагическая судьба американских летчиков, пропавших без вести во время войны во Вьетнаме, получила свою развязку пятнадцать лет спустя в России и стала причиной необычайно рискованной операции ЦРУ против КГБ.


Война на улицах

Фашистская организация «Второй холокост», пытается установить на Британских островах «новый порядок», организуя для этого производство и распространение нового наркотика.Полиция не способна самостоятельно справиться с ситуацией. Британские власти бросают на борьбу с фашистами легендарный САС, не раз проявивший себя в экстремальных ситуациях, где победу могут принести лишь мужество, смекалка и мгновенная реакция.


Право на выстрел

Детектив Гарри Босх предстает перед судом за совершенное несколько лет назад убийство безоружного человека, подозреваемого на основании косвенных улик в совершении серии убийств «ночных бабочек». В это время обнаружена еще одна жертва этой же серии, причем довольно свежая. Того ли человека убил Босх? Ему придется сильно попотеть, чтобы доказать, что он имел право на выстрел.