Тени красной луны - [8]
Бармен отошёл в сторону и достал чистую кружку. Он держал её под наклоном, золотистая жидкость полилась из крана, образуя на поверхности плотную шапку пены. Так, как положено.
Мик тем временем достал из кармана полупустую пачку, закурил и еще раз огляделся, теперь уже внимательнее.
Компания за столиком старалась привлечь внимание. Все подростки, только приближаются к двадцати. Шумят, хохочут и ведут себя вызывающе. На столе — полупустой кувшин с пивом. Они наверняка сидят уже какое-то время, алкоголь ударяет по мозгам и меняет поведение. От них могут начаться проблемы. Хотя Мика это особо не волновало, он продолжал оглядываться со своей ехидной улыбочкой на губах.
Рядом, в середине стойки — еще один парень. Он здесь сам по себе, к той троице отношения не имеет. Ведёт себя совершенно спокойно, смотрит в телевизор и о чём-то думает. В чёрных джинсах и тяжёлых ботинках. Куртка-косуха, такие носят рокеры. А на парковке возле бара ни одного мотоцикла, возможно, парень — музыкант. Наверняка играет в какой-то группе. Он пялится в телевизор, из которого не слышно звука, потягивает пиво и молчит. На экране какая-то развлекательная передача, показывают луну и звёзды, а в перерывах — бородатые дядьки в пиджаках и галстуках что-то рассказывают с умным видом.
Бармен поставил пиво на стойку, подложив картонную подставку. После достал пепельницу, оставил рядом и отошёл. То ли не хотел мешать, то ли — разговаривать с незнакомцем. Мику было даже удобнее, он лишь улыбнулся и кивнул ему в знак благодарности.
Следующие несколько минут пролетели незаметно. Каждый пил своё пиво, пока у компании за столиком не закончился очередной кувшин. Тогда один из сидящих поднялся, и, пошатываясь, направился к стойке, захватив пустую посуду с собой.
Подойдя ближе, он с хитрым видом притормозил. Дождался, пока сидящий перед ним одиночка потянется за кружкой, ускорился, и будто бы случайно толкнул того под руку. Локоть дёрнулся, кружка подпрыгнула в воздухе и добрая треть её содержимого вылилась жертве прямо на джинсы. Подошедший провокатор сделал удивлённое лицо, а на губах появилась издевательская ухмылка.
— Ой, малыш Джекки, а я тебя и не заметил. Давно тут сидишь?
Компания за столиком зашлась довольным хохотом. Наглец сделал довольную мину и протянул кувшин бармену.
— Джей, налей еще.
Потерпевший ничего не ответил. Он знал, что находится в меньшинстве, и если возразить, то кроме проблем ничего не получишь. Наверняка они знали друг друга и не очень ладили. Джей протянул парню сухую тряпку, а сам взял кувшин в руки.
Мик смотрел на всё происходящее с улыбкой. Той самой, которая появилась у него сразу при входе. Максимум дружелюбия. Хотя очень скоро может наступить нужный момент.
— Чего парня-то задираешь?
Хулиган нахмурился, улыбка враз слетела с лица. Теперь он злился. Еще бы! Какой-то чужак, одиночка, а указывает ему, что делать. Это было непривычно, это было оскорбительно. Это подрывало авторитет перед самим собой и перед друзьями, которые тоже затихли за столиком, ожидая развития событий. Никто не сомневался, что в пределах бара никакого конфликта не будет. Но напряжение повисло в воздухе.
— А тебе что за дело, папаша?
Папаша? Действительно, им еще не было и двадцати, Мик оказался прав. Они что же, считают его стариком? Ну пусть так, больнее будет.
А парень, облитый пивом, посмотрел на него и покачал головой: «Не надо». Он знал эту троицу и предполагал возможный исход. Ему проблемы были не нужны, он в глубине души смирился со своим положением жертвы.
Мику же нужно было действие. Он уже немного отпустил тормоза, голова работала легко и быстро. Достал из заднего кармана джинсов бумажник и демонстративно его раскрыл. На самом интересном месте. Крупные купюры сверкнули своим достоинством, он вынул одну и положил на стойку.
— Сдачи не надо.
Он демонстрировал свои богатства, он показывал какую-то силу. А подросткам это не понравилось. Им указывали на их место. Пока что действиями, но вскоре присоединились и слова.
Мик достал еще одну сигарету, аккуратно, взвешенными движениями постучал ей о стойку, прессуя табак, а после встал со стула.
— Не нарывайся, пацан.
Последнее слово было сказано тихо, сквозь зубы. Тем тоном, после которого трезвый понимает — лучше успокоиться и уйти. Но здесь всё сложилось по-другому.
Мик направился к выходу из бара. Сигарету положил в уголок рта, а сам полез в карман джинсов, будто бы за зажигалкой. Через мгновенье за ним захлопнулась дверь с тихим звоном колокольчика.
Опешив от такой наглости юнец секунду соображал, что же случилось, а после ярость исказила лицо. Забыв о стоящем на стойке кувшине с пивом, он направился вслед ушедшему, махнув двум другим: «За мной!»
Никто их не остановил, когда они собирались проучить наглого чужака. Он вторгся на их территорию и покушается на право считаться главным. Теперь он должен поплатиться. Подобные вещи уже случались раньше, и эта троица была готова к действию. Но никто из них не обратил внимания, что уходящий достал из кармана вовсе не зажигалку. Это был отлитый по форме его кулака стальной кастет.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.