Теркес - [5]
— Других?
— Да, я своим друзьям обещала. Так что завтра идем с тобой за открытками!
— Ух, ты!
— Да-да. Ну, не скучай. Как начитаешься, ложись спать. Ладно?
— Ладно.
Юми пошла в гостиную. Кити снова в долю секунды достала свою работу и инструменты. Затем она начала прикреплять перья к птице. Вместо глаз вставила бусинки. Птица была готова. Но надо что-то сделать и для Тару. Точно! Юми и Кити завтра идут покупать открытки. Вот Кити и купит открытку для Тару.
Кити спрятала снегиря под подоконник, и, отмыв руки от глины, легла спать.
— Подъем! Подъем! Вставай! Нам же уже пора! — Скакала по кровати Юми Кити. — Ты же сказала, что мы сегодня в восемь часов утра пойдем за открытками и подарками! А время уже девять!
— Как, девять?! — Юми вскочила с кровати и понеслась умываться. Сон, как рукой сняло! Наконец, она привела себя в порядок. Она быстро расчесала Кити и сделала ей хвост на голове. Кити оделась не очень тепло. Хоть на улице уже были метровые сугробы, метели не было.
— Ну, Кити, пошли?
— Да-да! А подарки?
— Потом, как вернемся. А то на открытки у нас с тобой не хватит времени.
Маленькое семейство Хамаюки отправилось в открыточную лавку. Она оказалась не очень большой. Но все там было заставлено открытками на самые разные праздники.
— Кити, я сейчас буду смотреть открытки для своих друзей, а ты посмотри для Тару и еще для одного мальчика.
— Мальчика?
— Твой ровесник. Он точно такой же, как ты. Подбери ему какую-нибудь открытку.
Кити не стала спорить. Открытку, так открытку. Нельзя розовую или красную. Вдруг Кити повернулась направо и увидела милую открытку. На фоне сугробов и темного звездного неба стоял белый медвежонок с елочкой в снегу. Напротив него стоял такой же белый медвежонок с бантиком и луной в лапах.
Кити решила, что ее ровеснику мальчику понравится именно эта открытка. Затем она стала выбирать открытку для Тару. Тару очень любила розовый цвет. Кити выбрала ей розовую новогоднюю открытку. Затем из-за шкафа с открытками показалась Юми с горстью открыток. Она была просто счастлива, что Кити справилась быстро. Они заплатили за все эти открытки, и пошли домой.
— Слушай, Юми, а может мне заскочить к Тару и поздравить ее?
— Ой, Кити, нам еще в магазин! За шампанским, другими напитками, едой… мы ведь празднуем Рождество у тетушки Лин!
— Пожалуйста! Пожалуйста! Пожалуйста!..
— Ладно-ладно! Только отвянь от меня!
— Ура!
Они проходили мимо дома Тару. Кити постучалась в дверь. Открыла Тару.
— Кити! — Тару чуть не задушила Кити в объятиях.
— С Рождеством! — Еле выдавила Кити.
— С праздником!
— Вот! — Кити протянула Тару открытку.
— Ой! Как красиво! Кити, спасибо!
Тару снова сдавила Кити в объятиях.
— И у меня для тебя кое-что есть!
Тару сбегала в свою комнату и тут же вернулась из нее. В руках она держала коробочку с приклеенным бумажным бантиком. Сама коробочка была небольшой и плоской. Она была обернута цветной бумагой.
— Тару, спасибо!
— Нет, это тебе спасибо!
— Ладно, мне пора. А то меня там кое-кто ждет, поджидает. Пока!
— Пока!
Кити побежала назад к Юми. Та уже успела сходить в магазин и купить все, что нужно для Рождественского стола в гостях.
— Ну, пошли домой?
— Пошли. Быстро ты в магазин сходила!
— Ха! Да я бы за это время обошла всю деревню на руках!
— Шутишь! Неужели я так долго поздравляла Тару?
— Долго? Скорее, мучительно долго!
Вот они пришли домой. Тут же побежали в разные комнаты. Одна начала археологические раскопки у себя в комнате, другая полезла на люстру и мучалась довольно долго, пока не додумалась погасить ее.
Первой закончила Кити. Она прятала подарок за спиной. Затем, с подарком за спиной, вышла Юми. Кити решила поздравить первая. Она торжественно вручила Юми снегиря с поздравлениями.
Юми сначала решила, что снегирь живой, но потом поняла, что это скульптура. Затем она опомнилась и подарила Кити свой подарок. Это оказался набор ниток мулине и книжка по плетению браслетов из таких ниток. Кити начала подпрыгивать от интереса. Она обняла Юми и, схватив еще и подарок Тару, побежала в свою комнату. Она открыла, что Тару подарила целый набор бусин. Там были бусины самых разных видов. От маленьких до огромных. От деревянных до металлических. От круглых до длинных.
Кити решила попробовать поплести. Она начала внимательно изучать схему и инструкции. Плетение из ниток не казало таким уж сложным. Сначала Кити путала нитки, но потом начала разбираться. Она сплела половину браслета, но вдруг в комнату влетела Юми. Вид у нее был такой, как будто в нее запихали взрывчатку, и она сейчас взорвется.
— Кити! Я же совсем не смотрела на время! У нас остался только час на то, чтобы поздравить других! Какой кошмар! Надо привести тебя в порядок!
— Итак, вроде не хаос…
— Нет! Я обещала им, что приведу с собой маленькое чудо!
— Ну, ты меня приукрасила!
— Значит, сейчас я сделаю из тебя чудо света!
Юми расчесала золотистые волосы Кити. Затем надела на нее капроновые колготки и красное бархатное платьице. Затем она надела на нее куртку и обула теплые сапоги.
— Так, чего-то не хватает… о! Точно! — Юми натянула на Кити красный бархатный колпак с белым пушистым помпоном. — Вот! Теперь ты просто прелесть!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди всех заклинаний атлантов есть лишь одно, упоминания о котором были намеренно стёрты. Заклинание, которое дарит бессмертие одному, забирая жизнь у другого. Так вышло, что лишь это заклинание поможет Руслане одолеть Актеона – злодея, свергнувшего царя атлантов. Ты держишь в руках эту книгу, а значит, теперь от тебя зависит, кто победит в финальной схватке! Отыщи в книге все руны, составь заклинание, спаси народ Атлантиды!
Клевер живет в стране чудес на границе одиннадцати объединенных штатов. Она мечтает о жизни, полной романтики и приключений, хочет собирать удивительные «странные вещи», как ее покойная мать. Но отец, врач и прагматик до мозга костей, учит ее «лечить тело, которое видишь перед собой». За границей штатов – Французская Луизиана, соперница молодой страны и источник постоянно растущей напряженности, угроза для их мирной горной деревушки… и не только. Отец Клевер погибает, защищая ее от преступников, а его последние слова заставляют девочку отправиться на поиски странной вещи, способной развязать войну… или покончить с ней.
Книга «Принц Серебряного моря» продолжает серию увлекательных сказочных повестей о приключениях дельфина Диня и Золотой рыбки в волшебном подводном мире. Героев произведения ждут путешествия в дальние моря, полные секретов, и новые интересные персонажи — загадочный Дельфиор и древний Наутилус. Книга отличается хитроумно закрученным сюжетом. Раскрыть тайну легендарного Летучего маяка, спасти Остров Вымерших Ящеров от нашествия непрошеных гостей, узнать, кто прячется под маской таинственного незнакомца, прокатиться на загадочном Акварибле — это и многое другое предстоит нашим друзьям…
Все книги цикла в одном томе! Давным-давно в волшебном королевстве, созданном могучим колдуном Барсом, у каждого жителя был свой чудесный дар, полученный от Сердца волшебства. А потом волшебство исчезло. С тех пор прошло триста лет, и внезапно история, которая уже стала сказкой, получила продолжение. Героям новой истории – Генри, Эдварду, Розе и многим другим – предстоит вернуть пропавшие дары, разгадать самые сложные загадки, распутать не один клубок интриг, сразиться с кошмарными чудовищами и перехитрить хитрейшего из злодеев.
Если бы Вальке, ученику седьмого класса московской школы, сказали, чем обернется его страсть кататься в метро между техническими станциями, он бы… Ну что он бы? Не поверил, конечно. И даже увидев собственными глазами пиратов-призраков в вагоне, все равно не поверил. Думал, что очень устал от школьных занятий, и вот теперь, в конце года, его преследуют глюки. Глюки оказались настырными и кровожадными, но почему-то никак не могли добраться до оболтуса Вальки и его нелепых друзей. Для среднего школьного возраста.
Бринн и Джейд – уже сто лет как лучшие подруги. Кажется, ничто не может их разлучить. Но, когда на Бринн падает подозрение в серьезном проступке, девочкам запрещают общаться. Страшная несправедливость! Мало того: похоже, теперь Бринн и вовсе грозит полное одиночество. Ведь, уверенная в своей дружбе с Джейд, она и не думала общаться с кем-то еще! Чтобы восстановить свое доброе имя и вернуть подругу, Бринн предстоит вновь столкнуться со старой знакомой – Федрой. Но без помощи русалочке-школьнице не одолеть могущественную морскую ведьму.