Тепло наших сердец - [9]
— Я должен вам кое-что показать. — Питт встал и указал на сводчатый проход. — Надеюсь, это вас заинтересует.
— Гроза усиливается. — Зоя с беспокойством посмотрела на окна. — Мне нужно домой.
— Сделайте одолжение — побудьте еще немного.
— Мы уедем все вместе. — Мэлори ободряюще сжала руку Зои. — Но сначала посмотрим, что он хочет нам показать. Надеюсь, вы как-нибудь пригласите меня еще раз, — прибавила она, направляясь к дверям, где уже ждали Питт с Ровеной. — Мне бы очень хотелось взглянуть на вашу коллекцию и, если пожелаете, отплатить услугой за услугу, устроив индивидуальную экскурсию по «Галерее».
— Будем рады увидеть вас снова. — Питт галантно взял Мэлори под локоть и повел через широкий холл. — Нам с Ровеной доставит истинное наслаждение обсудить нашу коллекцию с тем, кто способен понять и оценить ее.
Он свернул в еще один проход под аркой.
— Надеюсь, вам будет интересна эта ее часть.
Над другим камином, в котором тоже ревело пламя, висела картина, доходившая до самого потолка.
Цвета оказались настолько яркими и сочными, а манера такой смелой и сильной, что сердце Мэлори — тонкого ценителя искусства — замерло от восторга. На полотне были три женщины, юные и прекрасные, в свободных платьях цвета сапфира, рубина и изумруда. Девушка в синем платье, с доходящими до пояса непокорными золотистыми локонами, сидела на скамейке у пруда. В руках у нее была маленькая золотая арфа.
У ее ног на серебристых плитках расположилась девушка в красном платье со свитком и пером в руках. Ее ладонь лежала на колене сестры — вне всякого сомнения, они были сестрами. Рядом стояла девушка в зеленом одеянии с толстым черным щенком в руках и неким подобием серебряного меча на поясе. Вокруг раскинулся ковер из ярких цветов. Плоды на деревьях были похожи на драгоценные камни, а в лазурном небе порхали птицы.
Очарованная, Мэлори хотела подойти ближе, чтобы лучше рассмотреть картину, но на середине комнаты остановилась как вкопанная. У девушки в синем платье было ее лицо.
«Нет. Она моложе, — подумала Мэлори, не в силах сдвинуться с места. — И явно красивее. Кожа прямо-таки светится, глаза глубже и ярче, волосы роскошнее и пышнее». И все-таки сходство было явным — как и сходство двух других девушек на картине с остальными гостьями Ворриорз-Пик.
— Превосходная работа. Настоящий мастер, — сказала Мэлори, удивляясь, насколько спокойно и размеренно звучит ее голос.
— Они похожи на нас! — восхищенно воскликнула Зоя, подходя к Мэлори. — Как это могло случиться?
— Хороший вопрос, — в тоне Даны сквозило подозрение. — Интересно, каким образом нас использовали в качестве моделей, когда писали трех сестер из легенды, которую вы рассказали?
— Картина была написана задолго до вашего рождения. Она создана еще до того, как появились на свет ваши родители, бабушки, дедушки и их родители. — Ровена подошла к полотну и остановилась под ним, скрестив руки на груди. — Ее возраст можно проверить. Правда, Мэлори?
— Да. Определить приблизительную дату не так уж трудно, но вы не ответили на вопрос Зои.
Ровена улыбнулась.
— Да, не ответила. А что еще вы видите на картине?
Мэлори достала из сумки очки в черной прямоугольной оправе, надела их и принялась внимательно изучать полотно.
— Ключ в правом верхнем углу, на небе. Пока не присмотришься, он выглядит как птица. Второй на ветке дерева, почти скрытый листьями и плодами. А третий проступает сквозь воду пруда. Среди деревьев видна тень. Похоже, мужчина… Или женщина? Словно что-то темное наблюдает за девушками. Еще одна тень на серебристой плитке, с самого края. Змея. А на заднем плане.
Увлекшись картиной, Мэлори шагнула вперед и наткнулась на камин. Она немного отступила и продолжила:
— Двое… мужчина и женщина… обнимаются. Женщина в роскошном пурпурном платье… Цвет свидетельствует о том, что она из знатного рода. Мужчина в одежде солдата. Воин. Прямо над ними на дереве ворон. Символ приближающейся беды. Небо тут темнее, прорезано вспышками молний. Угроза. Сестры не подозревают об опасности. Они держатся вместе и смотрят вперед. Короны на их головах сверкают в лучах солнца, освещающего передний план. Чувствуется атмосфера любви и дружбы, а белая голубка на краю пруда — это символ чистоты сестер. У всех трех девушек кулоны одинаковой формы и размера, с драгоценным камнем под цвет платья. Сестры неразлучны, но каждая из них — самостоятельная и самодостаточная личность. Изумительная работа. Складывается впечатление, что они дышат.
— Вы очень проницательны. — Питт кивнул Мэлори и коснулся руки Ровены. — Это гордость нашей коллекции.
— Прекрасно, — Дана слегка улыбнулась, — но вы не ответили на вопрос.
— Магия не способна разрушить чары, запершие души принцесс в стеклянной шкатулке. Король с королевой призвали волшебников, магов и даже ведьм из всех миров, но снять заклятие никто не мог. Тогда боги решили, что в мире людей в каждом поколении будут рождаться три женщины, которым суждено встретиться. Простые смертные. Только они способны освободить невинные души…
— Хотите убедить нас, что мы и есть эти женщины? — брови Даны взлетели вверх. Ее голос слегка дрожал, но не от смеха. — Что мы по чистой случайности похожи на принцесс с этой картины?
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скромная секретарша Вайра Милфилд получает от своего шефа неожиданное предложение: сыграть роль… невесты его сына. Суровый и сдержанный молодой человек произвел на девушку далеко не самое приятное впечатление – особенно на фоне ее нового поклонника, обаятельного французского аристократа. Однако вскоре Вайра вынуждена в корне пересмотреть свое отношение к обоим претендентам на ее руку и сердце. А далее события начали разворачиваться и вовсе неожиданно…
Дана Стил всю жизнь была влюблена в Джордана Хоука, лучшего друга своего брата. Но талантливый красавец давно уехал в Нью Йорк и стал довольно популярным писателем. А Дана пошла работать в местную библиотеку и перестала мечтать о лучшей доле. И совершенно напрасно! Оказалось, жизнь приготовила ей много сюрпризов! Приняв приглашение поучаствовать в решении древней головоломки и найти один из старинных ключей к шкатулке, Дана получает бесценную возможность воплотить в жизнь свои заветные мечты…
Они познакомились полгода назад и сразу понравились друг другу: Лилли Мартин, редактор женского журнала, и Бен Тирни, журналист, пишущий о путешествиях. А теперь при загадочных обстоятельствах встретились высоко в горах и оказались запертыми в коттедже в снежную бурю. Их по-прежнему влечет друг к другу, но Лилли все больше одолевают сомнения… Этот обаятельный красавец определенно что-то скрывает, а вся округа живет в страхе: за последние два года в маленьком городке Клири, затерянном в горах Северной Каролины, бесследно пропали пять женщин.
Маркиз Мерлин, под влиянием обстоятельств вынужденный жениться на дочери богатого соседа, уверен, что у него не может быть ничего общего с молодой супругой. Однако Лукреция придумывает ловкий план, чтобы увлечь маркиза. Преподнося сюрприз за сюрпризом, девушка разжигает в нем любовь, но внезапно оказывается втянутой в опасное приключение…