Тень убийцы - [70]
— Есть хочу, — плакала Донна. — Я проголодалась.
Джон принял решение.
— Садись в машину, — сказал он.
— Ты не умеешь водить.
— Конечно умею! Залезай. Мы найдем еду.
— Но где? У нас нет денег, — с сомнением сказала девочка.
Впрочем, она уже натягивала куртку. На ногах у нее были сандалии.
— В городе.
Вечер пятницы. Прожектора, освещающие футбольное поле, были самым ярким пятном на окраине города на протяжении многих миль.
— Наверное, игра уже заканчивается, — сказал Джон Лисс.
Он едва видел улицу поверх руля старого «форда ферлайн». Они съехали с дороги на стоянку с утрамбованной землей. Было довольно холодно. Пока работал двигатель, обогреватель не выключался, но Джон боялся, что бензин может кончиться. А если он будет его беречь, они смогут доехать до дома.
— Ищи стойку с хот-догами, — сказал Джон сестре.
Год назад он ходил на матч, а потом наблюдал, как женщина вытащила из автомата полдюжины сосисок и выбросила их в урну. За ними последовали булочки. Стойка оказалась на том же месте, урна тоже. Даже продавщица была прежней.
Игра закончилась через двадцать минут. Местные болельщики с радостными криками праздновали победу. Высокий светловолосый парень подошел к стойке, купил хот-дог и кока-колу и направился к друзьям. Но через несколько шагов он заметил знакомую девушку в толпе и закричал:
— Привет, Кэрол!
— Чего тебе нужно, Джимми? — насмешливо крикнула в ответ Кэрол.
Оба были в шерстяных красных куртках с белыми рукавами и желтыми надписями. Джон с сестрой наблюдали, как они идут навстречу друг другу, потом Кэрол и Джимми окружили друзья.
— Тебе это ничего не напоминает? — спросил Джимми, вытаскивая сосиску из булочки.
Подруги девушки сделали вид, что шокированы, а друзья Джимми принялись шлепать себя по лбу, но Кэрол была готова.
— Пожалуй, эта штука похожа на твой член, — заявила Кэрол, — только сосиска значительно больше.
— Правильный ответ, — крикнул он и кинул в нее сосиску.
Она со смехом увернулась и набросилась на него — завязалась шутливая потасовка. Через пару минут они ушли.
— Иди подбери сосиску, — прошептала Донна.
— А ты видела, куда она упала?
— Прямо под стойку…
Джон выбрался из машины и нашел лежащую на земле сосиску. Он вытер ее о рубашку, вернулся в машину и протянул сестре.
— Она еще горячая, — сказала Донна. — Господи, это просто классно.
Ее глаза сияли. Джон посмотрел на нее, и на него накатил гнев, который едва не испепелил его на месте. Это была его сестра — его маленькая сестренка. Он хотел кого-нибудь убить, но не знал, кого и как это сделать. Во всяком случае, тогда. Позднее, когда встретил Воронов, он понял, кого и как.
— У всех есть история, — мрачно сказал Сэм. — Будь я проклят, если это не так. Если не о нас самих, то о ком-то из нашей семьи.
Зазвонил телефон.
— Тень Любви? — спросил Сэм.
Аарон пожал плечами и взял трубку.
— Да?
— Полиция нашла вас, — сказал мужской голос. — Они будут через десять минут.
— Что?
— Копы едут к вам! Уходите!
Сэм Ворон вскочил.
— Что такое?
Аарон стоял с трубкой в руке и недоуменно смотрел на кузена.
— Кто-то позвонил, я его не знаю. Он сказал, что скоро сюда нагрянут копы. Через десять минут.
— Пойдем…
— Мне нужно взять…
— Забудь, уходим! — закричал Сэм.
Он схватил куртку двоюродного брата, бросил ему и взял свою.
— Пишущая машинка…
Аарон выглядел ошеломленным.
— Плевать!
Сэм уже распахнул дверь.
— Я должен взять письма. Я не знаю, что в них может оказаться. Возможно, что-то о Барбаре или…
— Вот черт… — Сэм схватил коричневый пластиковый пакет из супермаркета и кинул Аарону. — Постарайся засунуть туда как можно больше. — Открыв дверь шкафа, он вытащил зеленый армейский вещевой мешок и начал запихивать в него одежду. — И не просматривай ничего, все бросай в сумку, — крикнул он кузену, который принялся читать личные бумаги.
У них ушло четыре минуты, чтобы набить рюкзак и собрать записи Аарона. Остальные вещи пришлось оставить.
— Возможно, тот человек, который нам звонил, ошибся, — слегка задыхаясь, сказал Аарон, когда они начали спускаться по лестнице.
— Такого не может быть. Ты думаешь, кто-то стал бы звонить просто так?
— Нет, звонил индеец. У него был акцент…
Сэм остановился на лестничной площадке первого этажа и выглянул наружу.
— Через задний выход, — сказал он через секунду. — По улице идет какой-то парень.
— А как насчет машины? — спросил Аарон, следуя за двоюродным братом.
— Если они про нас знают, у них есть наши данные и они быстро выяснят и про грузовичок. Наши отпечатки остались по всей квартире.
Они спустились в подвал, прошли мимо котельной и кладовой и по кирпичной лесенке выбрались в переулок за домом. Темноту нарушал лишь свет в окнах соседних квартир.
— Пройдем через двор, — прошептал Сэм.
— Люди подумают, что мы подглядываем, — сказал Аарон.
— Ш-ш-ш.
Стараясь держаться ближе к гаражу, они, пригнувшись, пересекли двор, а потом поспешили к изгороди.
— Осторожно, антенна, — с небольшим опозданием пробормотал Сэм.
Проволока ударила Аарона по переносице.
— Больно, — прошипел он, сжимая нос.
— Тише…
Они остановились за кустами возле угла дома. По улице ехала машина; она притормозила и остановилась на ближайшем перекрестке. Через несколько секунд из нее вышли двое мужчин. Один из них оперся о бампер и закурил сигарету. Другой по тротуару направился к заднему входу в квартиру Воронов. Оба вели себя уверенно.
Убийца безжалостен и изобретателен. Он превращает каждое убийство в изощренную игру. Этот человек прекрасно осознает, что его нельзя назвать вполне нормальным, но это его даже устраивает. Он вывел для себя некие правила – правила убийцы – и оставляет на каждой жертве записку с очередным правилом, подписываясь кличкой Бешеный. Однако детектив Лукас Дэвенпорт не уступает ему по части изобретательности. Он навязывает убийце свою собственную игру, в которой может быть только один победитель. "Правила убийцы" – первый роман из серии супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Лицо Карло Друза было изуродовано в детстве, лицо Майкла Беккера поражало своей красотой. Эти двое прекрасно дополняли друг друга в совершении дерзких и жестоких убийств. Их дьявольский союз обеспечивал каждому безупречное алиби. Они чувствовали себя недосягаемыми и неуязвимыми. Но все изменилось, когда расследование этого дела было поручено детективу Лукасу Дэвенпорту, которого оно могло вернуть к жизни — или подтолкнуть к пропасти…
Не так давно Джон Мэйл был помещен в психиатрическую клинику и проходил там курс принудительного лечения. Ему удалось бежать и скрыться в окрестностях Миннеаполиса под чужим именем. Но больной рассудок и жажда мести не давали Джону покоя. И тогда, завзятый поклонник ролевых игр, он решил начать свою игру – максимально реалистичную. Похитив своего бывшего психиатра и двух ее дочерей, он запер их в сельском доме и бросил открытый вызов знаменитому сыщику Лукасу Дэвенпорту, приступившему к расследованию этого дела.
В центре событий этого леденящего кровь триллера — серийный маньяк-убийца по кличке Бешеный. Он умен, интеллигентен, работает адвокатом. Но он психически ненормален и понимает это. Его потребность убивать непреодолима, и, чтобы удовлетворить ее, Бешеный вынужден идти на все новые преступления. Свою жизнь он превращает в смертельную игру, для которой сам придумывает правила, ставя на кон собственную жизнь.Попытки полиции поймать убийцу ни к чему не приводят. И только детективу Лукасу Дэвенпорту удается разгадать психологию преступника.
Маленький городок на севере Висконсина скован смертельным страхом: впервые за много лет здесь произошло зверское убийство. Кто-то проник в дом Лакортов и раскроил череп главе семьи, затем застрелил его жену и дочь-подростка, причем девочку перед смертью пытал. А после этого предал дом огню. Местный шериф обращается за помощью к детективу из Миннеаполиса Лукасу Дэвенпорту, который проводит зиму в своем домике на берегу озера. Изучая место преступления, Дэвенпорт начинает подозревать, что убийца совершил поджог, чтобы уничтожить какие-то улики, способные вывести на него.
Жители штата Миннесота потрясены страшным известием: сексуальный маньяк похитил известного врача-психиатра и двух ее дочерей. Полиция в растерянности: по обычной схеме действовать нельзя, поскольку противник — не просто психопат, а талантливый программист, умело навязывающий представителям власти «свою игру». За помощью обращаются к бывшему полицейскому, владельцу компании по производству компьютерных игр, — Лукасу Дейвенпорту. Сможет ли он разгадать изощренные замыслы сумасшедшего и избавить от смертельной опасности попавших в беду людей?
После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Странные, зловещие и не укладывающиеся в голову события происходят в современном мегаполисе. У таинственного бизнесмена неизвестные жестоко убивают жену, а затем кто-то похищает ее тело из могилы. В его жизни появляется красивая и загадочная женщина, чтобы помочь ему выполнить безумную миссию. Кто-то заказывает в ювелирной мастерской клетку из чистого золота высотой в человеческий рост, весом в 158 килограммов и стоимостью шестьсот миллионов рублей. Древний Орден красного льва, основанный самым знаменитым чернокнижником Российской империи Яковом Брюсом, которого называли "русским Нострадамусом" и "личным колдуном" Петра Великого, и о котором сложено много невероятных легенд, ведет охоту на человека, который способен изменить этот мир раз и навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.
Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.
В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…