Тени между нами - [45]

Шрифт
Интервал

– Мы оказались не готовы к… гм… отвлечению, – говорит один из мужчин.

– Значит ли это, что вы не смогли защитить меня, потому что не оказали даме уважение, которого она заслуживает?

– Вы вряд ли можете винить нас, сир. Она была голая.

Каллиас достает свой меч и пронзает говорящего. Мужчина широко раскрытыми глазами смотрит вниз на рапиру, застрявшую в его кишках. Он падает, когда Каллиас вытаскивает свой меч из его тела.

Я вспоминаю Гектора и его последние мгновения. Единственный раз, когда я видела смерть. До этого момента.

Остальные охранники отступают, вероятно, обеспокоенные тем, что станут следующими.

– Кто-нибудь еще хочет оправдаться? – тихо спрашивает Каллиас.

Никто не говорит ни слова.

– Ты, – указывает Каллиас на одного из охранников. – Отправляйся вперед и собери мой совет. Заседание пройдет, как только я вернусь.


Всю дорогу назад Каллиас сидит, прижав тыльную сторону ладони к губам, и смотрит в угол. Не избегает меня, просто потерялся в своих мыслях.

– Прости, – говорит он, внезапно поднимая голову. – Тебе не следовало этого видеть. Я не должен был… перед девушкой… что ты теперь обо мне думаешь?

Все это время я держусь совершенно спокойно. Когда заявился бандит, я не ощутила никакой опасности. Все-таки, что он мог мне сделать в воде. И теперь вопрос Каллиаса меня озадачил.

– Теперь я тебе верю. Ты умеешь пользоваться мечом.

Выражение его лица становится недоверчивым.

– Ты не боишься? Меня?

– Ты защищал мою честь. Почему я должна тебя бояться?

– Потому что я убил человека у тебя на глазах.

Я пожимаю плечами.

– Король обязан принимать жесткие решения. Подавлять тех, кто перечит ему. В назидание другим. Так поддерживается порядок. Думаешь, я этого не знаю?

– Я все равно не должен был делать это перед тобой. – Он смотрит в сторону.

– Каллиас.

Его взгляд снова фокусируется на мне.

– Я не боюсь решений, которые ты вынужден принимать, и я бы никогда не стала плохо о тебе думать из-за них. Честно говоря, я удивлена, что ты убил только одного.

Он понижает голос.

– Остальные тоже умрут, просто там бы я не управился один против всех, вдобавок нам нужен эскорт по пути назад.

Карета останавливается перед дворцом, и Каллиас выпрыгивает из нее. Он босой, в одних только штанах, так как в спешке побросал остальную одежду. Впрочем, это не особо заметно. Тени яростно кружатся вокруг хозяина. Каждый сантиметр обнаженной кожи окутан черной дымкой.

Я следую за ним, и юноша ничего не говорит, когда мы поднимаемся по лестнице, идем по коридорам, проходим через двери. Дамы и слуги жмутся к стенам, видя полураздетого короля и бушующие тени, – пока, наконец, мы не добираемся до зала заседаний.

Пять человек сидят за большим столом. Каллиас занимает шестое. Во главе.

– Икар, принесите леди Статос кресло.

Если остальные члены совета что-то и думают о моем присутствии, то ничего не говорят. Дядя Леандра берет стул у стены и ставит его рядом с королем.

– Этот бандит слишком долго нас донимает, – говорит Каллиас, когда я занимаю свое место. – Как продвигается план по его поимке?

Вряд ли Каллиаса разозлила потеря еды. Нет, сам факт, что кто-то украл у короля, что бандит осмелится бросить вызов монарху. Проблема стала личной, и Каллиас должен немедленно ее решить.

– Монеты готовы, – отчитывается леди Терзи.

– И я пустила слух, что их скоро доставят, – говорит леди Мангас.

Икар Васко постукивает пальцами по столу.

– Если бандит появился так близко от дворца, то наверняка проглотит наживку.

– Как только он снова кого-то ограбит и раздаст золото, мои войска будут готовы переловить подкупленных им крестьян, – вставляет Кайзер.

Ампелиос двигается на своем месте.

– И тогда я их допрошу. Мы возьмем его, сир.

Каллиасу требуется несколько минут, чтобы просто дышать и все обдумать. Если кто-то из членов совета заметил его частичную наготу или нашу сырую одежду, то мудро придержал язык.

– Хорошо, – говорит Каллиас. – Я хочу получать ежедневные отчеты о том, как продвигается дело. Кайзер? Проследите, чтобы всех, кто сопровождал нас на прогулке, повесили.


На следующий день гостиная гудит от сплетен. Я сразу понимаю, что речь идет обо мне, так как все замолкают, стоит мне войти в комнату со своим очередным нарядом – топом под стать ассиметричной юбке (решила сделать что-то облегающее и с вырезом). Несколько женщин торопливо подбирают свою вышивку и пытаются притвориться занятыми. Другие пялятся, зато у подруг для меня всегда припасены улыбки.

– Мы оставили тебе место! – говорит Рода, указывая на мягкий стул напротив себя.

– Рассказывай! – просит Гестия, едва я успеваю сесть.

Вопросительно смотрю на Роду.

– Ты плавала с королем! – поясняет та, и в комнате становится тихо; дамы задерживают дыхание, ожидая подробностей истории.

– И мы были голые, – уточняю я.

Гестия закрывает ладонью рот, а Рода довольно улыбается.

– Он был идеальным джентльменом, – уверяю присутствующих, хотя обращаюсь к подругам. – Не трогал меня. Даже не смотрел, как я раздеваюсь.

Девушка с другой стороны комнаты подчеркнуто кашляет.

– Ради вашего же блага, надеюсь, что король вот-вот сделает предложение. Ни один другой мужчина теперь вас не примет. Вели вы себя целомудренно или нет. Нагота есть нагота.


Еще от автора Триша Левенселлер
Дочь короля пиратов

Среди нехоженых морей и острых скал сокрыт таинственный остров Исла де Канта. Наполненный бесчисленными сокровищами, он охраняется соблазнительными сиренами. Но найти его может только тот, у кого есть карта. Семнадцатилетняя Алоса – дочь короля пиратов, отчаянная и непокорная, как само море. Рыжеволосая пиратка мечтает отыскать легендарную карту, спрятанную на борту вражеского корабля. Хитрый план девушки срабатывает, и команда «Ночного странника» похищает ее. К пленнице приставляют брата капитана Райдена – красивого храбреца и настоящего сорвиголову.


Дочь королевы сирен

Миссия Алосы завершена. Теперь в ее руках все части карты и уже никто не помешает ей добраться до легендарного острова сокровищ. Пираты, еще недавно взявшие девушку в плен, теперь полностью в ее власти. С помощью магии, переданной Алосе от матери-сирены, она одним пением способна заставить мужчин делать все, что пожелает. Однако, похоже, ей не под силу состязаться с безжалостным королем пиратов, у которого есть своя тайная магия. Теперь, когда всем известно, что король пиратов – это зверь в человеческом обличии, команде предстоит перехитрить его, а Алосе отыскать тайное оружие отца прежде, чем он доберется до нее.


Клинок тайн

Юная Зива предпочитает проводить время с оружием, а не с людьми. Она кузнец, и ей предстоит создать самое могущественное оружие на земле. Девушка демонстрирует меч, способный от одной капли крови врага раскрыть все тайные замыслы его обладателю. Однако у заказчика на оружие другие планы: заставить Зиву вооружить мечами свое войско и поработить весь мир. Когда девушка понимает, что меч, созданный благодаря магии крови, невозможно уничтожить и рано или поздно на нее объявят охоту, ей остается только одно – бежать, не оглядываясь.


Воительница Лихоземья

Плачут девчонки. Воины же слезы не льют.Именно так всю жизнь учили Расмиру – дочь вождя, которая должна была занять его место. Должность не столько почетная, сколько опасная, ведь деревня со всех сторон окружена смертоносной чащобой Лихоземья.Однако все идет не по плану. Преданная всеми и изгнанная, Расмира должна ни много ни мало – сразить злобное божество, чтобы вернуть себе поруганную честь.А также перед ней стоит еще более невыполнимая задача – научиться быть сильной.И стать воительницей Лихоземья.


Рекомендуем почитать
Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Яд и Меч

3-я книга цикла. Прошло тридцать лет после суда в Йефасе. Отец, сын и дочь, наделенные даром или проклятием бессмертия, следуют разными жизненными путями. Тем временем мир ждут перемены. Из глубин морских вод является всепожирающий Спящий, над севером полыхает зарево войны, в кулуарах юга плетутся интриги, а по еловым лесам Офурта бродит дикая и голодная Бестия. Сангомар — это мир, в котором воцарились демоны, мир без добрых богов и справедливости, поэтому даже в руке помощи, поданной преданным другом, может затаиться клинок или яд.


Малютка Эдгар

Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.


Лекарство от любви

Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?


Санитар

Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


Голубка и ворон

Три безжалостных предательства. Два израненных сердца. Одно чувство, изменившее судьбу целого мира. Лиана – принцесса-голубка, мечтающая о свободе. За несколько дней до совершеннолетия ей предстоит пройти опасные испытания и выбрать себе мужа, который станет ее парой до конца жизни. Рэйф – непризнанный сын короля воронов, намеренный служить своему народу. Вместе со своим сводным братом он отправляется на турнир, где тот должен будет выбрать себе невесту. Они не должны были встретиться. Но древнее зло, затаившееся в волнах бескрайнего океана, подтолкнуло их друг к другу.


Эхо Севера

Ее зовут Эхо. Она девушка-изгой, чью красоту отнял безжалостный хищник. Но никакие невзгоды не способны ожесточить девушку. Ради спасения отца она готова пожертвовать свободой, став пленницей того самого белого волка, который когда-то на нее напал. Теперь Эхо живет в лесу, в зачарованном доме, став его хранительницей. Она собирает лунный и солнечный свет, кормит животных и следит за зеркальной библиотекой. Вот только проклятие этого необычного места сильнее, а тайна волка куда мрачнее, чем Эхо могла себе представить.


Это гиблое место

Зачарованные улицы этого города стали домом для головорезов и мечтателей. Четверка мошенников знает, как обмануть и тех, и других. Тавия – уличная артистка, мечтающая оставить преступное прошлое позади. Уэсли – владелец подпольных заведений, желающий заполучить абсолютную власть. Карам – участница боев без правил, намеренная восстановить честь своего народа. Саксония – обладательница магической силы, готовая на все ради мести. Каждый из них стремительно движется к своей цели до тех пор, пока Тавия не совершает фатальную ошибку.


Сердце призрака

Стефани вместе с сестрой и отцом приезжает в старинный викторианский особняк, о котором ходят жуткие слухи. Якобы он проклят и там живет нечто ужасное. Говорят, их новый дом заселен мертвыми душами, которые никак не найдут покой. Чарли, младшая сестра, раз за разом жалуется, что видит в шкафу фигуру в маске. Но Стефани не верит в сверхъестественное. Однажды к Стефани во сне является Эрик – юноша из ушедшей эпохи. Именно его имя девушка видела на одном из надгробий на участке за домом. И по мере того как зло становится явным и затрагивает всех вокруг, Стефани с ужасом понимает: парень как-то связан с тем человеком в маске и необъяснимыми событиями, от которых леденеет кровь…