Тени Богов. Избавление - [22]
— Говорил, что веселее его не было никого. Что ему всегда не везло. Всякая стрела — его. Всякая беда — тоже его. И вот, отца уже нет, а Вегену по-прежнему не везет.
— Чем обязан? — спросил на храмовом, который Гледа не слишком хорошо, но знала, у воинов в черных масках Ло Фенг.
— Вот они, — глухо, с каким-то странным акцентом, проговорил один из воинов, показывая на не проронивших ни слова девиц, — сказали, что в твоем отряде был энс, который погиб в последнем бою. Погиб с честью. Они не ошиблись? Его точно звали Кшама?
— Да, — кивнул Ло Фенг. — Мы взяли его в отряд возле тройного менгира. Далеко отсюда.
— Тут все расстояния изменились, — повел головой воин. — Хорошо. Я понял. Делайте, что хотите. Вот этот воин — его брат. Его зовут Ашман. Говорите с ним.
Воин в маске развернулся и пошел прочь. Его спутник остался. Он сделал шаг вперед и снял маску. У воина оказалось точно такое же лицо, как и у Кшамы, хотя Гледа и не приглядывалась к тому странному воину. Тогда ей было не до того.
— Ты похож на брата, — сказал Ло Фенг. — Только он был чуть пониже ростом и волосы у него были светлые.
— В мать, — ответил воин. — Мы оба похожи на отца, но у него были волосы, как у матери. Нас было двое братьев. Где он похоронен?
— Ты вряд ли попадешь туда, — покачал головой Ло Фенг. — Это на западе. Крепость Опакум. На месте залитого кровью и исчезнувшего менгира.
— Как он погиб? — спросил воин.
— Он сражался со жнецом, — пожал плечами Ло Фенг.
— Это достойная смерть, — заметил воин. — А что стало со жнецом? Как вы уцелели?
— Мы его убили, — ответил Ло Фенг.
— Его нельзя убить! — удивился воин.
— У нас было особое оружие, — сказал Ло Фенг. — Сделанное из священного камня. Что ты еще хочешь узнать.
— Ничего, — ответил воин. — Я хотел бы пойти с вами.
— Зачем? — спросил Ло Фенг.
— Мой брат пошел с вами, а он был старшим, — пожал плечами воин. — Я всегда подражал ему.
— Наш путь неблизкий, — заметил Ло Фенг.
— Длиннее путь, длиннее жизнь, — ответил воин.
— Из моего отряда, в котором был твой брат, осталось всего двое, — сказал Ло Фенг. — Причем второй — не здесь. Все остальные — погибли.
— Значит, ты служишь важному делу, если продолжаешь свой путь, — сказал воин. — Я хотел бы пойти с вами.
— И ты готов погибнуть? — уточнил Ло Фенг.
— Я готов идти с вами и сражаться, — ответил воин. — А остальное в руках судьбы.
Ло Фенг посмотрел на Гледу. Она кивнула.
— Ладно, — сказал эйконец после паузы. — Будь готов. Выходим завтра на рассвете. Только не надевай маску. Мы не скрываем лиц.
— А как поступал мой брат? — спросил воин.
— Он не сразу снял ее, — ответил Ло Фенг, — а потом надевал только в бою.
— Хорошо, — кивнул воин, надел маску и пошел обратно к воротам.
— Что-то я выговорил сегодня слов уже больше, чем за весь последний месяц, — сказал Гледе Ло Фенг. — Теперь буду молчать столько же. Но сначала разберусь с этими девушками. Вы тоже хотите с нами?
— Да, — сказали они хором.
— Вы преследовали нас, а в ночь перед выходом подслушивали наши разговоры, повиснув под дном повозки, — добавил Ло Фенг.
— Не только в ночь перед выходом, — ответила одна из девиц. — Сменяя друг друга, мы висели там две недели. И на ходу в том числе.
— Вы пытались убить Гледу и ее брата, — продолжил Ло Фенг. — И убили деда Гледы.
— По приказу ее дяди, — ответила одна из девиц. — Разве эйконцы поступают не так же?
— Почему мы должны брать вас с собой? — спросил Ло Фенг.
— Потому что мы все равно идем туда же, — сказала одна из них.
— Потому что мы знаем ваш секрет и никому о нем не рассказали, — сказала другая.
— Потому что мы из того самого монастыря, — добавила первая, — и только мы знаем все его тайные входы и выходы.
— А не проще ли убить вас? — спросил Ло Фенг.
— Убей, — сказали они хором, расстегнули пояса и бросили их к ногам Ло Фенга вместе с оружием.
— Вы готовы поклясться в верности и подчинении? — спросил Ло Фенг.
Тишина повисла над холмом. Казалось, что слышна каждая пичуга в ближайшем перелеске, хотя до него было не менее трети лиги. Наконец одна из этих девиц, которые были похожи друг на друга, как два яйца, снесенных одной курицей, сказала:
— Нет.
— Почему? — нахмурился Ло Фенг.
— Мы уже были в верности и подчинении, — ответила она. — Эта наша верность и подчинение, которые в нас вдалбливали в монастыре двадцать лет с того момента, как мы выучили первое слово, и привела ко всему тому, что мы натворили. Уже пару недель мы служим только себе. И это нам нравится. И будем служить только себе. Как и ты, эйконец. И как твоя спутница. И как этот колдун и этот воин. Разве тебе нужны в походе рабы?
— Друзьями я вас тоже назвать не могу, — заметил Ло Фенг.
— Мы согласны и на спутниц, — ответила девушка.
— Зачем вам это? — спросила вдруг Гледа.
Они ответили не сразу. Потом та, что больше молчала, прошептала:
— За тем же, зачем и тебе. И эйконцу. И всем, кто идет с тобой.
— Разве непонятно? — подала голос другая. — Это же… как дышать.
— К тому же, — добавила первая, — с вами безопасней. Эти твари обходят вас стороной.
— Думаете, нет таких тварей, которые не обойдут нас стороной? — спросила Гледа.
— Вот тогда мы и пригодимся, — ответила вторая.
Мир изменялся дважды. Сначала он был опален в пламени упавшей звезды. Затем устоял в битве с демонами. И вот, через семь сотен лет чаша бытия вновь переполнилась. Колосья сущего созрели и склонились к земле. Грядет Жатва. Юная Гледа Бренин переступает порог, не ведая, что уже не вернется домой.Роман является сюжетной основой игры Ash of Gods: Redemption.
Оказавшись в неведомом краю среди чужого народа, механик не изменил себе. Он по-прежнему заставляет работать механизмы, но теперь ему приходится разбираться и с людьми, и не только с людьми. И не всегда это нравится и тем и другим. Он движется к неведомой цели и обретает бесценное, когда утрачивает дорогое.
Он родился в мире, укрытом небосводом цвета сухой глины. Он лишился матери в шесть лет, никогда не знал отца. Его нынешний удел — жизнь бродячего циркача и редкое, но изощренное воровство. Его названые родные такие же изгои, как и он сам. В его душе планы мести, потому что в его мире справедливость подобна изделиям ремесленников, она создается собственными руками. Но когда ему исполнится шестнадцать, на его уничтожение будут брошены силы целого государства. И не только они…
Призраки прошлого оживают, тени обретают плоть, неясные предания обращаются ужасной явью. Некогда поверженные демоны выбираются из убежищ. Арбан Саеш продолжает искать разгадку гибели бога, но еще не знает, что для сражения со злом его придется разбудить.
О нем многие забыли, но воин, по вине которого случилась Пагуба, затопившая Салпу болью и смертью, воин, благодаря которому Пагуба отступила, все еще жив. Он продолжает путь, который может как уничтожить мир под раскаленным небом, так и спасти его.
Молодой парень не подозревает о собственных способностях и талантах и ничего не знает о необыкновенном предке, кровь которого течет в его жилах. Но однажды в его доме появляется демон. К несчастью, он не испытывает к землянину ничего, кроме ненависти…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?