Теплообмен - [20]
Эйден кивнул и взял стул, перевернув его и поставив на стол.
— Тогда иди. Я переверну стулья и принесу мусор и посуду.
— Спасибо.
Лидия не удивилась тому, что её отец уже позаботился о разбитой тарелке, увидев как клиент отмахивается от неё, но она удивилась тому странному взгляду, которым он наградил её. Она не подумала о том, что могла выглядеть как женщина, поцеловавшаяся с парнем, а в той комнате единственным парнем был Эйден Хант.
— Там жарко, как в аду, — сказала она, надеясь избежать вопросов.
Как она и ожидала, он не стал что-то спрашивать.
— Я думал о том, чтобы сделать там потолочные вентиляторы.
— Хорошая идея. Эйден заканчивает со стульями и принесёт посуду и мусор.
— Он задержался там.
Лидия не была уверена, о чём говорит отец, поэтому она всё ещё стояла спиной к нему, сосредоточившись на кассовом аппарате. Нажав на кнопки, она открыла его, достала деньги и начала пересчитывать.
— Мы разговорились о квартире Скотти. Вышло довольно неплохо.
Когда она сказала это, Фитц встрял в разговор, желая узнать, как продолжается ремонт на третьем этаже. Оставив их наедине, она пересчитала деньги.
Услышав, что Эйден поставил корзину на стол, она сделала глубокий вдох, прежде чем повернулась к нему. Было тяжело избежать его взгляда, но она остро ощущала присутствие отца, поэтому сконцентрировалась на том, чтобы убрать пульверизатор под стойку.
— Спасибо. Я ценю это.
— Без проблем. Помочь с чем-нибудь еще?
— Я помогу ей, сынок, — отец соскочил со стула, позвякивая ключами. — Народ, время закрываться.
Эйден хлопнул рукой по стойке, удерживая зрительный контакт с Лидией. Он улыбнулся.
— Увидимся.
Она кивнула и схватила корзину, несмотря на то, что её отец обещал помочь. Ей нужно было чем-то занять руки.
— Ещё раз спасибо за помощь.
Её отец смеялся и провожал клиентов до двери, попутно обсуждая с ними что-то. Плечи Эйдена слегка напряглись, очевидно, копируя её собственную позу.
После того, как отец запер двери, он выдохнул и махнул Фитцу.
— Помоги, старик. Давай приберёмся тут, чтобы моя девочка могла пойти домой.
Не то чтобы она спешила, подумала Лидия. Это было не так, ведь вряд ли к ней придёт сон. Памятуя о поцелуе, желая снова пережить его и посмаковать, она, наверняка, просто сто раз взобьёт подушки и скомкает простыни, вместо того, чтобы уснуть.
***
Мудак, вот так просто и ясно. Эйден провёл пальцами по фарфоровой раковине, глядя на своё отражение в зеркале утром.
Поцеловать Лидию Кинкейд в бильярдной, когда Томми сидел в соседней комнате, заставило его почувствовать себя мудаком. Смотреть в глаза Скотти два часа назад и ничего ему не сказать, делало его мудаком. И ему снова хотелось поцеловать её.
Независимо от того, как он пытался оправдать себя, от таких простых вещей ему не уйти. Он хотел Лидию, хотя и не должен. Это делало его мудаком.
— Эй, Хант, ты там живой? — Джефф Портер постучал в дверь ванной. — Я думаю, что Эриксон намного лучше справляется своим ртом, если тебя вдруг требуется разрядка.
— Я живой, — крикнул Эйден. — Дай мне гребанную минуту.
— У тебя было много минут. Я собираюсь позвать Хэллигана, чтобы выбить эту дверь.
Эйден распахнул дверь и уставился на большого парня, стоявшего перед ним.
— Тебе нужно поучиться манерам. Давай, заходи.
Портер ухмыльнулся и хлопнул его по плечу.
— Я хороший. Я просто хотел помочь тебе с твоими яйцами.
— Мудак, — Эйден зашел на кухню, чтобы посмотреть остались ли пончики.
Там было два пончика с корицей, которые он терпеть не мог, но они были вредной пищей, поэтому он налил себе кружку кофе и сел напротив окна.
Последней вещью, которая нужна была Эйдену, так это чтобы кто-то трогал его яйца. Они и без чужой помощи были на грани взрыва. Он надеялся, что поцеловав Лидию, он ничего особо не изменит, но стало только хуже.
У него была потребность в том, чтобы поцеловать её, но зато теперь, она была нужна ему ещё сильнее. Больше Лидии. Больше поцелуев и прикосновений. Больше её хриплого от желания голоса в его ухо. Больше её рук на его теле.
Он отломил кусок от пончика и сунул его в рот. Может быть, сахар поможет ему.
Сделав большой глоток кофе, чтобы запить кусочек, он еще раз укусил пончик. Затем ещё раз. Через пятнадцать минут кофе и пончики были в его животе, а сам Эйден откинулся на спинку стула, пытаясь не задремать.
Скотти вошёл и налил себе кофе. Потом он заглянул в коробку из-под пончиков, и увидев, что она пуста, нахмурился.
— Ты даже не оставил мне хотя бы один? И какой ты друг после этого?
Вина захлестнула Эйдена и он почувствовал, как от лица отхлынула кровь. Если бы Скотти только знал, каким плохим другом он был. Надо сказать ему, думал он. Он должен сказать Скотти, что поцеловал его сестру и дать ему сделать то, что нужно. Может быть, после побоев, он сможет держаться на расстоянии от Лидии.
— Иисусе, Хант. Я пошутил. Что, чёрт возьми, с тобой не так? — Скотти зацепил стул ногой и вытащил его из-за стола, чтобы сесть.
— Я просто устал. Думал, что подавлю желание вздремнуть сладкой лихорадкой. Но теперь я чувствую себя ещё более уставшим.
— Ты превращаешься в старика. Тебе нужна девушка, мой друг.
Адриан Блэкстоун построил свой миллионный бизнес благодаря тяжёлому труду и решимости и при этом всегда оставался профессионалом. Ему было нелегко отрицать давнее влечение к своему исполнительному помощнику, но это было необходимо. Она незаменима, и он не может потерять её, если что-то пойдёт не так.Рэйчел Картер больше года мечтала о способах, которыми никогда не воспользуется, чтобы соблазнить своего сексуального, но сдержанного босса. Она слишком усердно работала, чтобы стать той, кто она есть, и ей нельзя переступать черту, независимо от того, насколько сильно она хочет осуществить свои фантазии.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.