Террор в Северном море - [2]
— Да что ты мне толкуешь, — резко ответил Макги. Он глотнул пива, затянулся сигаретой и нервно забарабанил пальцами по стойке. — Нефть, находящаяся под Северным морем, приносит два миллиарда фунтов стерлингов в год. Если бы эти доходы шли Шотландии, это здорово поддержало бы ее бюджет, дав ей активное сальдо. Удивительно, что Шотландская национальная партия, практически имея большинство в своем парламенте, не создаст какое-нибудь полувоенное формирование, чтобы вышибить этих алчных британцев с нефтяных вышек, и не заберет их себе. А вот мы этим займемся.
— Так ты что же, опять вступил в ИРА? — рассеянно, словно только для того, чтобы поддержать разговор, спросил Мастерс.
— Нет, — быстро сказал Макги. — Хотя, разумеется, я и сочувствую им, но придерживаюсь других методов. Я против насилия.
— Успокоил, — не без иронии заметил Мастерс.
— Еще бы. Ведь ирландцам на этих вышках не доверяют. Думают, что все они террористы, только на то и способные, чтобы убивать мирно спящих англичан. Так что, коли дело доходит до увольнения лишних людей, то в первую очередь избавляются от ирландцев и шотландцев.
— Что-то здесь не стыкуется, — ответил Мастерс.
— И тем не менее это правда, — сказал Макги.
Мастерс понимал, что Макги имеет в виду. Нефтяной бум конца 70-х годов дал работу многим, но шотландцев среди них оказалось мало, а уж ирландцев и вообще единицы. Хотя нефть и находилась в шотландских водах, но по иронии судьбы шотландцы оказались отодвинутыми на задворки американцами, французами, испанцами, норвежцами и англичанами. Однако недавно, после скандала, учиненного по этому поводу Шотландской национальной партией, нефтяным компаниям пришлось принимать на работу шотландцев и ирландцев. Так что Макги, видимо, просто был не в курсе последних событий.
— Может быть, положение дел и изменится, — сказал Мастерс. — Ходят слухи, что премьер-министр затем и едет на Браво-1 в Сороковых месторождениях, чтобы обсудить возможности снижения налогов и тем самым подтолкнуть нефтяные компании к активизации бурения. Всем ведь известно, что они намеренно поднимают шум из-за налоговых потерь на Ближнем Востоке, чтобы получать доход за счет уменьшения налогов в Великобритании. И будут заниматься этим до тех пор, пока британское правительство не уменьшит налог, премьер-министр наверняка понимает это.
— Ерундой занимаются, — огрызнулся Макги. — Правительству надо было бы просто национализировать нефтяные месторождения и заставить этих ублюдков проводить бурение.
— Не могут они пойти на это, Макги. Ведь как раз правительство и выступает гарантом исследований месторождений, продав нефтяным компаниям лицензии на бурение с аукциона. Так что британский сектор Северного моря принадлежит им по закону, и если правительство полезет туда с национализацией, это приведет к международному скандалу.
— О’кей, — сказал Макги, оглядывая прокуренный зал. — Им позарез нужны были деньги, и они продали Северное море. Сейчас им деньги еще нужнее, но и на нефть они не могут наложить лапы. И в этой стране никогда не будет порядка, если не распустить парламент и не ввести новую систему. Потому что британское правительство, будь оно лейбористским или консервативным, все равно остается прислужником капиталистов.
— Ты прекращай такие разговоры, — сказал Мастерс, — а то потеряешь работу.
Макги допил пиво.
— Боюсь, тут ты прав. Человеку на вышках надо держать язык за зубами. Так дольше продержишься.
Отвернувшись от стойки, Мастерс снова увидел столики, заставленные тарелками и пивными банками, заваленные скомканными газетами. В пепельницах горами лежали окурки, над головами людей плавал дым. И над всем этим стоял монотонный непрекращающийся бубнеж. Эти люди работали вахтовым методом: две недели в море, две — на отдыхе. Оказавшись на вышках, они вынуждены были вкалывать по двенадцать часов в день семь дней в неделю, в грязи, в сырую морозную погоду. Поскольку курить разрешалось только в свободное от работы время, а спиртного отпускалось лишь по две банки пива на день, сейчас они, прежде чем отправиться на вышки, накуривались и напивались впрок.
Глянув поверх голов в зеркальные стекла окон зала ожидания, Мастерс увидел вертолеты «уэссекс», стоящие на взлетных площадках вдоль посадочной полосы, способной принимать легкие самолеты. Над аэродромом по-прежнему тянулись низкие тучи, моросил дождь, жутко завывал ветер. В Северном море свирепствовали девятибалльные ветра, дующие со скоростью пятьдесят миль в час, обрушивая огромные волны на вышки. Северным морем правила погода. И потому разработки там были дорогостоящими и опасными. И хотя люди привыкли к длительным отсрочкам, но раздражение это не снимало ни у кого, в том числе и у Мастерса.
— Схожу отолью, — сказал Макги. — Убью на этом минуту-другую. Господи, как мне все это надоело!
Он закинул рюкзак на плечо и побрел сквозь людскую толчею к туалету. Мастерс с улыбкой на губах проводил его взглядом, затем еще раз осмотрел зал ожидания.
Большинству из этих мужчин не было еще и тридцати. А вообще вся эта толпа производила впечатление банды головорезов. Люди здесь подбирались со стройплощадок, из вооруженных сил и торгового флота, многие из них, пусть даже и женатые, привыкли подолгу не бывать дома. Работа на вышках, хоть и тяжелая и опасная, оплачивалась не больно высоко и потому привлекала людей, которые или нигде больше не могли найти дела, или тех, кому надоела скука однообразной жизни на берегу. В море же тебя не ждала обычная работа с девяти до пяти, не надо было тратить время на обучение, никто не интересовался твоей предыдущей жизнью, опытом и квалификацией и вообще никто не задавал лишних вопросов, так что можно было сколько угодно хранить свои тайны, если было такое желание.
Жизнь не любит компромиссов, она требует прямого и точного выбора. Особенно в любви. Но Ольга никак не может решить для себя, кого она больше любит – своего жениха Глеба или друга Сергея, вернувшегося из Чечни. Значит, придется выяснять отношения самим мужчинам. И они выясняют. С помощью оружия. Глеб ранил из пистолета Сергея, и Ольге пришлось спрятать преступника. Однако Сергей решил, что должен разобраться с ним, и начал поиски обидчика. Теперь Ольге все же придется сделать свой выбор. Но когда в ее руки попадает злосчастный пистолет, она делает уж совсем роковой шаг…
Что эта операция изначально обречена на провал – понимали все. Потому-то она и была поручена Специальному лодочному дивизиону, спецподразделению британского флота. Здесь не принято было говорить солдату, что нужно делать. Он сам принимал решения, а если удача ему изменяла, шел ко дну в одиночку. Капитан Ларсен, сержант Тиллер и их товарищи на время становятся флибустьерами. Они вступают в неравный бой с превосходящими силами противника и доказывают, что мужество и смекалка нужны солдату не меньше, чем оружие...
Хиншоу... Уэрти... Моралес — эти имена как призрачное эхо вынырнули из военного прошлого Болана. Добавьте к ним заброшенный военный учебный центр в аризонской пустыне, эксцентричного сенатора, «бизнесмена» с запятнанной репутацией, отошедшего от дел босса мафии с внезапно проснувшимися амбициями и несколько кадровых военных — ветеранов Вьетнама, выплесните эту гремучую смесь на песчаные дюны Аризоны и получите очередную войну Палача против мафии...
Американский флот стремится усовершенствовать систему ядерной защиты при помощи редкого минерала под названием Byzanium. Единственная известная поставка этого минерала была предпринята в Соединенные Штаты в 1912 году океанским лайнером Титаником, который утонул при первом плавании. Поскольку Титаник находится слишком глубоко, чтобы достать минерал с его борта, единственной альтернативой остается извлечение судна на поверхность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В ФБР поступает информация, что русская мафия планирует переброску контрабандной партии золота из Аляски в Панаму. Операция по захвату преступников с треском проваливается: заранее предупрежденные бандиты переправляют груз в глубь территории Аляски. На поиск похищенного золота направляется русский эмигрант, полисмен Шутов.
В романе “Без права на пощаду” события происходят в нашей стране.Трагическая судьба американских летчиков, пропавших без вести во время войны во Вьетнаме, получила свою развязку пятнадцать лет спустя в России и стала причиной необычайно рискованной операции ЦРУ против КГБ.
Фашистская организация «Второй холокост», пытается установить на Британских островах «новый порядок», организуя для этого производство и распространение нового наркотика.Полиция не способна самостоятельно справиться с ситуацией. Британские власти бросают на борьбу с фашистами легендарный САС, не раз проявивший себя в экстремальных ситуациях, где победу могут принести лишь мужество, смекалка и мгновенная реакция.
Детектив Гарри Босх предстает перед судом за совершенное несколько лет назад убийство безоружного человека, подозреваемого на основании косвенных улик в совершении серии убийств «ночных бабочек». В это время обнаружена еще одна жертва этой же серии, причем довольно свежая. Того ли человека убил Босх? Ему придется сильно попотеть, чтобы доказать, что он имел право на выстрел.