Тень убийцы - [102]
— Отвечай! — закричал полицейский и сильно дернул женщину за волосы.
— Кристофер Дрейк. Корки Дрейк. Он живет где-то в Кенвуде, — сквозь рыдания прошептала Барбара Гоу. — Клей ходит к нему в дом, и тот обеспечивает его девочками.
Дэвенпорт отпустил ее и помчался в кухню, где Дел разговаривал по телефону.
— Мне нужно уходить, — закричал он. — Оставайся с ней. Скажи Андерсону, что я позвоню через десять секунд. Вызывай подкрепление.
Лукас добежал до «порше», сел за руль и связался с полицией.
— Кристофер Дрейк, — сказал он дежурному. — В Кенвуде. Мне срочно нужен адрес.
Через двадцать секунд, когда он сворачивал на Франклин-авеню, сведения у Дэвенпорта уже были.
— Все, кто у нас есть, — срочно туда. Без сирен, но как можно быстрее, — передал он диспетчеру.
На связь тут же вышел Андерсон.
— Я говорю с Делом, мы подключаем ФБР. Как скоро ты доберешься до дома Дрейка?
Лейтенант проехал на красный свет и сделал быстрый подсчет.
— Если ни в кого не врежусь, то примерно через две минуты.
Он пересек сплошную осевую и по встречной полосе обошел две машины. Стрелка спидометра уперлась в отметку шестьдесят миль в час.
Патрульный автомобиль описал дугу и начал удаляться. Аарон вздохнул, посмотрел на часы и сказал:
— Пора.
До дома Дрейка оставалось четверть мили. Перед ним они развернулись, чтобы можно было сразу уехать, и оставили машину у тротуара. Все пространство вокруг заросло лесом, и они рассчитывали, что их никто не заметит.
— Давай вытащим шпалу, — сказал Сэм, когда они выходили из машины.
Аарон посмотрел на небо, пока его брат открывал багажник.
— Подходящая луна для убийства, — сказал Аарон.
В тишине звукоизолированной спальни девочка сбросила на пол кимоно и скользнула в постель. Лоуренс Дабервилль Клей стащил с себя нижнее белье и улегся рядом с ней. Девочка положила ему руку на грудь.
— Как хорошо пахнет, — сказала она.
Он посмотрел через ее плечо на видеокамеру и экран монитора. Освещение было правильным. Этот вечер останется в памяти надолго.
Лео сунул обрез под мышку, а Вороны вытащили железнодорожную шпалу из машины, держа ее за ручки. Таран. Вес почти сто фунтов, ударная поверхность не больше чем головка молотка. Лучше, чем любая кувалда.
Со шпалой в руках они быстро пересекли темный двор.
— Давайте еще раз все повторим, — сказал Лео.
— Мы с Аароном работаем тараном, — монотонно заговорил Сэм. — Как только нам удается выбить дверь, мы его бросаем, а ты вбегаешь в дом и берешь на мушку тех, кто там окажется. Аарон контролирует первый этаж, не давая никому выйти, а мы с тобой поднимаемся наверх по лестнице. На втором этаже четыре спальни, они должны находиться в одной из них.
— Бросаем шпалу, входим, всех берем на мушку, затем Аарон остается внизу, а мы поднимаемся наверх.
— Клей не расстается с пистолетом, вы видели фотографии, — сказал Аарон и посмотрел на луну. — Так что будьте осторожны.
Стараясь держаться ближе к деревьям, они перебежали открытое пространство и остановились возле куста сирени, чтобы удобнее подхватить шпалу.
— Ты готов? — спросил Аарон.
— Пошли, — ответил Сэм.
Они неловко побежали к двери, остановились, раскачали таран и нанесли мощный удар. Конец шпалы угодил двумя дюймами ниже ручки — и дверь тут же распахнулась, словно ее взорвали динамитом. Они бросили таран, и через мгновение Лео влетел в комнату. Дрейк вскочил на ноги, раскрыв рот. Он был одет в жемчужно-серый костюм и розовую рубашку с открытым воротом. Лео с перекошенным от ненависти лицом показал ему оружие и хриплым шепотом сказал:
— Где он?
Верность никогда не обременяла Дрейка.
— На втором этаже, — тут же выпалил он. — Первая дверь налево.
— Если его там не будет, подонок, первая пуля твоя, — прорычал Лео.
— Он там…
Аарон остался с Дрейком, а Сэм и Лео подхватили шпалу и направились к лестнице. Толстый ковер заглушал их шаги. Поднявшись на второй этаж, они посмотрели друг на друга, и Лео поднял обрез. Затем они ударили тараном в дверь спальни. Она оказала не больше сопротивления, чем входная. Лео вошел первым.
Играла легкая музыка, мягкий свет не резал глаза, но позволял наблюдать за происходящим со стороны. На стальной треноге стояла видеокамера, рядом мерцал экран телевизора. На красной атласной простыне развалился голый Клей, его кожа казалась непристойно белой, он походил на слизняка. Рядом лежала девочка — такая же бледная, как он, если не считать полоски алой помады на губах.
— Уходи, — сказал Лео ребенку, взмахнув обрезом.
— Подожди, — начал Клей.
Девочка откатилась от Клея и соскользнула с кровати.
— Ради бога, подожди, — сказал Клей.
— Встать, — рявкнул Лео. — Это гражданский арест.
— Что?
— Встать и повернуться, мистер Клей, — продолжал Лео. — В противном случае, клянусь богом, я разнесу тебя на куски.
Испуганный мужчина выбрался из кровати и повернулся. Сэм сунул пистолет в карман, вытащил из-за пояса обсидиановый нож и встал у него за спиной.
— Мы намерены надеть на тебя наручники, мистер Клей, — сказал Сэм. — Заведи руки за спину…
— Вы Вороны…
— Да. Мы Вороны.
— Я вас знаю? Мы встречались прежде? Ваши лица…
Директор ФБР смотрел на шторы, закрывавшие окна, которые выходили на подъездную дорожку. Свет фар полоснул по асфальту, затем появились красные огни.
Убийца безжалостен и изобретателен. Он превращает каждое убийство в изощренную игру. Этот человек прекрасно осознает, что его нельзя назвать вполне нормальным, но это его даже устраивает. Он вывел для себя некие правила – правила убийцы – и оставляет на каждой жертве записку с очередным правилом, подписываясь кличкой Бешеный. Однако детектив Лукас Дэвенпорт не уступает ему по части изобретательности. Он навязывает убийце свою собственную игру, в которой может быть только один победитель. "Правила убийцы" – первый роман из серии супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Не так давно Джон Мэйл был помещен в психиатрическую клинику и проходил там курс принудительного лечения. Ему удалось бежать и скрыться в окрестностях Миннеаполиса под чужим именем. Но больной рассудок и жажда мести не давали Джону покоя. И тогда, завзятый поклонник ролевых игр, он решил начать свою игру – максимально реалистичную. Похитив своего бывшего психиатра и двух ее дочерей, он запер их в сельском доме и бросил открытый вызов знаменитому сыщику Лукасу Дэвенпорту, приступившему к расследованию этого дела.
Лицо Карло Друза было изуродовано в детстве, лицо Майкла Беккера поражало своей красотой. Эти двое прекрасно дополняли друг друга в совершении дерзких и жестоких убийств. Их дьявольский союз обеспечивал каждому безупречное алиби. Они чувствовали себя недосягаемыми и неуязвимыми. Но все изменилось, когда расследование этого дела было поручено детективу Лукасу Дэвенпорту, которого оно могло вернуть к жизни — или подтолкнуть к пропасти…
Маленький городок на севере Висконсина скован смертельным страхом: впервые за много лет здесь произошло зверское убийство. Кто-то проник в дом Лакортов и раскроил череп главе семьи, затем застрелил его жену и дочь-подростка, причем девочку перед смертью пытал. А после этого предал дом огню. Местный шериф обращается за помощью к детективу из Миннеаполиса Лукасу Дэвенпорту, который проводит зиму в своем домике на берегу озера. Изучая место преступления, Дэвенпорт начинает подозревать, что убийца совершил поджог, чтобы уничтожить какие-то улики, способные вывести на него.
В течение нескольких месяцев сотрудники полиции под началом Лукаса Дэвенпорта «пасли» двух грабительниц банков — Кэнди и Джорджи Лашез. При совершении ими очередного дерзкого налета полицейские взяли вооруженных до зубов женщин в кольцо. В перестрелке обе налетчицы погибли. Конец дела?… Нет, только начало. Потому что отбывающий наказание в тюрьме Дик Лашез, которому Кэнди приходилась женой, а Джорджи — сестрой, поклялся отомстить участвовавшим в операции полицейским и убить их близких, чтобы они поняли, каково это — терять тех, кто тебе особенно дорог.
Майкл Беккер, опасный убийца и психопат, снова на свободе. Перебравшись в Нью-Йорк, он продолжает убивать. Нью-йоркская полиция не способна найти его, и к делу подключают детектива Лукаса Дэвенпорта, того самого человека, который поймал Беккера в первый раз. У Дэвенпорта личные счеты к преступнику, который жестоко убил его подругу. И теперь детективу предоставляется второй шанс навсегда покончить с кошмаром по имени Майкл Беккер…
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.
В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…