Терпение - [8]
‒ Мирна, он такой красивый, ‒ сказала она.
‒ Спорить не буду, ‒ усмехнулась она, поглаживая щечку сына костяшками пальцев.
Малкольм замер, и улыбнулся Джессике, не выпуская изо рта сосок матери. Джессика ворковала с ним, очарованная этим парнишкой.
‒ Кажется он в тебя влюблен, ‒ сказала Мирна. ‒ Ты разобьешь ему сердце, выйдя замуж через час.
Через час? Джессика посмотрела на часы на экране телевизора. Было без пяти десять. Через час она уже будет замужем. Почувствовав легкое головокружение, она ухватилась за спинку дивана.
‒ Наверное, мне стоит еще раз все проверить, ‒ сказала она.
‒ Положись на организаторов, ‒ успокоила ее Мирна. ‒ Все будет так, как вы задумали, а если нет… ‒ она пожала плечами. ‒ Ничего страшного, главное ты выйдешь замуж за любимого мужчину. Я права?
Джессика не была уверена в ответе, но согласно кивнула Мирне.
‒ Да.
Когда Малкольм поел, Мирна поставила его столбиком, похлопала по спинке, пока он не срыгнул.
Джессика захихикала.
‒ Ну, хоть что-то у него от отца.
‒ Думаю и это у него от меня, ‒ засмеялась Мирна, вытирая рот сына.
‒ Можно мне его подержать? ‒ спросила Джессика. Ничто не успокоит ее нервы лучше, чем маленький будущий гитарист на ее руках.
Мирна передала ей Малкольма, и поднялась с дивана.
‒ Подержи, а я пока найду свои туфли, ‒ сказала она, поправляя верх элегантного платья. ‒ Я не долго.
‒ Не торопись, ‒ успокоила ее Джесс.
Оказавшись на руках няни, Малкольм тут же потянулся к ее фате, но Джессике удалось вытянуть руки, отстраняя от себя малыша.
‒ Решил пошалить, да? ‒ спросила она писклявым голосом, строя малышу рожицы.
Он захихикал и подул, показывая ей язык.
‒ Ты научился чему-то новому, да? ‒ спросила она и повторила за Малкольмом.
Малкольм еще раз подул, на этот раз сильнее, пуская слюни во все стороны. Они продолжали так играть и хихикать, пока в следующий момент Малкольм не переусердствовал и не срыгнул на нее. Джессика не успела среагировать, и теплая жидкость попала ей прямо в декольте, и стекла по телу.
‒ Вот черт, ‒ выругалась она, осматривая платье, держа Малкольма на расстоянии вытянутой руки. ‒ Мне нужна помощь! ‒ прокричала она. ‒ Малкольма стошнило на мое платье.
Малкольм сжал губки, его маленький подбородок затрясся, а глаза наполнились слезами. Его виноватый вид тут же растрогал Джессику.
‒ Шшшш, все хорошо, ‒ они поднесла его к себе, слегка покачивая. Она старалась не сильно прижимать к мокрому пятну, чтобы не испачкать его миниатюрный смокинг.
На крик о помощи сбежались все подружки невесты. Мирна взяла на руки сына, и постаралась его успокоить. Бет вытирала. Элиза промокала. Агги убежала на кухню за влажным полотенцем.
‒ По крайне мере оно белое, ‒ спокойно произнесла Рейган. ‒ Пятна не будет видно.
Джессика задумалась, а могло ли еще что-нибудь пойти не так?
Входная дверь распахнулась, в пляжный домик как ураган влетела ее мама.
‒ Нам придется отложить свадьбу, ‒ сказала она.
Очевидно, многое может пойти не так.
Глава 3
Сед смотрел на свое отражение, пытаясь завязать странный, широкий галстук из весьма тонкой ткани. Он больше напоминал салфетку в дорогом ресторане. «Утренний шик» так называла его образ Джессика. По мне, так утренний идиотизм, думал Сед. После четвертой неудачной попытки, он задумался, а не взбеситься ли Джессика, если он выбросит его в мусорку и явится без галстука? Развязав узел, который сейчас напоминал клоунский бант, Сед сдался, и вышел из спальни Брайана, в поисках помощи. Да-да. Властный лидер группы и известная рок-звезда пошел просить своих друзей помощь ему одеться. Он пойдет на все, лишь бы его любимая была довольна.
‒ Кто-нибудь знает, как завязывается эта хрень? ‒ спросил он.
Он заметил, что все члены его группы были собраны и сидели с идеально повязанными галстуками. Очевидно только он настолько тупой, что не мог понять, как завязать этот гребанный галстук.
‒ Обводишь сверху, под низом, вокруг и просовываешь в середину, ‒ ответил Эрик, жестикулируя руками, словно объясняя на пальцах простое действие.
‒ Джейс завязал наши, ‒ сказал Брайан, от чего Эрик зарычал на него, ведь Брайан испортил прекрасную возможность поиздеваться над Седом.
‒ Джейс? ‒ переспросил он.
‒ Очевидно, он у нас свадебный эксперт, ‒ сказал Трей о парне, который одновременно краснел и пытался выглядеть суровым. ‒ Самое странное, что мне приходилось видеть.
‒ Моя мама часто играла на рояле или органе на свадьбах, ‒ объяснил Джейс. ‒ Она не хотела нанимать няню, поэтому брала меня с собой, и я нахватался кое-чего за несколько лет. ‒ Он пожал плечами, словно не было странно, что молодой парень знал столько нюансов относительно свадеб. ‒ Ну, что тут скажешь. Я был очень милым мальчиком.
‒ А знаешь, ты совсем не изменился, Ты до сих пор милый мальчик. ‒ Пошутил Эрик, потрепав Джейса за щеку.
‒ Да пошел ты, Стикс, ‒ ответил Джейс, отталкивая в сторону руку Эрика.
‒ Ой, вы только посмотрите на эту мордашку, ‒ Эрик еще сильнее вцепился в Джейса. ‒ В прошлой жизни он явно был феей-крестной, а теперь прикрывается детскими воспоминаниями.
Эрик отпустил щеку Джейса, похлопав его по плечу. Джейс пропустил его насмешку, но Сед не сомневался, вскоре он отомстит Эрику, когда тот будет меньше всего этого ожидать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ультиматум может разбить вам сердце. Каждую ночь, певец Сед Лионхард очаровывает тысячи женщин одним только голосом. Но сцена, это единственное место, где он чувствует страсть, после того, как потерял Джессику. Если вы не готовы нарушить правила... Желание добиться самостоятельного успеха в жизни, заставляет Джессику, студентку-юриста разорвать помолвку. Это разбивает ее сердце. И ни один другой мужчина не может занять место Седа… Однажды, случайная встреча и мучительные обстоятельство вновь разжигают пламя страсти, напоминая об общей уникальной склонности игр на публике.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Барабанщику Эрику Стиксу не терпится жениться на милом и дерзком на язычок звукорежиссере Ребекке Блэйк. Но неужели вместо свадьбы ее мечты, он предложит любимой скромную и спонтанную церемонию? И сможет ли Ребекка дать Эрику то, в чем он нуждался всю его жизнь, даже не подозревая об этом?Серия «Грешники на гастролях» #6.1переводчик: Анастасия Конотопоформление: Наталия Павловаобложка: Елена Малаховаперевод подготовлен для группы: http://vk.com/beautiful_bastard_club.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.
Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.
Ты — потерянная девушка и уже давно свалилась в пропасть. Может, это я тебя туда толкнул. Может, я просто там тебя нашел. Но я здесь не для того, чтобы вытаскивать тебя, Эмилия. Я здесь, чтобы схватить тебя, если ты когда-нибудь захочешь сбежать. Тебя привлекает темнота. Я — Тьма, детка. Беги! Переведено для группы: https://vk.com/stagedive.
Что нужно сделать в пятницу 13-го, чтобы изменить свою жизнь? Сущие мелочи: попасть под ливень, нелепо шлёпнуться на задницу перед новым соседом, избежать домогательств его пса и вспомнить свою первую влюблённость.
История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.
Скитающийся по городам и весям художник ищет модель для нового заказа. Подобрав юную путану у вокзала, он еще не знает куда приведет его это знакомство. Но ему, в принципе, абсолютно наплевать!
Гитарист Брайан Синклер наконец-то завоевал сердце профессора Мирны Эванс и убедил ее выйти за него замуж. Но его причастность к рок-группе может испортить не только столь долгожданный день свадьбы, но и, как оказалось, первую брачную ночь. Удастся ли паре уединиться, и превратить очередную ночь раскованного секса в нечто большее?Серия «Грешники на гастролях» #6,1Перевод группы http://vk.com/beautiful_bastard_clubПереводчик: Анастасия КонотопРедактор: mарусяОформление: Наталия ПавловаРусифицированная обложка: Оля Грачева.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.